DeWalt XR DCP580 Manual
DeWalt XR DCP580 Manual

DeWalt XR DCP580 Manual

Cordless hand planer
Hide thumbs Also See for XR DCP580:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DCP580

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XR DCP580 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DeWalt XR DCP580

  • Page 1 DCP580...
  • Page 2 English 繁體中文 한국어 Copyright D Copyright D WALT WALT...
  • Page 3 Fig. A 圖 A 그림...
  • Page 4 Fig. B 圖 B 그림 Fig. C Fig. D 圖 C 圖 D 그림 그림 Fig. E Fig. F 圖 E 圖 F 그림 그림...
  • Page 5 Fig. H1 Fig. G 圖 G 圖 H1 그림 그림 Fig. H2 Fig. H3 圖 H2 圖 H3 그림 그림 23 26 25 24 Fig. I Fig. J 圖 I 圖 J 그림 그림 Fig. K1 Fig. K2 圖 K1 圖...
  • Page 6: Definitions: Safety Guidelines

    English 18V (20V MAX) CORDLESS HAND PLANER DCP580 Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data DCP580 Voltage 18 (20 Max) Battery type...
  • Page 7: Electrical Safety

    English SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. FOR FUTURE REFERENCE. d ) Remove any adjusting key or wrench before turning The term “power tool” in the warnings refers to your mains- the power tool on.
  • Page 8 English 5) Battery Tool Use and Care • Risk of personal injury due to prolonged use. a ) Recharge only with the charger specified by the SAVE THESE INSTRUCTIONS manufacturer. A charger that is suitable for one type Chargers of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
  • Page 9 English Charger Operation • These chargers are not intended for any uses other than charging D WALT rechargeable batteries. Any other uses Refer to the indicators below for the charge status of the may result in risk of fire, electric shock or electrocution. battery pack.
  • Page 10: Important Safety Instructions For All Battery Packs

    English Charger Cleaning Instructions may result. Damaged battery packs should be returned to service centre for recycling. WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the from the AC outlet before cleaning. Dirt and grease battery pack so that metal objects can contact may be removed from the exterior of the charger using a exposed battery terminals.
  • Page 11: Storage Recommendations

    English Use Mode: When the FLEXVOLT battery stands alone or is in Charge only between 4 ˚C and 40 ˚C. WALT 18V (20V Max) product, it will operate as an 18V (20V Max) battery. When the FLEXVOLT battery is in a 54V (60V Max) or a 108V (120V Max) (two 54V (60V Max)batteries) product, it Only for indoor use.
  • Page 12: Assembly And Adjustments

    English • This product is not intended for use by persons (including • Take the time to thoroughly read and understand this manual children) suffering from diminished physical, sensory or prior to operation. mental abilities; lack of experience, knowledge or skills Markings on Tool unless they are supervised by a person responsible for their The following pictograms are shown on the tool: safety.
  • Page 13 English Proper Hand Position (Fig. A, B) The rebate fence  is used for optimum tool control on  17  narrow workpieces and can be installed on either side of your WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, planer. The planer makes rebate cuts up to 9 mm. ALWAYS use proper hand position as shown.
  • Page 14: Maintenance

     26  before making any adjustments or removing/ cost from your local DeWalt authorised service centre. installing attachments or accessories. An accidental Kickstand (Fig. I) start-up can cause injury. The charger and battery pack are not serviceable.
  • Page 15: Optional Accessories

