Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Installation Instructions / Notice de montage
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Disconnect the Electrical supply power at the services panel (fuse or circuit breaker
box). Failure to do so could result in serious injury.
Only qualified electricians should install this luminaire and the installation MUST
conform to the Canadian Electrical Code Part I or NEC and any local codes and
ordinances. Make sure you have the proper tools and materials to complete the
installation before attempting to install the luminaire.
WARNING:
• Do not use any electric generator to test the LED fixture.
• Please abide by related country, regional and local law and regulations when installing this fixture.
• Please turn off the power before installation or maintenance.
• Proper earth grounding is required to ensure safety.
NOTE:
• Please wear gloves to avoid injury before installation.
• If any smoke or spark of the wire happened. please turn off the power immediately and
notify relevant personnel.
ATTENTION:
• Please check if there is any damage during shipping. If so, please contact manufacturer timely.
• Please read the installation instruction carefully to check whether all the accessories are
complete. After confirmation, install the fixture according to installation steps.
WIRING INSTRUCTION:
1. Open the driver box cover by unscrewing the four screws (Fig. 1).
2. Unscrew the 1/2 "NPT plug, install a suitable conduit to the conduit opening, pull wires through
the conduit hole and connect them to the terminal block and to the luminaire wires (Fig. 2).
Wires connected to terminal block should be aluminum or copper conductors. See label at the
terminal block for wiring.
3. Lock the driver box cover with the four screws (Fig. 3).
NOTE: All the conduit openings must be closed by conduit or NPT plug. When ever installing the NPT plug
or conduit during installation or maintenance, please ensure silicone gel is added around the NPT plug.
Wiring instruction for fixture with dimming function.
1. Unscrew the driver box cover, as shown in Fig. 1.
2. Wring according to purple and pink dimming wires as shown in Fig. 2.
Screws
Vis
NPT plug
Bouchon NPT
Threading hole
Trou fileté
Fig. 1
INSTRUCTIONS FOR CCT SELECT FUNCTION
Wiring instruction for luminaire with CCT function (Fig. 4).
1. Unscrew the gasketed plug from the fixture as shown in the images below.
2. Adjust the CCT setting.
3. Screw on gasketed plug.
Driver box cover
Couvercle du pilote de DEL
Yellow / Green
Jaune /vert
White / Blanc
Black / Noir
READ and UNDERSTAND these instructions before
installing the luminaire.
LISEZ cette notice et assurez-vous de la
COMPRENDRE avant de monter le luminaire.
Couper l'alimentation du courant électrique au panneau de service (boîte de fusible ou
disjoncteur) sans quoi il pourrait en résulter des blessures sérieuses.
Seuls des électriciens qualifiés devraient installer ce luminaire et l'installation doit être
conforme au Code Canadien de l'Électricité Première Partie ou NEC ainsi qu'aux codes
et règlements locaux. Assurez-vous d'avoir les outils et le matériel nécessaire à
l'installation avant d'essayer d'installer le luminaire.
AVERTISSEMENT:
• N'utiliser pas de générateur électrique pour tester le luminaire à LED.
• Veuiller respecter les lois et règlements nationaux, régionaux et locaux lors de
l'installation de ce luminaire.
• Une mise à la terre appropriée est nécessaire pour assurer la sécurité.
NOTE:
• Veuillez porter des gants pour éviter toute blessure avant l'installation.
• Si une fumée ou une étincelle se produit sur le fil, veuillez couper immédiatement
l'alimentation et avertir le personnel concerné.
ATTENTION :
• Veuillez vérifier si l'appareil a été endommagé pendant le transport. Si c'est le cas,
veuillez contacter le fabricant en temps voulu.
• Lire attentivement les instructions d'installation pour vérifier si tous les accessoires sont
complets. Après confirmation, installer le luminaire en suivant les étapes d'installation.
INSTRUCTIONS DE CONNEXION DE CÂBLAGE
1. Ouvrir le couvercle de la boîte du pilote de DEL, en dévissant les quatre vis (Fig. 1).
2. Dévissez le bouchon 1/2 "NPT, installez un conduit approprié dans l'ouverture du conduit, tirez les
fils à travers le trou du conduit et connectez-les au bornier d'alimentation et aux fils du luminaire (Fig. 2).
Les fils connectés au bloc de connexion doivent être des conducteurs en aluminium ou en cuivre.
Voir l'étiquette du bornier pour le câblage.
3. Verrouillez le couvercle de la boîte du pilote de DEL avec les quatre vis (Fig. 3).
NOTE: Toutes les ouvertures de conduit doivent être fermées par un conduit ou un bouchon NPT.
Lors de l'installation du bouchon NPT ou du conduit pendant l'installation ou la maintenance,
assurez-vous que du gel de silicone est ajouté autour du bouchon NPT.
Instructions de câblage pour le luminaire avec fonction de gradation.
1. Dévissez le couvercle de la boîte du pilote de DEL, comme indiqué sur la Fig. 1.
2. Effectuer les connexions électriques selon les fils de gradation violet et rose, comme indiqué sur la Fig. 2.
Purple / Violet: Dim +
Pink / Rose: Dim -
Fig. 2
INSTRUCTIONS POUR LE LUMINAIRE AVEC FONCTION DE CTC
Instructions pour la sélection de la température du couleur (Fig. 4).
1. Dévissez le bouchon avec joint d'étanchéité du luminaire comme indiqué sur les images ci-dessous.
2. Ajustez le réglage du CTC.
3. Vissez le bouchon étanche.
Gasketed plug
Bouchon avec joint d'étanchéité
LED color temperature selection switch
Commutateur de la température
de couleur de la DEL
Fig. 4
1
Conduit
Fig. 3
Default setting is 4000K.
Le réglage par défaut est 4000K.
IIS-JAMJAR_R01

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WJM-L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for STANPRO WJM-L

  • Page 1 Installation Instructions / Notice de montage READ and UNDERSTAND these instructions before WARNING installing the luminaire. ELECTRICAL SHOCK HAZARD LISEZ cette notice et assurez-vous de la AVERTISSEMENT COMPRENDRE avant de monter le luminaire. RISQUE D’ÉLECTROCUTION Disconnect the Electrical supply power at the services panel (fuse or circuit breaker Couper l’alimentation du courant électrique au panneau de service (boîte de fusible ou box).
  • Page 2 CEILING MOUNT MONTAGE AU PLAFOND 1. Make marks on the ceiling and then drill holes on the marks (Fig. 5). 1. Faites des marquages sur le plafond puis percez des trous (Fig. 5). 2. Use a hammer to insert the expansion screws into the holes (Fig. 6). 2.
  • Page 3 THREADED CONDUIT MOUNTING MONTAGE AVEC CONDUIT FILETÉ 1. Unscrew the central back gasketed plug from the luminaire (Fig. 13). Dévissez le bouchon central avec joint d'étanchéité à l’arrière du luminaire (Fig. 13). 2. Open the driver box cover by unscrewing the four screws (Fig. 14). 2.