Download Print this page
ASROCK 4CORE1333-VIIV Installation Manual
ASROCK 4CORE1333-VIIV Installation Manual

ASROCK 4CORE1333-VIIV Installation Manual

Hide thumbs Also See for 4CORE1333-VIIV:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen-
tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com
Copyright©2007 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock 4Core1333-Viiv Motherboard
Published June 2007
1 1 1 1 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4CORE1333-VIIV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ASROCK 4CORE1333-VIIV

  • Page 1 ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Page 2: Layout

    North Bridge Controller USB 2.0 Header (USB8_9, Blue) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots Front Panel IEEE 1394 Header (FRONT_1394) (Dual Channel A: DDRII_1, DDRII_3; Yellow) Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots DeskExpress Hot Plug Detection Header (Dual Channel B: DDRII_2, DDRII_4;...
  • Page 3 (No. 6) (No. 7) (No. 5) To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system. Please select “Mixer ToolBox”...
  • Page 4 ASRock DeskExpress, providing one front USB 2.0 port and one Express card slot to support all kinds of Express cards, such as eSATAII card, USB 2.0 card, LAN card and flash disc, offers you a device to expand the availability conveniently in addition to the PCI Express interface on this motherboard.
  • Page 5 This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by- step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice.
  • Page 6 Specifications Specifications Specifications Specifications Specifications Platform - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.0-in, 30.5 cm x 22.9 cm ® - LGA 775 for Intel Core 2 Quad / Core 2 Extreme / ® ® ® Core 2 Duo / Pentium...
  • Page 7 Connector - 6 x SATAII 3.0Gb/s connectors, support RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 and Intel Matrix Storage), NCQ, AHCI and “Hot Plug” functions (see CAUTION 11) - 1 x eSATAII 3.0Gb/s connector (shared with 1 SATAII connector), support NCQ, AHCI and “Hot Plug”...
  • Page 8 Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
  • Page 9 ® Windows ® Vista / Vista 64-bit driver keeps on updating now. As long as we have the latest driver, we will update it to our website in the future. Please visit our website for Microsoft ® Windows ® Vista...
  • Page 10 ® * Currently, Intel Viiv technology requires Intel Dual Core CPU or above except ® ® Intel Pentium Dual Core E2XXX CPU. For further information of CPU support list, ® please refer to Intel website for updates. ASRock 4Core1333-Viiv Motherboard...
  • Page 11: Cpu Installation

    Before you insert the 775-LAND CPU into the socket, please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Page 12 775-LAND CPU For proper inserting, please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket. Step 2-3. Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical motion.
  • Page 13 1. It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking off the PnP cap. 2. This cap must be placed if returning the motherboard for after service. Step 4. Close the socket: Step 4-1. Rotate the load plate onto the IHS.
  • Page 14 (the same brand, speed, size and chip-type) DDRII DIMM pair in the slots of the same color. In other words, you have to install identical DDRII DIMM pair in Dual Channel A (DDRII_1 and DDRII_3;...
  • Page 15 Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
  • Page 16 Slots) Slots) Slots) Slots) There are 3 PCI slots, 2 PCI Express slots, and 1 AGI Express slot (PCI Express x4) on this motherboard. PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface.
  • Page 17 Step 2. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the screws for later use. Step 3. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is completely seated on the slot.
  • Page 18 This motherboard supports ASRock DeskExpress, providing PCI Express slot for one front USB 2.0 port and all kinds of PCI Express interface cards, such as eSATAII card, USB 2.0 card, LAN card and flash disc. ASRock DeskExpress provides a device for you to expand the availability conveniently in addition to the PCI Express interface on this motherboard.
  • Page 19 (yellow) (white) Step 3. Connect the other end of SATA data cable to PCIE1 (yellow) / PCIE2 (white) port on ASRock DeskExpress. Please correctly connect the SATA data cables to the ports with corresponding colors on ASRock PCIE_DE card and ASRock DeskExpress. (PCIE1 (yellow) port to PCIE1 (yellow) port;...
  • Page 20 (USB1; blue) on ASRock DeskExpress. USB 2.0 header (USB1; blue) Step 7. Connect the other end of USB header data cable to any USB 2.0 header (USB4_5, USB6_7 or USB8_9; see p.2 No.26, 23 or 25) on this motherboard. USB 2.0 header (blue) Step 8.
  • Page 21 CrossFire technology offers the most advantageous means available of combining multiple high performance Graphics Processing Units (GPU) in a single PC. Combining a range of different operating modes with intelligent software design and an innovative interconnect mechanism, CrossFire enables the highest possible level of performance and image quality in ®...
  • Page 22 2. For ATI Radeon X1300, X1600, X1650 and X1950Pro series, there are no CrossFire Edition graphics cards. You can still install two regular graphics cards from the same series on PCIE2 slot and AGI Express slot (PCI Express x4) to support CrossFire Besides, please connect the monitor cable to the graphics card on PCIE2 slot.
  • Page 23 If you install two CrossFire Edition graphics cards to this motherboard, please connect one end of DVI-DMS cable to the monitor, another end to DMS of one of the CrossFire Edition graphics cards to PCIE2 slot, and the other end to...
  • Page 24 FamilyId=262D25E3-F589-4842-8157-034D1E7CF3A3&displaylang=en Step 9. Restart your computer. Step 10. Install the VGA card drivers to your system, and restart your computer. Then you will find “ATI Catalyst Control Center” on your desktop. You will find “ATI Catalyst Control Center” on your desktop.
  • Page 25 After restarting your computer, please confirm whether the option “Enable CrossFire ” in “ATI Catalyst Control Center” is selected or not; if not, please select it again, and then you are able to enjoy the benefit of CrossFire feature.
  • Page 26 CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down before you do the clear-CMOS action.
  • Page 27 FDD connector (33-pin FLOPPY1) (see p.2 No. 30) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE connector (Blue) (39-pin IDE1, see p.2 No. 10)
  • Page 28 3.0 Gb/s data transfer rate. Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data cable Data Cable can be connected to the SATA / SATAII hard disk or the SATAII (Optional) connector on this motherboard.
  • Page 29 HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
  • Page 30 Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
  • Page 31 (15-pin GAME1) is installed. (see p.2 No. 31) IEEE 1394 Header Besides one default IEEE 1394 port on the I/O panel, there is one (9-pin FRONT_1394) IEEE 1394 header (see p.2 No. 27) (FRONT_1394) on this motherboard. This IEEE 1394 header can support one IEEE 1394 port.
  • Page 32 HDMI_SPDIF Cable Please connect the black end (A) of HDMI_SPDIF cable to the (Optional) HDMI_SPDIF header on the motherboard. Then connect the white end (B or C) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card. A. black end B.
