Page 3
Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem de informatie die erin staat in acht. Door deze instructies te raadplegen, maakt u uzelf vertrouwd met het apparaat, leert u het correct te gebruiken en neemt u de te nemen veiligheidsmaatregelen in acht. Nemende juiste stappen om ervoor te zorgen dat kinderen geen toegang hebben tot het apparaat.
Page 4
Veiligheidsinformatie Gebruik het apparaat alleen voor de in deze gebruiksaanwijzing gespecificeerde doeleinden. Jijzijn verantwoordelijk voor de veiligheid in het werkgebied. Uwaccu moet voldoen aan de op het typeplaatje aangegeven spanning of gelijkspanning. Verwijder altijd de batterij uit de pomp voordat u werkzaamheden aan de pomp uitvoert.
Page 5
Beschrijving DCJ1502 1. Raketschakelaar: 2. Indicatielampje 3. Transparante vuldop: 4. Batterijpakket: 5. Batterijdeksel: Opmerking: De hier getoonde afbeelding is slechts indicatief. Als er inconsistentie is tussen de afbeelding en het daadwerkelijke product, prevaleert het daadwerkelijke product Duurzaamheid • De maximale temperatuur van het te verpompen medium in continubedrijf mag niet hoger zijn dan +35°C.
Page 6
• In principe adviseren wij het gebruik van een voorfilter en een aanzuigset met aanzuigslang, aanzuigzeef en keerklep om lange reparatietijden en onnodige schade aan de pomp door stenen en harde vreemde voorwerpen te voorkomen. Technische data Model 11188 Netvoeding DC 18V 5.0Ah Ingangsvermogen: 180W Maximaal hoofd Maximaal leveringstarief:...
Eerste gebruik • Plaats de pomp op een vlakke en stevige ondergrond. • Sluit de zuigslang aan op de zuigzijde. • Schroef een zuigslang op de aansluiting aan de zuigzijde van de pomp (G1”), draai de schroef met de hand vast (wikkel de schroefdraad eventueel in met teflontape om luchtlekkage bij de aansluiting te voorkomen).
Elektrische verbindingen Voor het verpompen van zandige vloeistoffen is het sterk aan te raden een pompfilter te gebruiken. De aanzuigslang moet luchtdicht zijn in het geval dat lucht in de slang de zuigwerking van de vloeistof blokkeert. De inlaat van de zuigslang moet altijd in de vloeistof worden ondergedompeld om drooglopen van de pomp...
Page 9
Operatie • Plaats het batterijpakket. • Start de pomp door op de aan/uit-schakelaar te drukken. Opmerking: Til de drukslang op tot minimaal 1m boven de pomp omverkort de zuigtijd. (Zoals op afbeelding B) Na operatie • Schakel de pomp uit door op de aan/uit-schakelaar te drukken.
Page 10
Probleemoplossen filter. Slang/leidingsysteem Vervang het slang- beschadigd /leidingsysteem. De zuigslang is te zacht dat hij te plat blijkt te zijn Laad het op een om te pompen hardere slang. tijdens de zuigactie. lucht pompkamer. De pomp Vul de pomp. was niet gevuld met de vloeistof.
Page 11
Onderhoud instructies Onderhoud instructies • De pomp is in principe onderhoudsvrij. Om een lange levensduur te garanderen, raden wij echter regelmatige controles en onderhoud aan. • Waarschuwing! Schakel voor elk onderhoud de pomp uit en verwijder de stekker uit het stopcontact. •...
Page 13
Sicherheitsinformation Sicherheitsinformation Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sehr sorgfältig durch und beachten Sie die darin enthaltenen Informationen. Machen Sie sich anhand dieser Anleitung mit dem Gerät vertraut, lernen Sie den richtigen Umgang damit kennen und beachten Sie die zu beachtenden Sicherheitsvorkehrungen. Nehmen geeignete Maßnahmen...
Page 14
Sicherheitsinformation Sicherheitsvorrichtungen beschädigt oder abgenutzt sind. Deaktivieren niemals Sicherheitseinrichtungen. Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Zwecke. sind für Sicherheit Arbeitsbereich verantwortlich. Dein Die Batterie muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung oder Gleichspannung entsprechen. Entfernen Sie immer den Akku aus der Pumpe, bevor Sie Arbeiten an der Pumpe durchführen.
