Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
support@delock.de
You can find current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without notice
in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 11/2023
Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulfill the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_11504/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo
on the device and the package indicates that the device should not be disposed
in the normal household garbage. You are responsible for taking the disused
electrical and electronical devices to a respective collecting point. A separated
collection and reasonable recycling of your electrical waste helps handling the
natural resources more economical. Furthermore recycling of electrical waste is
a contribution to keep the environment and thus also the health of men. Further
information about disposal of electrical and electronical waste, recycling and
the collection points are available in local organizations, waste management
enterprises, in specialized trade and the producer of the device.
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Hrvatski
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
Instalacija
1.
Spojite isporučeni električni adapter na ponavljač i provjerite svijetli li LED-
lampica.
2.
Spojite kabel priključka zaslona na vaše računalo i ulazni priključak ("Input")
ponavljača.
3.
Zatim spojite drugi kabel priključka zaslona na izlazni priključak ("Output")
ponavljača te na ulazni priključak vašeg TV-a ili zaslona.
4.
Ukopčajte USB kabel napajanja na USB Tipa-A ili izvor napajanja.
5.
Nakon toga se mora pojaviti slika i možete koristiti uređaj.
Napomena:
Maksimalna duljina kabela ovisi o rezoluciji.
Koristite kraće, kvalitetne kabele, posebice za visoke rezolucije.
ελληνικά
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
Εγκατάσταση
1.
Συνδέστε στον συμπεριλαμβανόμενο αντάπτορα ρεύματος στον επαναλήπτη
και ελέγξτε πως τα φωτάκια LED άναψαν.
2.
Συνδέστε ένα καλώδιο DisplayPort στον υπολογιστή σας και στη θύρα
εισαγωγής ("Input") του επαναλήπτη.
3.
Έπειτα συνδέστε ένα άλλο καλώδιο DisplayPort στη θύρα εξαγωγής ("Output")
του επαναλήπτη και στη θύρα εισαγωγής της τηλεόρασης ή της οθόνης σας.
4.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας USB με μια θύρα USB Τύπου-Α ή με
τροφοδοσία ρεύματος.
5.
Κατόπιν τούτου, θα πρέπει να εμφανιστεί η εικόνα και μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Σημείωση:
Το μέγιστο μήκος καλωδίου εξαρτάται από τη διακριτική ικανότητα. Παρακαλούμε μη
χρησιμοποιείτε καλώδια μικρής και υψηλής ποιότητας, ειδικά για τις υψηλές ευκρίνειες.
User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
DisplayPort 1.4 Repeater
English
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
Installation
1.
Connect the included power adapter to the repeater and check that the LED
lights up.
2.
Connect a DisplayPort cable to your computer and to the input port ("Input")
of the repeater.
3.
Then connect another DisplayPort cable to the output port ("Output") of the
repeater and to the input port of your TV or display.
4.
Plug in the USB power cable to a USB Type-A port or power supply.
5.
Thereafter, the image should appear and you can use the device.
Note:
The maximum cable length is depending on the resolution.
Please use short length and high-quality cables, especially for higher resolutions.
Deutsch
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
Installation
1.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an den Repeater an und kontrollieren
Sie, dass die LED leuchtet.
2.
Verbinden Sie ein DisplayPort Kabel mit Ihrem Computer und dem Eingang
("Input") des Repeaters.
3.
Dann verbinden Sie ein weiteres DisplayPort Kabel mit dem Ausgang
("Output") des Repeaters und dem Eingang Ihres TVs oder Displays.
4.
Schließen Sie das USB Power Kabel an einen USB Typ-A Port oder an ein
Netzteil an.
5.
Danach sollte das Bild erscheinen und Sie können das Gerät verwenden.
Hinweis:
Die maximale Kabellänge ist von der Auflösung abhängig.
Bitte verwenden Sie kurze und hochwertige Kabel, besonders für höhere
Auflösungen.
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 11504
User manual no: 11504-a
www.delock.com
Need help?
Do you have a question about the 11504 and is the answer not in the manual?
Questions and answers