  • Page 33 HDMI (High-Definition Multi-media Interface) is an all-digital audio/video specification, which provides an interface between any compatible digital audio/video source, such as a set-top box, DVD player, A/V receiver and a compatible digital audio or video monitor, such as a digital television (DTV). A complete HDMI system requires a HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header.
  • Page 34 SATAII hard disk. Currently, on the market, the data transfer rate of USB 2.0 is up to 480Mb/s, and for IEEE 1394 is up to 400Mb/ s. However, eSATAII provides the data transfer rate up to 3000Mb/s, which is much higher than USB 2.0 and IEEE 1394, and still keeps the convenience of Hot...
  • Page 35 In order to enable the eSATAII port of the I/O shield, you need to connect the orange SATAII connector (SATAII_6 (Port5); see p.2 No.22) and the eSATAII connector (eSATAII; see p.2 No.38) with a SATA data cable first. Connect the SATA...
  • Page 36 Comparison between eSATAII and other devices IEEE 1394 400Mb/s USB 2.0 480Mb/s SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s) eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s) ASRock 4Core1333-Viiv Motherboard...
  • Page 37 Before installing SATAII hard disk to your computer, please carefully read below SATAII hard disk setup guide. Some default setting of SATAII hard disks may not be at SATAII mode, which operate with the best performance. In order to enable SATAII function, please follow the below instruction with different vendors to correctly adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance;...
  • Page 38 STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII connector. STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard disk. 1. If you plan to use RAID 0, RAID 1, or Intel Matrix Storage function, you need to install at least 2 SATA / SATAII hard disks.
  • Page 39 SATA / SATAII HDD. What is Hot Swap Function? If SATA / SATAII HDDs are built as RAID1 or RAID 5 then it is called “Hot Swap” for the action to insert and remove the SATA / SATAII HDDs while the system is still power-on and in working condition.
  • Page 40: Driver Installation Guide

    3. Click the icon “Scan for hardware changes” on the top. As soon as we have the updated USB driver, we will update it to our website. Please visit our website for driver update in the future. ASRock website http://www.asrock.com...
  • Page 41 Support CD, “Guide to SATA Hard Disks Installation and RAID Configuration”, which is located in the folder at the following path: .. \ RAID Installation Guide and the document in the support CD, “Guide to Intel Matrix Storage Manager”, which is located in the folder at the following path: ..
  • Page 42 1. Assemble the system and attach a single SATA / SATAII hard drive. 2. Set up system BIOS as step 1 of page 40. When done, exit Setup. 3. Make a SATA / SATAII driver diskette as step 2 of page 40. Begin Windows ®...
  • Page 43 Vista / Vista 64-bit OS, please do not create RAID 0 and RAID 5 or RAID 1 and RAID 5 at the same time under BIOS environment. It is recommended to create RAID array one by one. ASRock 4Core1333-Viiv Motherboard...
  • Page 44 Set “ATA/IDE Configuration” to [Enhanced], and then in the option “Configure SATAII as”, please set the option to [AHCI]. STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette. Please make a SATA / SATAII driver diskette by following section 2.16.1 step 2 on page 40. ®...
  • Page 45: Untied Overclocking Technology

    Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
  • Page 46 CD-ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double- click on the file “ASSETUP.EXE” from the BIN folder in the Support CD to display the menus.
  • Page 47 Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock 4Core1333-Viiv Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
  • Page 48 Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Plattform - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 22.9 cm; 12.0 Zoll x 9.0 Zoll ® - LGA 775 für Intel Core 2 Quad / Core 2 Extreme / Core ® ® ® ® 2 Duo / Pentium...
  • Page 49 Anschlüsse - 6 x Serial ATAII 3,0 GB/s-Anschlüsse, unterstützen RAID- (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 und Intel Matrix Storage), NCQ, AHCI und “Hot Plug” Funktionen (siehe VORSICHT 11) - 1 x eSATAII 3.0Gb/s Verbindungsstück (geteilt mit 1 SATAII Verbindungsstück), unterstützt NCQ, AHCI und „heißer...
  • Page 50 Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen.
  • Page 51 6-channel, and 8-channel modes. Please check the table on page 3 for proper connection. 11. Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden, lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf Seite 80, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten.
  • Page 52 Bevor Sie die 775-Pin CPU in den Sockel sitzen, prüfen Sie bitte, ob die CPU-Oberfläche sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, dies kann die CPU schwer beschädigen. ASRock 4Core1333-Viiv Motherboard...
  • Page 53 Pin1 Orientierungskerbe Orientierungskerbe 775-Pin Sockel 775-Pin CPU Um die CPU ordnungsgemäß einsetzen zu können, richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des Sockels aus. Schritt 2-3. Drücken Sie die CPU vorsichtig in vertikaler Richtung in den Sockel.
  • Page 54 Kappe drücken, um ein Entfernen zu erleichtern. 1. Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und vermeiden Sie ein Abreißen der PnP-Kappe. 2. Diese Kappe muss angebracht werden, falls Sie das Motherboard zur Reparatur bringen. Schritt 4. Sockel schließen: Schritt 4-1. Drehen Sie die Ladeplatte auf den Kühlkörper (IHS).
  • Page 55 Installation des CPU-Lüfters und Kühlkörpers Für Installationshinweise, siehe Betriebsanleitung Ihres CPU-Lüfters und Kühlkörpers. Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines Kühlkörpers für den 775-Pin CPU. Schritt 1. Geben Sie Wärmeleitmaterial auf die Mitte (Tragen Sie Wärmeleitmaterial auf. ) des IHS, auf die Sockeloberfläche.
  • Page 56 Steckplätzen gleicher Farbe installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein identisches DDR DIMM-Paar im Dual-Kanal A (DDRII_1 und DDRII_3; gelbe Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 8) oder ein identisches DDRII DIMM-Paar im Dual- Kanal B (DDRII_2 und DDRII_4; orange Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 9) installieren, damit die Dual-Kanal-Speichertechnologie aktiviert werden kann.
  • Page 57 Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen drücken. Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt. Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplätze.
  • Page 58 Express-Slots): Express-Slots): Express-Slots): Express-Slots): Es stehen 3 PCI- , 2 PCI Express - und 1 AGI Express -Slot (PCI Express x4) auf dem 4Core1333-Viiv Motherboard zur Verfügung. PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI-Interface genutzt. PCI Express-Slots: PCIE1 (PCIE x1-Steckplatz) wird für PCI Express Karten mit...
