Do you have a question about the 026092 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Ansult 026092
Page 1
026092 FROST THAWING MAT TJÄLTININGSMATTA FROSTTAUMATTE BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung TELETININGSMATTE ROUDANSULATUSMATTO BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös MATA DO ROZMRAŻANIA COUVERTURE DE DÉGEL INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine...
Page 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Page 5
Inledning ● Använd inte produkten på djur. ● Använd inte produkten nära antändliga och/eller Produktbeskrivning explosiva material. Produkten är en elektrisk värmematta avsedd för upptining ● Täck inte över produkten. av till exempel frusen mark, hösilagebalar och foder. Produkten är godkänd för utomhusbruk. ●...
Tekniska data Data Värde Spänning 230 V Effekt 1000 W Lägsta installationstemperatur –30 °C Max. drifttemperatur +65 °C Överhettningsskydd +80 °C Sladdlängd Kapslingsklass IP67 Mått, hoprullad H 100 x Ø 30 cm Mått L 300 x B 100 x H 2,5 cm Vikt 7 kg...
Page 7
Introduksjon ● Ikke bruk produktet i nærheten av brennbare eller eksplosive materialer. Produktbeskrivelse ● Produktet skal ikke tildekkes. Produktet er en elektrisk varmematte som tiner frossen ● Hold produktet fritt for hinder. bakke, høyballer, fôr og mer. Godkjent til utendørs bruk. ●...
Tekniske data Spesifikasjoner Verdi Spenning 230 V Strøm 1000 W Minimum –30 °C installasjonstemperatur Maks. driftstemperatur +65 °C Overopphetingsvern +80 °C Kabellengde IP-klasse IP67 Mål lagt sammen H100xØ30 cm Mål L300 x B100 x H2,5 cm Vekt 7 kg...
Page 9
Wprowadzenie ● Nie używaj produktu na zwierzętach. ● Nie umieszczaj produktu w pobliżu materiałów Opis produktu łatwopalnych lub wybuchowych. Opisywany produkt to elektryczna mata grzewcza, która ● Nie przykrywaj produktu. służy do rozmrażania zamarzniętej ziemi, odpływów, balotów kiszonki, paszy itp. Zatwierdzono do użytku na zewnątrz. ●...
Dane techniczne Dane techniczne Wartość Napięcie 230 V 1000 W Min. temperatura instalacji -30°C Maks. temperatura pracy +65°C Zabezpieczenie przed +80°C przegrzaniem Długość przewodu 3 m Stopień ochrony IP67 Rozmiar po złożeniu W100xØ30 cm Wymiary D300 x S100 x W2,5 cm Masa 7 kg...
Introduction ● Do not cover the product. ● Keep the product free from obstacles. Product description ● Do not put sharp-edged tools on the product. The product is an electric heating mat that thaws frozen ground, drains, silage bales, feed, and more. Approved for ●...
Technical data Specification Value Voltage 230 V Power 1000 W Min. installation temperature -30°C Max. operation temperature +65°C Overheating protection +80°C Cord length Protection rating IP67 Folded size H100xØ30 cm Dimensions L300 x W100 x H2.5 cm Weight 7 kg...
Einführung ● Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist. Produktbeschreibung ● Verändern Sie das Produkt nicht. Das Produkt ist eine elektrische Heizmatte zum Auftauen ● Das Produkt darf nur für den vorgesehenen Zweck von gefrorenem Boden, Abflüssen, Silageballen, verwendet werden.
Entsorgung Entsorgung des Produkts ● Achten Sie beim Entsorgen des Produkts auf die Einhaltung der örtlichen Vorschriften. Verbrennen Sie das Produkt nicht. Technische Daten Spezifikation Wert Spannung 230 V Strom 1.000 W Min. Installationstemperatur -30 °C Max. Betriebstemperatur +65°C Überhitzungsschutz +80°C Kabellänge Schutzart IP67...
Page 15
Johdanto ● Älä käytä tuotetta eläimille. ● Älä käytä tuotetta syttyvien tai räjähtävien materiaalien Tuotteen kuvaus lähellä. Tuote on sähkölämmitysmatto, joka sulattaa jäätyneen ● Älä peitä tuotetta. maan, viemärit, säilörehupaalit, rehun ja paljon muuta. Hyväksytty ulkokäyttöön. ● Pidä tuote vapaana esteistä. Symbolit ●...
Tekniset tiedot Tekniset tiedot Arvo Jännite 230 V Teho 1000 W Alin käyttölämpötila -30 °C Ylin käyttölämpötila +65 °C Ylikuumenemissuoja +80 °C Johdon pituus Kotelointiluokka IP67 Taitettu koko 100xØ30 cm Mitat 300 x 100 x 2,5 cm Paino 7 kg...
Introduction l'usage auquel il est destiné. ● N’utilisez pas le produit sur les animaux. Description du produit ● Ne placez pas L'appareil à proximité de matériaux Le produit est un tapis chauffant électrique permettant de inflammables ou explosifs. faire fondre le sol gelé, les évacuations, les balles d’ensilage, le fourrage, etc.
Caractéristiques techniques Caractéristiques Valeur Tension 230 V Puissance 1 000 W Température d’installation -30 °C minimale Température de +65 °C fonctionnement maximale Protection contre la +80 °C surchauffe Longueur du cordon Classe de protection IP67 Dimensions plié H100xØ30 Dimensions L300 x l100 x H2,5 cm Poids 7 kg...
Page 19
Inleiding ● Het product niet gebruiken voor dieren. ● Plaats het product niet in de buurt van brandbare of Productbeschrijving explosieve materialen. Het product is een elektrische warmtemat voor het ● Het product niet afdekken. ontdooien van grond, afvoerleidingen, veevoer in kuilbulten en meer.
Technische gegevens Specificatie Waarde Spanning 230 V Vermogen 1000 W Min. temperatuur -30°C Max. temperatuur +65°C Oververhittingsbeveiliging +80°C Snoerlengte Beschermingsklasse IP67 Afmeting, opgerold H100xØ30 cm Afmetingen L300 x B100 x H2,5 cm Gewicht 7 kg...
Need help?
Do you have a question about the 026092 and is the answer not in the manual?
Questions and answers