Page 15
Beschreibung DCJ1502 1. Raketenschalter 2. Anzeigelampe 3. Transparenter Einfülldeckel 4. Akkupack 5. Akkuabdeckung Hinweis: Das hier gezeigte Bild ist nur ein Hinweis. Bei Abweichungen zwischen dem Bild und dem tatsächlichen Produkt gilt das tatsächliche Produkt Haltbarkeit • Die maximale Temperatur des Fördermediums im Dauerbetrieb sollte +35°C nicht überschreiten.
Page 16
Vorfilters und eines Ansaugsets mit Ansaugschlauch, Ansaugsieb und Rückschlagventil, um lange Reparaturzeiten und unnötige Schäden an der Pumpe durch Steine und harte Fremdkörper zu vermeiden. Technische Daten Modell 11188 Netzversorgung Gleichstrom 18 V 5.0 Ah Eingangsleistung 180W max. Kopf max. Zustelltarif 2800 l/h max.
Page 17
Erstinbetriebnahme • Pumpe auf ebenem und festem Untergrund aufstellen. • Schließen Sie den Saugschlauch an der Saugseite an. • Schrauben Sie einen Saugschlauch auf den Anschluss an der Saugseite der Pumpe (G1”), ziehen Sie die Schraube von Hand an (wickeln Sie das Schraubengewinde mit Teflon Band um, um Luftlecks an der Verbindung zu vermeiden, falls erforderlich).
Elektrische Anschlüsse Es wird dringend empfohlen, zum Pumpen von sandigen Flüssigkeiten einen Pumpenfilter zu verwenden. Der Saugschlauch sollte luftdicht sein, falls Luft im Schlauch die Saugwirkung der Flüssigkeit blockiert. Der Einlass des Saugschlauches sollte immer in die Flüssigkeit eingetaucht sein, um ein Trockenlaufen der Pumpe bei sinkendem Flüssigkeitsspiegel zu vermeiden.
Operation Notiz: Heben Sie dazu den Druckschlauch mindestens 1m über die Pumpe Saugzeit verkürzen. (Wie in Bild B gezeigt). Nach der Operation • Schalten Sie die Pumpe durch Drücken des Ein- /Ausschalters aus. • Ziehen Sie den Akkupack heraus. • Restwasser in der Pumpe durch den Wasserablauf ablassen.
Page 20
Fehlerbehebung /Rohrleitungssystem Schlauch- beschädigt /Rohrleitungssystem. Der Saugschlauch ist so weich, dass er sich flach Laden Sie es auf einen Pumpen herausstellt härteren Schlauch auf. während Saugvorgangs. Luft Pumpenkammer. Füllen Sie die Pumpe Pumpe war nicht mit auf. Flüssigkeit gefüllt. Überprüfen Sie, genügend Flüssigkeit Einlass...
Page 21
Wartungshinweise Wartungshinweise • Die Pumpe ist grundsätzlich wartungsfrei. Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, empfehlen wir jedoch eine regelmäßige Kontrolle und Pflege. • Warnung! Schalten Sie vor jeder Wartung die Pumpe aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. •...
Page 22
POMPE DE JARDIN HBM 18 VOLT 5,0 AH, POMPE À EAU INCLUANT 2 BATTERIES 11188...
Page 23
Information sur la sécurité Information sur la sécurité Veuillez lire très attentivement instructions d'utilisation et respecter les informations qu'elles contiennent. En vous référant à ces instructions, familiarisez-vous avec l'appareil, apprenez à l'utiliser correctement et notez les précautions de sécurité à prendre.
Information sur la sécurité dispositifs de sécurité. Utilisez l'appareil uniquement aux fins spécifiées dans ces instructions d'utilisation. Vous êtes responsable de la sécurité dans la zone de travail. Ton batterie doit être conforme à la tension de tension continue indiquée sur la plaque signalétique. Retirez toujours la batterie de la pompe avant d'effectuer tout travail sur la pompe.
Page 25
Description DCJ1502 1. Commutateur de fusée 2. Lampe témoin 3. Bouchon de remplissage transparent 4.Batterie 5. Couvercle de la batterie Remarque : L'image montrée ici n'est qu'indicative. En cas d'incohérence entre l'image et le produit réel, le produit réel prévaudra Durabilité...
Page 26
à la pompe causée par des pierres et des corps étrangers durs. Données techniques Modèle 11188 Alimentation secteur CC 18V 5.0Ah La puissance d'entrée 180W Max. diriger Max.
Page 27
Opération initiale • Positionner la pompe sur un terrain plat et ferme. • Raccordez le tuyau d'aspiration au côté aspiration. • Visser un tuyau d'aspiration sur le connecteur côté aspiration de la pompe (G1"), serrer la vis à la main (envelopper le pas de vis avec du ruban téflon pour éviter les fuites d'air au niveau du joint si nécessaire).