  • Page 59 Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die Schraube für den Einbau der Karte. Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
  • Page 60 ASRock DeskExpress Installations-Führer Diese Hauptplatine unterstützt ASRock DeskExpress und stellt PCI Express Anschluss für einen vorderen USB-2.0 Port und alle Arten von PCI Schnittstellen Karten, wie eSATAII Karte, USB-2.0 Karte, LAN-Karte und Flashdiskette zur Verfügung. ASRock DeskExpress stellt eine Vorrichtung für Sie zur Verfügung, damit Sie die Verwendbarkeit bequem zusätzlich von PCI- Express Schnittstelle...
  • Page 61 Karte, bitte beziehen Sie sich auf den Installationsführer auf Seite ASRock PCIE_DE Karte PCIE1 Anschluss Schritt 2. Schließen Sie jedes Ende von SATA Datenkabel an PCIE1 (gelb) / PCIE2 (weiß) Port auf ASRock PCIE_DE Karte an. PCIE1 Port PCIE2 Port (gelb) (weiß)
  • Page 62 Kopf (USB1; blau) auf ASRock DeskExpress an. USB-2.0 Kopf (USB1; blau) Schritt 7. Schließen Sie jedes Ende des USB-Kopf Datenkabels an jede mögliche USB-2.0 Kopf (USB4_5, USB6_7 oder USB8_9; siehe S. 2 Nr.26, 23 oder 25) auf dieser Hauptplatine an. USB-2.0 Kopf (blau) Schritt 8.
  • Page 63 Radeon X1300-Serie Radeon X1300-Serie Radeon X850-Serie Radeon X850 CrossFire Edition 1. Wenn IHr System nicht richtig konfiguriert ist, konnen Sie die Leistungsvorteile von CrossFire nicht erleben. Alle drei CrossFire Komponenten, eine CrossFire Ready Grafikkarte, ein CrossFire Ready Motherboard und eine CrossFire Edition Co-Prozessor-Grafikkarte, müssen richtig installiert werden, um Nutzen...
  • Page 64 Nehmen Sie die Stromversorgungsverbindung vor. Verbinden Sie bitte einen Festplattenstromsteckverbinder mit dem SLI/XFIRE Power- Anschluss. Wir empfehlen Ihnen ein Netzteil mit 500 Watt oder noch höherer Leistung zu verwenden, um die CrossFire Funktion zu nutzen für Radeon X850XT, X1900 und X1950-serie.
  • Page 65 Grafikkarte. Wenn Sie zwei CrossFire Edition Grafikkarten installieren, verbinden Sie bitte ein Ende des DVI-DMS-Kabels mit dem Anschluss am Monitor, ein anderes Ende mit dem DMS-Anschluss an der CrossFire Edition Grafikkarte, die im PCIE2-Steckplatz sitzt, und das andere Ende mit dem DVI-...
  • Page 66 FamilyId=262D25E3-F589-4842-8157- 034D1E7CF3A3&displaylang=en Schritt 9. Starten Sie den Computer neu. Schritt 10. Installieren Sie die VGA-Kartentreiber und starten dann den Computer neu. “ATI Catalyst Control Center” wird auf Ihrem Desktop angezeigt. “ATI Catalyst Control Center” wird auf Ihrem Desktop angezeigt.
  • Page 67 Überprüfen Sie nach dem Neustarten des Computers, ob die Option “Enable CrossFire ” (CrossFire aktivieren) angehakt ist. Wenn nicht, haken Sie sie bitte erneut an. Dann können Sie die Vorzüge der CrossFire Funktion genießen. Schritt 12. Jetzt können Sie den Nutzen aus der CrossFire -Funktion ziehen.
  • Page 68 +5VSB (Standby) zu setzen (siehe S.2 - No. 1) und die PS/2 oder USB- Weckfunktionen zu aktivieren. Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten können. CMOS löschen (CLRCMOS1, 3-Pin jumper) (siehe S.2 - No. 28)
  • Page 69 (33-Pin FLOPPY1) (siehe S.2, Nr. 30) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1- Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (blau) (39-pin IDE1, siehe S.2, Nr. 10)
  • Page 70 SATAII_6 (Port5) Verbindungsstück kann für interne Speichervorrichtung benutzt werden oder an eSATAII Verbindungsstück angeschlossen werden, um eSATAII Vorrichtung zu unterstützen. Bitte lesen Sie „SATAII Schnittstellen Einleitung“ auf Seite 77 für Details über eSATAII- und eSATAII- Installationsverfahren. Dieses eSATAII Verbindungsstück eSATAII-Anschlüsse unterstützt SATA Datenkabel für...
  • Page 71 (siehe S.2 - Nr. 29) Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen Stereo-Signalquellen, wie z. B. (4-Pin CD1) CD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner (CD1: siehe S.2 - Nr. 34) oder MPEG-Karten mit Ihrem System zu verbinden. USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier üblichen USB 2.0-Ports an den (9-pol.
  • Page 72 E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert]. F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen. Für Windows ®...
  • Page 73 (siehe S.2 - Nr. 7) schwarzen Draht dem Erdungsstift an. Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit...
  • Page 74 SLI/XFIRE-Stromanschluss Sie müssen diesen Anschluss nicht zwingend verwenden. (4-pin SLI/XFIRE_POWER1) (siehe S.2 - Nr. 4) Wenn allerdings zwei Grafikkarten gleichzeitig am SLI/XFIRE_POWER1 Motherboard angeschlossen sind, verbinden Sie diesen Anschluss bitte mit einem Festplatten-Stromversorgungs- stecker. Game-Anschluss Verbinden Sie ein Game-Kabel Anschluss, wenn...
  • Page 75 Motherboard. Schließen Sie dann das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. A. Schwarzes Ende B. Weißes Ende (zweipolig) C. Weißes Ende (dreipolig) DeskExpress heißes Stecker Detektionskabel Wenn Sie ASRock DeskExpress auf dieser Hauptplatine (Option) verwenden, bitte schließen Sie...
  • Page 76 Dokumentation Ihrer HDMI-VGA-Karte. Anschlussfehler können Motherboard und HDMI-VGA-Karte irreparabel beschädigen. Schritt 3: Schließen Sie das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. Am HDMI_SPDIF- Kabel befinden sich zwei weiße Enden (zwei- und dreipolig). Bitte wählen Sie das zum HDMI_SPDIF-Anschluss Ihrer VGA-Karte passende...
  • Page 77 Gehäuse zum Austausch öffnen zu müssen. Derzeit beträgt die maximale Datentransferrate von USB 2.0 bis zu 480 MB/s, die von IEEE 1394 bis zu 400 MB/s. eSATAII dagegen bietet eine Datentransferrate von bis zu 3000 MB/s, also erheblich mehr als USB 2.0 und IEEE 1394 - und ist durch die „Hot Plug“-Funktionalität genauso...
