AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT Lors de l'utilisation d'appareils électriques, afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et/ou de blessures, les précautions élémentaires de sécurité suivantes doivent toujours être respectées : 1. Ce produit est destiné à un usage intérieur, non commercial, non industriel, exclusivement domestique.
Page 4
11. N'insérez jamais les doigts ni aucun autre objet à travers les grilles du ventilateur. 12. Ne laissez pas tomber ou n'insérez pas d'objets dans les ouvertures du produit. 13. Ne tentez pas d'ouvrir une partie du boîtier du moteur, car un risque de choc électrique peut exister.
Page 5
tapis ou ne le couvrez pas de tapis, de coureurs ou similaires. Disposez le cordon d'alimentation à l'écart des zones de passage et là où il ne risque pas d'être piétiné. 25.N'utilisez pas cet appareil avec un programmateur, une minuterie ou tout autre dispositif qui allume automatiquement l'appareil, car il existe un risque d'incendie si l'appareil est recouvert ou mal positionné.
Ce produit n'a pas été conçu pour des utilisations autres que celles spécifiées dans ce livret. STRUCTURE ET PIÈCES A- Cadre de volets manuels B- Panneau avant C- Filtre D- Cordon d'alimentation E- Roulettes F- Panneau arrière G- Rangement du cordon d'alimentation H- Réservoir d'eau I- Couvercle de remplissage d'eau et compartiment de remplissage d'eau J- Panneau de contrôle...
-les différents types de batteries ou les batteries neuves et usagées ne doivent pas être mélangées; -les batteries doivent être insérées selon la polarité correcte; -les batteries déchargées doivent être retirées de l’appareil et éliminées de façon sûre; -si lʼappareil doit être entreposé sans être utilisé pendant une longue période, il convient de retirer les batteries;...
Page 8
2. VITESSE : touchez « VITESSE » une fois ou plusieurs fois, la vitesse du vent sera cyclée comme suit : OSCILLANT : touchez « OSCILLANT » une fois ou plusieurs fois, la rotation horizontale automatique commencera ou s'arrêtera, le voyant correspondant s'allumera ou s'éteindra. 4.
Page 9
ATTENTION: Versez lentement l'eau dans le compartiment de remplissage d'eau pour éviter les éclaboussures. Ne renversez pas et n'autorisez pas l'eau à entrer en contact avec le panneau de commande. Ne remplissez pas avec un liquide autre que de l'eau froide propre. N'ajoutez pas d'additifs à l'eau. ATTENTION: Lorsque vous déplacez l'unité, faites-le avec une extrême prudence, afin de ne pas renverser d'eau dans le réservoir.
ATTENTION: Lors du déplacement de l'unité, faites-le avec une extrême prudence, afin de ne pas renverser d'eau dans le réservoir. L'unité doit être déplacée lentement et latéralement. Gardez toujours l'unité droite. COMMENT NETTOYER Pour garantir une humidification et une filtration efficaces, il est recommandé de nettoyer le filtre une fois toutes les deux semaines.
Dans ces conditions, il est conseillé de faire fonctionner l'unité uniquement en mode ventilateur pour faire circuler l'air ambiant. SPÉCIFICATIONS Numéro de modèle: LL04-18JR Tension nominale et fréquence: 220-240V~ 50-60Hz Puissance nominale: 65W Capacité du réservoir d’eau: 5L...
Page 12
Description Symbole Valeur Unité Débit maximum du ventilateur 5,68 m³/min Puissance d’entrée du 63,1 ventilateur Valeur de rendement 0,09 (m³/min)/W Consommation d’énergie en mode veille Niveau de puissance acoustique 55,8 dB(A) du ventilateur Vitesse maximale de l’air Meters/sec Consommation d’énergie 20,3 kWh/a saisonnière...
Page 14
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY WARNING------------------------------------------ 1 STRUCTURE AND PARTS-------------------------------------------------- 3 HINTS FOR BETTER COOLING--------------------------------------------4 OPERATION------------------------------------------------------------------5 HOW TO CLEAN-------------------------------------------------------------7 TROUBLE SHOOTING-------------------------------------------------------8 SPECIFICATION--------------------------------------------------------------9...
IMPORTANT SAFETY WARNING When using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury, these basic safety precautions should always be followed: 1. This product is intended for indoor, non commercial, non-industrial, household use only. 2.
Page 16
15.Do not allow the power cord to hang (i.e., over the edge of a table or counter) where it may be tripped over or pulled. 16.Do not operate product if the power cord is cut,damaged, or if the wires are exposed. 17.Do not immerse or expose the motor housing, power cord, or plug to water or other liquids.
30. For details about filling please refer to ‘OPERATION’. For details about cleaning please refer to ‘HOW TO CLEAN’. 31. For details about descaling please refer to ‘HOW TO CLEAN’. - Be aware that high humidity levels may encourage the growth of biological organisms in the environment.
Control panel: Remote control: – the types of batteries that may be used: CR2025(Not included) – how to insert the battery: 1, pull the holder out of the remote control; 2, put a CR2025 battery on the holder, ‘+’ side on the top; 3, push the holder into the remote control. –...
5. Since humidity changes from hour-to-hour and day-to-day, when it is too humid, you may use your cooler as a fan. Just turn cooler on but do not turn on cool button. OPERATION OPERATION (Do NOT connect the power plug as yet) The Evaporative Cooler can be operated by using either the manual controls (control key on control panel), or by using remote control.
Page 20
Cooling 1. When using the unit make sure that it is on a fat and stable surface. Damage may occur if it is placed on an incline or decline. Make certain the power switch is in the ‘OFF’ position, ensure that the cap on the Water drainage outlet of the unit is tight.
Warning: Before operating the unit in Cool mode, make sure the drain plug for the water tank is properly fixed. Then proceed to add clean water into the water tank. While adding the water, make sure that you keep an eye on the water level indicator to make sure that you do not OVER or UNDER FILL the tank.
Note: if you need to clean the tank completely, you should just rotate the locker on the pump to take out the water pump from the square slot. Note: Do not put this cooler directly under a water tap, use a proper container to fill water to avoid splashing and damaging to the electric appliance.
SPECIFICATION Model No.: LL04-18JR Rated Voltage & Frequency: 220-240V~50-60Hz Rated power: 65W Capacity of water tank: 5L Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate 5,68 m³/min Fan power input 63,1 Service Value 0,09 (m³/min)/W Standby power consumption Fan sound power level...
Need help?
Do you have a question about the LL04-18JR and is the answer not in the manual?
Questions and answers