Page 28
Connections électriques Il est fortement conseillé d'utiliser un filtre de pompe pour pomper des liquides sableux. Le tuyau d'aspiration doit être étanche à l'air au cas où de l'air dans le tuyau bloquerait l'action d'aspiration du liquide. L'entrée du tuyau d'aspiration doit toujours être immergée dans le liquide afin d'éviter le fonctionnement à...
Opération • Insérez la batterie. • Démarrez la pompe en appuyant sur l'interrupteur Marche/Arrêt. Noter : Soulevez le tuyau de pression à au moins 1 m au-dessus de la pompe afin de réduire le temps d'aspiration. (Comme indiqué sur l'image B) Après l'opération •...
Page 30
Dépannage n'a pas lieu) Tuyau/tuyau/filtre Draguez le tuyau/ obstrué Nettoyez le filtre. Système Remplacez tuyau/tuyauterie système endommagé tuyau/tuyauterie. Le tuyau d'aspiration est trop mou qu'il s'avère Chargez-le sur un trop plat pour pomper tuyau plus dur. pendant l'action d'aspiration. L'air dans la chambre de la pompe.
Page 31
Consignes d'entretien Consignes d'entretien • La pompe est pratiquement sans entretien. Pour garantir une longue durée de vie, nous recommandons toutefois des contrôles et un entretien régulier. • Avertissement ! Avant chaque entretien, éteignez la pompe et débranchez la fiche de la prise. •...
Page 33
Safety information Safety information 1. Please read the instructions for use very carefully and observe the information they contain. By referring to these instructions, familiarize yourself with the appliance, learn how to use it correctly, and note the safety precautions to be taken. 2.
Page 34
Safety information 8. Your battery must comply with the voltage of direct voltage specified on the type plate. 9. Always remove the battery from the pump before doing any work on the pump. 10.Avoid exposing the pump to direct jet of water. 。 11.The operator is responsible for any local safety and installation regulations (Ask your electrician for advice.) 12.Rule out any indirect damage caused by the flooding of rooms...
Page 35
Description DCJ1502 1.Rocket switch 2.Indicator lamp 3.Transparent filler cap 4.Battery pack 5.Battery pack cover Remark:The image shown here is indicative only. If there is inconsistency between the image and the actual product, the actual product shall govern Durability • The maximum temperature of the medium to be pumped in continuous operation should not exceed +35°C.
Page 36
Technical data Model 11188 Mains supply DC 18V 5.0Ah Input power 180W Max. head Max.delivery rate...
Page 37
Initial Operation • Position the pump on flat and firm site. • Connect the suction hose tothesuctionside. • Screw a suction hose onto the connector on the suction side of the pump (G1”), tighten the screw by hand (wrap the screw thread with Teflon tape to prevent air leakage at the joint if necessary).
Page 38
ElectricalConnections draining of the suction hose after the pump is shut off. It is strongly advisable to use a pump filter for pumping sandy liquids. The suction hose should be airtight in case of air in the hose will block the suction action of the liquid. The inlet of the suction hose should always be submerged into the liquid in order to avoid dry-running of the pump when the liquid level falls.
Operation • Insert the battery pack. • Start the pump by pressing the On/Off switch. Note: Lift the pressure hose to at least 1m above the pump in order to reduce the suction time. (As shown in picture B) AfterOperation •...
Page 40
Troubleshooting Problem Possible cause Remedy Dirty liquid and liquid Clean the filter, replace Insufficient flow/no with other abrasive the damaged parts (the worn impeller etc.) substances in it may flow. (or the reduce the pumping self-priming capacity. Hose/Pipe/ Dredge the hose/ suction action Filter Clogged Clean the filter.
Page 41
Maintenance instructions Maintenance instructions • The pump is basically maintenance free. To ensure a long service life, however, we recommend regular checks and care. • Warning! Before every servicing, switch off the pump and remove the plug from the socket. •...
Page 42
écrite préalable donnée par nous-mêmes rendra toutes les garanties de ladite machine NULLES ET NON AVENUES. Omschrijving van de machine: HBM 20 Volt 5.A Tuinpomp, Waterpomp inclusief 2 Accu's ( 11188 ) Beschreibung und Art der Maschine: Description and nature of the Machine:...
Need help?
Do you have a question about the 11188 and is the answer not in the manual?
Questions and answers