  • Page 78 SATAII-Anschluss (eSATAII) SATAII_6 (Port5) Um dem eSATAII Port des Input-/Outputschildes zu ermöglichen, müssen Sie das orange SATAII Verbindungsstück (SATAII_6 (Port5); siehe S.2 Nr.22) und das eSATAII Verbindungsstück sehen (eSATAII; p.2 No.38) mit einem SATA Datenkabel zuerst anschließen. Verbinden Sie das Schließen Sie das...
  • Page 79 Vergleich von eSATAII- mit anderen Geräten IEEE 1394 400Mb/s USB 2.0 480Mb/s SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s) eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s) ASRock 4Core1333-Viiv Motherboard...
  • Page 80 Anleitung zur SA A II F estplatteneinrichtung Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung.
  • Page 81 ICH8DH south bridge-Chipsatz zur Unterstützung von Serial ATA- (SATA-) / Serial ATAII- (SATAII-) und RAID-(RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 und Intel Matrix Storage) Funktionen. Sie können SATA / SATAII-Festplatten als interne Speichergeräte mit diesem Motherboard verbinden. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie SATA / SATAII-Festplatten installieren.
  • Page 82 “Hot-Swap” genannt: Ein Einfügen und Entfernen von SATA / SATAII-Festplatten, während das System in Betrieb ist und einwandfrei läuft. eSATAII ist „Hot Plug“-fähig - das bedeutet, dass Sie Laufwerke ganz einfach austauschen können. Beispielsweise können Sie eSATAII-Geräte durch die eSATAII-Schnittstelle einfach mit den eSATAII-Anschlüssen verbinden, statt das Gehäuse zum Austausch öffnen zu müssen.
  • Page 83 Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
  • Page 84 Bitte legen Sie eine Diskette in das Diskettenlaufwerk ein und drücken Sie eine beliebige Taste. E. Das System beginnt mit dem Formatieren der Diskette und kopiert die SATA / SATAII-Treiber auf die Diskette. SCHRITT 3: „RAID Installation Guide“ zum Festlegen der RAID- Konfiguration verwenden.
  • Page 85 1. Bauen Sie das System auf und schließen Sie eine einzelne SATA / SATAII- Festplatte an. 2. Richten Sie das BIOS gemäß Schritt 1 auf Seite 83 ein. Danach beenden Sie das BIOS Setup. 3. Erstellen Sie eine SATA / SATAII-Treiberdiskette - Schritt 2 auf Seite 84.
  • Page 86 Wenn Sie ein „RAID Ready“-System nutzen, können Sie mit Hilfe der folgenden Schritte eine Migration (also eine Umstellung) von einer Nicht-RAID-Konfiguration mit einem Laufwerk zu einer RAID 0, RAID 1- oder RAID 5-Konfiguration mit zwei Laufwerken durchführen. Dazu brauchen Sie ein weiteres SATA / SATAII- Festplattenlaufwerk, dessen Kapazität der des vorhandenen Laufwerks...
  • Page 87 2. Wenn Sie Windows ® Vista / Vista 64-bit installieren, verzichten Sie bitte auf die gleichzeitige Erstellung von RAID 0 und RAID 5 oder RAID 1 und RAID 5 im BIOS. Wir empfehlen, die RAID-Arrays der Reihe nach zu erstellen. ASRock 4Core1333-Viiv Motherboard...
  • Page 88 B. Stellen Sie “ATA/IDE-Konfiguration” auf [Erweitert] ein, stellen Sie danach “SATAII konfigureren als” auf [AHCI] ein. SCHRITT 2: SATA / SATAII-Treiberdiskette erstellen. Erstellen Sie, wie auf Seite 84 in Kapitel 2.16.1 Schritt 2 beschrieben, eine SATA / SATAII-Treiberdiskette. SCHRITT 3: Installieren Sie Windows ®...
  • Page 89 Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten ohne NCQ-Funktionen SCHRITT 1: BIOS einrichten. A. Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“- Bildschirm (Erweitert), dann „IDE Configuration“ (IDE-Konfiguration). B. Stellen Sie “ATA/IDE-Konfiguration” auf [Erweitert] ein, stellen Sie danach “SATAII konfigureren als”...
  • Page 90 ® Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft Windows Betriebssystemen: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-Bit / Vista / Vista Bit. Die Ihrem Motherboard beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software, Treiber und Hilfsprogramme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern können Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk...
  • Page 91 être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance. Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification.
  • Page 92 Pret (voir ATTENTION 2) - Prise en charge de la technologie Hyper-Threading (voir ATTENTION 3) - Prend en charge la technologie Untied Overclocking (voir ATTENTION 4) - Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU Chipsets - Northbridge: Intel ® P965 - Southbridge: Intel ®...
  • Page 93 - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE - Connecteurs audio internes - Connecteur audio panneau avant - 3 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 6 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 13) BIOS - 4Mb BIOS AMI - BIOS AMI - Support du “Plug and Play”...
  • Page 94 - FCC, CE, WHQL ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre...
  • Page 95 Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
  • Page 96 A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.
  • Page 97 Vue d’ensemble du socket 775 broches Avant d’insérer le processeur 775 broches dans le socket, veuillez vérifier que la surface du processeur est bien propre, et qu’il n’y a aucune broche tordue sur le socket. Si c’est le cas, ne forcez pas pour insérer le processeur dans le socket.
  • Page 98 1. Il est recommandé d’utiliser la languette du capuchon ; évitez de faire sortir le capuchon PnP. 2. Ce capuchon doit être mis en place si vous renvoyez la carte mère pour service après vente. Etape 4. Refermez le socle : Etape 4-1.
  • Page 99 Répétez l’opération avec les autres attaches. Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, le dissipateur thermique ne sera pas fixé sur la carte mère.
  • Page 100 DIMM DDRII identiques (de la même marque, de la même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDRII identiques dans le Canal Double A (DDRII_1 et DDRII_3;...
  • Page 101 Installation d’un module DIMM Installation d’un module DIMM Installation d’un module DIMM Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du système. Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l’extérieur.
  • Page 102 (Slots PCI, PCI Express et AGI Express) (Slots PCI, PCI Express et AGI Express) Il y a 3 slots PCI , 2 slots PCI Express et 1 slot AGI Express (PCI Express x4) sur les cartes mères 4Core1333-Viiv. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Page 103 Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser. Gardez la vis pour un usage ultérieur. Etape 3. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion complète de la carte dans son emplacement. Etape 4. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.
  • Page 104 Cette carte mere supporte ASRock DeskExpress, donnant PCI Express slot pour un port d’avant USB 2.0 et tous types de cartes d’interface PCI Express. Tel que la carte SATAII, la carte USB 2.0, la carte LAN et le disque flash. ASRock DeskExpress vous donne un device de facon a etendre l’efficacite sauf l’interface...
  • Page 105 Port PCIE2 (jaune) (blanc) Si vous ne connectez pas le cable de data SATA au port correct, la carte ASRock PCIE_DE et ASRock DeskExpress ne fonctionnent plus. Procede 4. Connecter toute cote du cable de detection de DeskExpress Hot Plug au header de detection HotPlug (JHP1;...
  • Page 106 (USB1; bleu) sur ASRock DeskExpress. USB 2.0 header (USB1; bleu) Procede 7. Connecter toute cote du cable de data USB header a tout USB 2.0 header (USB4_5, USB6_7 or USB8_9; see p.2 No.26, 23 or 25) sur la cartemere.
  • Page 107 Radeon série X1300 Radeon série X1300 Radeon série X850 Radeon X850 CrossFire Edition 1. Si un client configure mal son système, il ne pourra pas bénéficier des performances CrossFire Les trois composants CrossFire , à savoir la carte graphique compatible CrossFire , la carte mère compatible CrossFire...
  • Page 108 . Vous pouvez toutefois installer deux cartes graphiques standards des mêmes séries sur la fente de PCIE2 et la fente AGI Express (PCI Express x4) pour la prise en charge de CrossFire . De plus, veuillez brancher le câble du moniteur à la carte graphique sur la fente PCIE2.
  • Page 109 DVI-DMS sur le moniteur, une extrémité sur le connecteur DMS de l’une des cartes graphiques CrossFire Edition sur le slot PCIE2, et l’autre extrémité sur le connecteur DVI de la deuxième carte graphique CrossFire Edition sur le slot AGI Express (PCI Express x4).
  • Page 110 FamilyId=262D25E3-F589-4842-8157- 034D1E7CF3A3&displaylang=en Etape 9. Redémarrez votre ordinateur. Etape 10. Installez les pilotes de la carte VGA sur votre système et redémarrez votre ordinateur. Vous trouverez ensuite l’icône “ATI Catalyst Control Center” sur votre bureau. Vous trouverez l’icône “ATI Catalyst Control Center”...
  • Page 111 2.7 “Surround Display” 2.7 “Surround Display” Cette carte mère supporte la mise à niveau de Surround Display. Avec la carte externe d’extension VGA PCI Express, vous pouvez facilement jouir des avantages de la caractéristique de l’affichage Surround. Pour les instructions détaillées, veuillez vous reporter au document qui se trouve sur le chemin suivant...
  • Page 112 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à...
  • Page 113 (FLOPPY1 br. 33) (voir p.2 No. 30) le côté avec fil rouge côté Broche1 Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. Connecteur IDE primaire (bleu) (IDE1 br. 39, voir p.2 No. 10)
  • Page 114 Connecteur eSATAII Le connecteur eSATAII supporte le cable de data SATA pour la (eSATAII: voir p.2 No. 38) fonction externe SATAII. L’interface present eSATAII eSATAII permet d’atteindre le taux de transfert de data 3.0 Gb/s. Câble de données Toute cote du cable de data SATA Série ATA (SATA)
  • Page 115 (voir p.2 fig. 32) audio. 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
  • Page 116 (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à...
  • Page 117 (voir p.2 No. 31) Header de IEEE 1394 Sauf un port de default IEEE 1394 sur le panel I/O, il y a un (FRONT_1394 br. 9) header de IEEE1394 (voir p.2 No. 27) (FRONT_1394) sur cette carte mere.
  • Page 118 Si vous utilisez ASRock DeskExpress sur la carte mere, (en option) veuillez connecter toute cote du cable de data de USB header au USB 2.0 header (USB4_5, USB6_7 ou USB8_9) sur la carte mere ou USB 2.0 header (USB1; blue) sur ASRock DeskExpress.
  • Page 119 HDMI et une carte-mère compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connecté. Cette carte-mère est équipée d’un collecteur HDMI_SPDIF qui offre une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, ce qui permet au système de connecter les périphériques HDMI TV numérique/projecteur/écran LCD. Pour utiliser la fonction HDMI sur cette carte-mère, veuillez suivre attentivement les étapes ci-dessous.
  • Page 120 3000 Mo/s, ce qui est nettement supérieur à celui de USB 2.0 et de IEEE 1394, tout en gardant la commodité de la fonction de branchement à chaud. Par conséquent, compte tenu de la vitesse de transfert avantageuse et de la capacité...
  • Page 121 SATAII (eSATAII) SATAII_6 (Port5) Pour fonctionner le eSATAII port du I/O shield, vous avez besoin de connecter le connecteur SATAII orange (SATAII_6 (Port5); voir p.2 No.22) et le connecteur eSATAII (eSATAII; voir p.2 No.38)avec un cable de data d’abord.
  • Page 122 SATAII. Western Digital Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6. 1 2 2...
  • Page 123 Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) et les fonctions RAID (RAID 0, 1, 10, 5, Intel Matrix Storage). Vous pouvez installer un disque dur SATA / SATAII avec cette carte mère en tant que stockage interne. La présente section explique comment installer un disque dur SATA / SATAII.
  • Page 124 A / SA AII et eSA La carte-mère 4Core1333-Viiv gère les fonctions Hot Plug et Hot Swap pour les périphériques SATA / SATAII / eSATAII en mode RAID. Le jeu de puces de pont sud Intel ® ICH8DH offre un support de matériel informatique pour l’interface AHCI (Advanced Host Controller Interface), une nouvelle interface de programmation pour les contrôleurs hôtes SATA élaborés grâce à...
  • Page 125 «Configurer SATAII comme «, veuillez régler sur [RAID]. ETAP 2: Créez une disquette pilotes SATA / SATAII. A. Insérez le CD de soutien ASRock dans votre lecteur de disque optique pour démarrer votre système. (N’insérez AUCUNE disquette dans le lecteur de disquette pour l’instant!)
  • Page 126 RAID. Veuillez vous reporter au document dans le CD de support, «Guide à l’installation de disques durs SATA et à la configuration RAID» qui est située dans le dossier au chemin suivant : . \ guide installation RAID et document dans le CD de support, «Guide du gestionnaire de mémoire à...
  • Page 127 1. Fixez physiquement un lecteur de disque dur SATA / SATAII supplémentaire au port SATAII port libre. Notez le numéro de série du lecteur de disque dur qui est déjà dans le système; vous vous en servirez pour le sélectionner comme lecteur de disque dur source lors de l’initiation de la migration.
  • Page 128 4. A la fin de la migration, redémarrez le système. Si vous avez effectué une migration vers un volume RAID 0, utilisez le Gestionnaire de disques dans Windows ®...
  • Page 129 / Vista 64-bits, veuillez ne pas créer de RAID 0 et de RAID 5 ou de RAID 1 et de RAID 5 en même temps sous le même environnement BIOS. Il est recommandé de créer les grappes RAID une par une.
  • Page 130 ® système. Au début de la configuration Windows , appuyez sur F6 pour installer un lecteur AHCI tiers. Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette contenant le ® lecteur Intel AHCI. Après lecture de la disquette, le lecteur est présenté.
  • Page 131 [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié durant le surcadençage, mais les bus PCI / PCIE sont en mode fixé de sorte que FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable.
  • Page 132 BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant.
  • Page 133 Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock 4Core1333-Viiv, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Page 134 1.2 Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.0-in, 30.5 cm x 22.9 cm Processore - LGA 775 per processori Intel ® Core 2 Quad / Core 2 Extreme ® ® ® / Core 2 Duo / Pentium...
  • Page 135 (vedi ATTENZIONE 10) Connettori - 6 x connettori Serial ATAII 3.0Gb/s, supporto funzioni RAID (RAID 0, 1, 10, 5 ed Intel Matrix Storage), NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo” (vedi ATTENZIONE 11) - 1 x eSATAII 3.0Gb/s connettore (compartecipe con 1 connettore SATAII), supporto NCQ, AHCI e funzione di”...
  • Page 136 AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema.
  • Page 137 10. Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il microfono. Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4 canali, 6 canali e 8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato.
  • Page 138 3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs. 4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente.
  • Page 139 Vista del socket 775-Pin Prima da inserire la CPU da 775-Pin nel socket, verificare che la superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket. Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati.
  • Page 140 1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP. 2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve essere restituita per l’assistenza. Fase 4. Chiudere la presa: Fase 4-1.
  • Page 141 Ripetere la stessa operazione con gli altri fastener. Se si premono i fastener verso il basso, senza ruotarli in senso orario, il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre Fase 5. Collegare il cavo di alimentazione della ventola al connettore ventola della CPU sulla scheda madre.
  • Page 142 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La scheda madre 4Core1333-Viiv fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDRII (Double Data Rate II) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per la configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDRII negli alloggiamenti...
  • Page 143 Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l’esterno. Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot. La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un orientamento.
  • Page 144 AGI Express) AGI Express) AGI Express) Esistono 3 slot PCI, 2 slot PCI Express e 1 slot AGI Express (PCI Express x4) su entrambe le schede madri 4Core1333-Viiv. Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32-bit.
  • Page 145 Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano le viti. Step 3.
  • Page 146 Questa cartolina base sostiene ASRock DeskExpress, fornente la scanalatura PCI Express per un porto di anteriore USB 2.0 e tutti i generi di schede di interfaccia PCI Express, quali la scheda eSATAII, la scheda USB 2.0, la scheda LAN ed il disco dell’istantaneo.
  • Page 147 Orificio PCIE1 Orificio PCIE2 (giallo) (bianco) Se non collegate il cavo di dati SATA all’orificio corretto, la scheda ASRock PCIE_DE e ASRock DeskExpress non funzioneranno. Punto 4. Collegare una o altra estremità del cavo di rilevazione di DeskExpress Hot Plug all’intestazione di rilevazione di Hot Plug (JHP1;...
  • Page 148 P.2 No.29) su questa cartolina base. Intestazione Di Rilevazione Di DeskExpress Hot Plug (IR1) Punto 6. Collegare una o altra estremità del Cavo Di Dati Dell’Intestazione Del USB all’intestazione del USB 2.0 (USB1; blu) su ASRock DeskExpress. Intestazione Del USB 2.0 (USB1;...
  • Page 149 . La tecnologia CrossFire offre i mezzi più vantaggiosi per combinare più GPU (Graphics Processing Unit) ad altre prestazioni in un singolo PC. Combinando una serie di diverse modalità operative con la progettazione software intuitiva ed un meccanismo d’interconnessione innovativo, CrossFire abilita il massimo livello possibile di prestazioni e qualità...
  • Page 150 Radeon (CrossFire Ready) 1. È consentito installare due schede grafiche CrossFire Edition in entrambi gli alloggi, oppure si può usare una scheda CrossFireTM Edition ed una scheda compatibile standard Radeon (CrossFire Ready) della stessa serie. 2. Per la serie ATI...
  • Page 151 DMS di una delle schede CrossFire Edition nell’alloggio PCIE2 e l’altra estremità al connettore DVI di un’atra scheda CrossFire Edition nell’alloggio AGI Express (PCI Express x4). Se sulla scheda madre si installa una scheda CrossFire Edition ed una scheda compatibile standard Radeon (CrossFire Ready), collegare una estremità...
  • Page 152 Il programma di rimozione Catalyst Uninstaller può essere scaricato gratuitamente. Si raccomanda di usare questa utilità per rimuovere tutti i driver Catalyst installati in precedenza, prima di eseguire l’installazione. Visitare il seguente sito per scaricare i driver: http://support.ati.com/ics/support/DLRedirect.asp? fileIDExt=050553d40196ef109fff37cbb40aaf28&accountID=737&deptID=894...
  • Page 153 ” (Abilita CrossFire ) di “ATI Catalyst Control Center” sia selezionata; in caso contrario, selezionarla di nuovo e poi si sarà in grado di sfruttare i benefici della funzione CrossFire Fase 12. Si può godere liberamente dei benefici della funzione CrossFire * Il termine CrossFire che appare in questo documento è...
  • Page 154 Azzeramento predefinita CMOS Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema, data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
  • Page 155 (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 item 30) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (blu) (39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 10)
  • Page 156 Connettori eSATAII Questo connettore di eSATAII sostiene il cavo di dati SATA per (eSATAII: vedi p.2 Nr. 38) la funzione esterna di SATAII. L’interfaccia corrente di eSATAII eSATAII permette il tasso di trasferimento di dati fino a 3.0 Gb/s. Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità...
  • Page 157 1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
  • Page 158 Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
  • Page 159 (15-pin GAME1) porta giochi è installata. (vedi p.2 Nr. 31) Intestazione IEEE 1394 Accanto alla porta di default IEEE 1394 sul pannello I/O, e‘ (9-pin FRONT_1394) presente un‘intestazione IEEE (vedi p.2 Nr. 27) 1394 (FRONT_1394) sulla scheda madre. Questa intestazione IEEE 1394 puo‘...
  • Page 160 Collegare l’estremità nera (A) del cavo HDMI_SPDIF (opzionale) all’intestazione HDMI_SPDIF sulla scheda madre. Quindi collegare l’estremità bianca (B o C) del cavo HDMI_SPDIF al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA. A. estremità nera B. estremità bianca (2 pin) C. estremità bianca (3 pin)
  • Page 161 LCD. Per utilizzare la funzione HDMI sulla presente scheda madre, eseguire attentamente le operazioni di seguito. Punto 1. Inserire la scheda HDMI VGA nello slot PCI Express Graphics della scheda madre. Per una corretta installazione della scheda HDMI VGA, consultare il manuale di installazione a pagina 144.
  • Page 162 SATAII. Attualmente, sul mercato, la gamma massima di trasferimento dati di USB 2.0 è di 480Mb/s, quella di IEEE 1394 è di 400Mb/s.Tuttavia, eSATAII consente di raggiungere una tgamma massima di trasferimento dati di 3000Mb/s, nettamenta superiore a quella di USB 2.0 ed IEEE...
  • Page 163 (eSATAII) (SATAII_6 (Port5)) Adoperare il cavo della periferica eSATAII per collegare la periferica eSATAII e la porta eSATAII dello schermo I/O in base al connettore eSATAII cui si collega il cavo dati SATA. Collegare una estremità del Collegare un’altra estremità del cavo della...
  • Page 164 ATA all’altra. Visitare il sito web HITACHI per i dettagli: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento. Per dischi rigidi SATAII di diversi produttori, i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non essere gli stessi. Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti.
  • Page 165 4° PASSO: Collegare l’altra estremità del cavo dati SATA all’hard disk SATA / SATAII. 1. Se si desidera utilizzare RAID 0, RAID 1 o la funzione Intel Matrix Storage, è necessario installare almeno 2 dischi rigidi SATA / SATAII. Se si desidera utilizzare la funzione RAID 5, è...
  • Page 166 Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i driver installati funzioneranno correttamente.
  • Page 167 Inserire un floppy nell’unità floppy e premere un tasto qualsiasi. E. Il sistema inizierà a formattare il floppy-disk e a copiare i driver SATA / SATAII su questo. Passo 3: Usare “RAID Installation Guide” per impostare la configurazione RAID.
  • Page 168 2. Impostare il BIOS del sistema come nel punto 1 di pagina 167. Una volta terminato, uscire dall’impostazione. 3. Eseguire una copia su disco del driver SATA / SATAII come nel punto 2 di pagina ® 167. Avviare l’impostazione di Windows avviandolo dal CD installativo.
  • Page 169 RAID ad una configurazione a due drive RAID 0, RAID 1 o RAID 5. Per prepararsi a ciò, è necessario un altro disco rigido SATA / SATAII di capacità uguale o superiore a quello adoperato attualmente come disco rigido sorgente.
  • Page 170 64-bit sul sistema. Quando si vede la pagina “Where do you want to install Windows?” (Dove si vuole eseguire l’istallazione di Windows), inserire il CD di supporto ASRock nell’unità ottica e fare clic sul pulsante “Carica driver” , in basso a sinistra, per caricare i driver Intel ®...
  • Page 171 (Migliorata) e poi, nell’opzione“Configure SATAII as” (Configura SATAII come), impostare l’opzione su [AHCI]. Passo 2: Creare un dischetto driver SATA / SATAII. Effettuare una copia in floppy disk del driver SATA / SATAII seguendo il punto 2 della sezione 2.16.1 a pagina 167. ®...
  • Page 172 Passo 2: Installazione di Windows Vista / Vista 64-bit sul sistema. Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di funzioni NCQ Passo 1: Configurare il BIOS. A. Entrare in BIOS SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS) Advanced screen (Avanzate) IDE Configuration (Configurazione IDE).
  • Page 173 BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di...
  • Page 174 ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
  • Page 175 1.2 Especificación Especificación Especificación Especificación Especificación Plataforma - Factor forma ATX: 30,5 cm x 22,9 cm, 12,0” x 9,0” Procesador - LGA 775 para Intel ® Core 2 Quad / Core 2 Extreme / Core ® ® ® ® 2 Duo / Pentium...
  • Page 176 (ver ATENCIÓN 10) Conectores - 6 x 3.0Gb/s conectores de Serie ATAII, soportan funciones RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 y Almacenamiento de Matriz de Intel), NCQ, AHCI y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 11) - 1 x conectador del eSATAII 3.0Gb/s (compartido con 1 conectador de SATAII), apoya NCQ, AHCI y la función del...
  • Page 177 - FCC, CE, WHQL ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes.
  • Page 178 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales. Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta. 11. Antes de instalar el disco duro SATAII en el conector SATAII, por favor lea la “Guía de Configuración de Disco Duro SATAII” en la página 205 para ajustar su unidad de disco duro SATAII al modo SATAII.
  • Page 179 4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti- estástica que viene con la placa madre. 5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa madre.
  • Page 180 Socket de 775 agujas CPU de 775 agujas Para insertarla correctamente, asegúrese de que las dos muescas de orientación de la CPU coinciden con las teclas de alineación del socket. Step 2-3. Coloque con cuidado la CPU en el socket con un movimiento totalmente vertical.
  • Page 181 Para una correcta instalación, consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU. A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para la CPU de 775 agujas. (Aplique el material termal de interfaz) Paso 1.
  • Page 182 Repita el proceso con los cierres restantes. Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj, el disipador no se podrá fijar a la placa madre. Paso 5. Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la CPU en la placa madre.
  • Page 183 DDRII DIMM de Doble Canal A (DDRII_1 y DDRII_3; Ranuras Amarillas; consulte la p. 2 N. 8) o pares idénticos DDRII DIMM en el Doble Canal B (DDRII_2 y DDRII_4; Ranuras Anaranjado; consulte p.2 N.9), de modo que pueda activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal.
  • Page 184 Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
  • Page 185 Express) Express) Express) Express) Hay 3 ranuras PCI, 2 ranura PCI Express y 1 ranura AGI Express (PCI Express x4) sobre las placas mardres 4Core1333-Viiv. Ranuras PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI. Ranura PCI Express:...
  • Page 186 Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
  • Page 187 Esta placa base apoya ASRock DeskExpress, proporcionando la ranura de PCI Express para un puerto delantero de USB 2.0 y todas las clases de las tarjetas del interfaz de PCI Express, tales como tarjeta del eSATAII, tarjeta del USB 2.0, tarjeta del LAN y disco del flash.
  • Page 188 Puerto de PCIE2 (amarillo) (blanco) Si no conecta el cable de los datos de SATA con el puerto correcto, la tarjeta de ASRock PCIE_DE y ASRock DeskExpress no funcionarán. Paso 4. Conecta cualquier extremo del cable de la detección del Enchufe Caliente de DeskExpress con el jefe de la detección del Enchufe...
  • Page 189 Jefe de la detección del Enchufe Caliente de DeskExpress (IR1) Paso 6. Conecta cualquier extremo del cable de los datos del jefe del USB con el jefe del USB 2.0 (USB1; azul) en ASRock DeskExpress. Jefe del USB 2.0 (USB1; azul) Paso 7.
  • Page 190 CrossFire™ Edition y una tarjeta gráfica estándar Radeon (compatible con CrossFire™) de la misma gama, o dos tarjetas compatibles con CrossFire™ si así lo permite el software. Esto es aplicable a las tarjetas ATI™ o de cualquier de sus colaboradores.
  • Page 191 Radeon X1300, X1600, X1650 y X1950Pro, no existe ninguna versión CrossFire Edition. Aun así, puede instalar dos tarjetas gráficas normales de la misma serie en la ranura PCIE2 y en la ranura AGI Express (PCI Express x4) para soportar CrossFire . Además, conecte el cable del monitor a la tarjeta gráfica en la ranura PCIE2.
  • Page 192 Edition y una tarjeta gráfica Radeon estándar compatible (CrossFire Ready) a esta placa madre, por favor conecte un extremo del cable DVI-DMS al monitor, y el otro extremo al DMS de la tarjeta gráfica CrossFire Edition y el otro extremo al DVI de la tarjeta gráfica Radeon estándar compatible (CrossFire...
  • Page 193 El Desinstalador Catalyst es una descarga opcional. Recomendamos usar esta utilidad para desinstalar cualquier controlador Catalyst previamente instalado antes de empezar la instalación. Por favor, visite este sitio web para conseguir el controlador. http://support.ati.com/ics/support/DLRedirect.asp? fileIDExt=050553d40196ef109fff37cbb40aaf28&accountID=737&deptID=894 Paso 8. Instale los controladores requeridos en su sistema. Por favor, visite...
  • Page 194 CrossFire * CrossFire aparece aquí como una marca registrada de ATI Technologies, Inc., y se usa sólo para identificación o explicación y para el beneficio de los propietarios, sin intención de infringir sus derechos. 2.7 “Surround Display” 2.7 “Surround Display”...
  • Page 195 3 para habilitar +5VSB (vea p.2, N. 1) (standby) para PS/2 o USB wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (ver p.2, N.
  • Page 196 (vea p.2, N. 30) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (azul) (39-pin IDE1, vea p.2, N.
  • Page 197 Conexiones de eSATAII Este conectador del eSATAII apoya el cable de los datos de (eSATAII: vea p.2 No. 38) SATA para la función externa de SATAII. El interfaz actual del eSATAII permite la tarifa de la eSATAII transferencia de los datos hasta 3.0 Gb/s.
  • Page 198 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
  • Page 199 F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek. Para Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit OS: Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración de conectores”...
  • Page 200 (ver p.2, N. 31) Jefe de IEEE 1394 Además de un puerto de IEEE 1394 del defecto en el panel de (9-pin FRONT_1394) I/O, hay un jefe de IEEE 1394 (ver p.2, N. 27) (FRONT_1394) en esta placa base.
  • Page 201 DeskExpress (IR1) en esta placa base o al jefe de la detección del Enchufe Caliente (JHP1; negro) en ASRock DeskExpress. Cable de los Datos del Jefe del USB Si utiliza ASRock DeskExpress en esta placa base, por favor (Opcional) conecta cualquier extremo del cable de los datos del jefe del USB con el jefe del USB 2.0...
  • Page 202 (2 patillas) (B) No conecte el extremo blanco del cable HDMI_SPDIF al conector incorrecto de la tarjeta VGA HDMI u otra tarjeta VGA. De lo contrario, la placa base y la tarjeta VGA podrían resultar dañadas. Por ejemplo, esta imagen muestra un ejemplo de conexión incorrecta del cable HDMI_SPDIF al conector de...
  • Page 203 ¿Qué es eSATAII? Esta placa base soporta la itnerfaz eSATAII, en su espcificación externa SATAII. eSATAII le permite disfrutar de la función SATAII que le ofrece el sistema de E/S de su ordenador, ofreciéndole altas velocidades de transferencia de hasta 3,0Gb/s, y una movilidad similar a la de la interfaz USB.
  • Page 204 (eSATAII) anaranjado de SATAII (SATAII_6 (Puerto 5)) Utilice el cable del dispositivo eSATAII para conectar el dispositivo eSATAII y el puerto eSATAII del escudo de E/S según el conector eSATAII que conecte al cable de datos SATA. Conecte el otro extremo del cable de...
  • Page 205 Los ejemplos anteriores son sólo para referencia. Para diferentes productos de disco duro SATAII de diferentes proveedores, los métodos de configuración de la patilla de puente pueden no ser los mismos. Por favor visite el sitio Web de los proveedores para obtener las actualizaciones.
  • Page 206 Esta placa base adopta el chipset Intel ICH8DH que soporta discos duros ATA Serie (SATA) / ATAII Serie (SATAII) y funciones RAID (RAID 0, 1, 10, 5, Intel Matrix Storage). Puede instalar discos duros SATA / SATAII en esta placa base como dispositivos de almacenamiento interno.
  • Page 207 ¿Qué es la función de cambio en caliente? Si los HDDs SATA / SATAII están configurados como RAID1 o RAID 5 se llama “Cambio en caliente” a la acción de insertar y quitar los HDDs SATA / SATAII mientras el sistema está conectado y en condiciones de funcionamiento.
  • Page 208 PASO 2: Haga un disquete del controlador SATA / SATAII. Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para iniciar el sistema. (NO inserte ningún disquete en la unidad de disco en este momento) B.
  • Page 209 Ready”. 1. Construya el sistema y conecte un solo disco duro SATA / SATAII. 2. Configure la BIOS siguiente el paso 1 de la página 208. Una vez que lo haya rhecho, salga de la Configuración. 3. Cree un disco de controladores SATA / SATAII siguiendo el paso 2 de la página 208.
  • Page 210 RAID a una configuración RAID en dos unidades RAID 0, RAID 1 o RAID 5. Para prepararse para ello, necesitará otro disco duro SATA / SATAII con una capacidad igual o mayor que la que está utilizando actualmente como disco duro fuente.
  • Page 211 64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página “Where do you want to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?), inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón “Load Driver” (Cargar controlador) situado en la parte inferior izquierda para ®...
  • Page 212 Vista / Vista 64-bit OS, no cree sistemas RAID 0, RAID 5 o RAID 1 y RAID 5 al mismo tiempo en el entorno BIOS. Se recomienda crear una matriz RAID cada vez. 2.17 Instalación de Windows 2.17 Instalación de Windows...
  • Page 213 Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII sin funciones NCQ PASO 1: Configuración de la BIOS. A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada ÒIDE Configuración. B. Configure la “ATA/IDE Configuration” (“Configuración ATA/IDE”) a [Enhanced] (Optimizada), y luego configure la opción que aparece en “Configure SATAII as”...
  • Page 214 FSB disfruta un mayor margen debido a los buses fijos PCI / PCIE. Antes de que active la función de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, por favor entre a la opción de “Modo de Forzado de Reloj”...