    English Cleaning WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents. Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure. WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts of the tool.
  • Page 16 繁體中文 繁體中文 無碳刷電刨刀 DCP580 恭喜! 感謝您選購 D WALT 工具。 憑藉多年的經驗、 完善的產品開發與創新, D WALT 已成為專業電動工具使用者最可靠的合作夥伴之一。 請注意! 各地區上市產品/配件不盡相同, 請依台灣繁體中文說明書的內容為主。 技術資料 DCP580 標稱(最大)電壓 18 (20 Max) 電池類型 鋰離子 無負荷轉速 15,000 刨削深度 刨削寬度 重量 (不含電池組) 電池 充電器/充電時間 (分鐘) 型號 電壓 安時 重量 千克 DCB107 DCB115 DCB118 DCB1112...
  • Page 17 繁體中文 繁體中文 請勿將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。 水進入電動工 請保持手柄和握持面乾燥、 清潔, 不油膩。 滑膩的手柄和額 具會增加觸電危險。 握持面讓您無法在意外情況下安全地操控工具。 5) 電池工具的使用與注意事項 請勿濫用電線。 請勿使用電線來搬運、 拉動電動工具或拔出 插頭。 請讓電線遠離熱、 油、 銳邊和轉動部件。 受損或纏繞的 僅使用製造商規定的充電器充電。 將適用於某種電池組的 電線會增加觸電危險。 充電器用到其他電池組時可能會發生著火危險。 若要在戶外使用電動工具, 請使用適合戶外使用的延長電 請为電動工具使用指定的電池組。 使用其他電池組會導致 線。 使用適合戶外使用的電線可減少觸電危險。 人身傷害和火災危險。 若必須在潮濕場合使用電動工具, 請使用漏電保護器 (RCD) 。 當不用電池組時, 請讓它遠離其他金屬物體, 例如迴紋針、 使用 RCD 可降低觸電危險。 硬幣、...
  • Page 18 繁體中文 繁體中文 使用延長線 為電池充電 (圖 A) 除非絕對必要, 否則請勿使用延長線。 使用適合您的充電器輸入功 1. 充電器 插入適當的插座中, 再插入電池組 。 率的合格延長線 (請參閱 技術資料 ) 。 最小的導線尺寸為 1 平方毫 2. 将電池組插入充電器 , 确保電池組在其中安裝到位。 紅燈 (    14  米; 最大長度為 30 米。 充電) 會持續閃爍, 表示充電已經開始。 使用電纜捲筒時, 請務必拉出所有的電纜。 3. 紅燈常亮, 表示充電完成。 電池組電量已充滿, 可以取出使用, 也 面向所有充電器的重要安全說明...
  • Page 19 繁體中文 繁體中文 勿使用水或任何清潔劑。 不得讓任何液體滲入工具, 不得讓 (IMDG)Regulations) 和 《歐洲危險貨物國際公路運輸協定》 (European 工具的任何部件浸在液體中。 Agreement Concerning The International Carriage of Dangerous Goods by Road) (ADR)。 鋰離子電池和電池組已遵循 《聯合國危險品運輸建議規 電池組 章範本手冊》 第 38.3 節關於測試和標準的說明通過測試。 面向所有電池組的重要安全說明 大多數情況下, 發運 D WALT 電池組不屬於完全管制的 9 類危險品。 通常情況下, 只有當運輸包含一個能量等級大於 100 瓦時 (Wh) 的鋰 在訂購更換電池組時,...
  • Page 20 繁體中文 繁體中文 工具上的標記 請勿使用導電物體戳刺。 工具上印有下列圖形: 請勿對損壞的電池組充電。 請在使用前閱讀使用手冊。 請勿將其暴露於水中。 請佩戴聽力保護裝置。 應立即更換受損電線。 請佩戴護目裝置。 日期碼位置 (圖 A) 請只在4°C和40°C之間的溫度下充電。 日期碼 也包含 製造年份, 會被印在外殼上。       示例: 僅在室內使用。 2023 XX XX 製造年份 說明 (圖 A) 棄置電池組時, 請妥善處理以保護我們的環境。 警告: 不得自行改動電動工具或其中的任何部分。 這樣可能 只使用指定的 D WALT 充電器為 D WALT 電池組充電。...
  • Page 21 繁體中文 繁體中文 插入或取出工具上的電池組 (圖 A) 讓電刨處於正確位置, 一手握住前手柄 , 一手握住主手柄 , 如             圖B所示。 將前底座 置於等待刨削的表面上, 同時確保刨刀並未   注意: 確保電池組 充滿電。       觸碰該表面。 用力推下前手柄, 讓前底座完全平方在表面上。 按壓觸     如需將電池組安裝到工具手柄中 發開關, 讓電機全速轉動, 再讓刨刀接觸工件表面。 1. 將電池組 與工具手柄內的軌道對齊...
  • Page 22 繁體中文 繁體中文 恢復原樣, 請在清空集塵袋時, 按下袋內的彈簧並將其在垃圾桶的 a. 請將硬質合金刨刀 的鋒利邊緣小心地放在調整板             側壁上輕敲。 上, 讓硬質合金刨刀的凹槽面朝上。 可將翻轉式硬質合金刨 注意: 可單獨購買 D WALT AirLock 適配器 (DWV9000) 以將桶式吸塵器 刀的任何一側與調整板內壁 保持齊平。       或 D WALT 集塵器連接到電刨上。 b. 將刨刀支架/導桿總成置於刨刀上, 讓刨刀支架 的凸條    ...
  • Page 23 繁體中文 繁體中文 售後服務和維修 WALT 服務中心有經過培訓的專門人員, 可向顧客提供高效、 可靠 的産品服務。 如果您在未獲授權的服務中心進行維修, 我們將不會 承擔任何責任。 您可以查看産品包裝上的 “客服中心位置” 宣傳單 頁, 通過熱綫電話、 網站或社交媒體與我們聯繫, 找到距離您最近的 WALT 服務中心。 進口商: 新加坡商百得電動工具 (股) 公司台灣分公司 地址: 台北市士林區德行西路 33 號 2 樓 電話: 02-28341741 總經銷商: 永安實業股份有限公司 地址: 新北市三重區新北大道二段 137 號 電話: 02-29994633...
  • Page 24 한국어 한국어 20V MAX 충전식 수동 전동 대패 DCP580 축하합니다 WALT WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다 제품 개발과 혁신을 통한 다년간의 경험은 를 전문 전동 공구 사용자들이 가장 믿을 수 있는 제품으로 만들어 왔습니다 기술 데이터 DCP580 18 ( 전압 최대...
  • Page 25 한국어 한국어 작업장 안전 무리하게 팔을 뻗지 마십시오 항상 올바른 자세로 서서 균형을 유지하십시오 안정된 자세로 작업을 할 경우 전동 작업장을 항상 청결하고 밝게 유지하십시오 혼잡하거나 공구를 안전하게 사용할 수 있습니다 어두운 작업장에서는 사고가 발생하기 쉽습니다 적절한 의복을 착용하십시오 헐렁한 옷이나 장신구를 가연성...
  • Page 26 한국어 한국어 배터리 팩을 사용하지 않을 때에는 클립 동전 키 못 나사 WALT IEC60335 충전기는 에 따라 이중 절연되어 등의 금속 물체나 단자 간에 연결할 수 있는 작은 금속 물체가 있습니다 따라서 접지선이 필요하지 않습니다 배터리 단자가 단락되면 화상을 닿지 않도록 멀리 두십시오 입거나...
  • Page 27 한국어 한국어 • 전자 보호 시스템 충전기를 분해하지 마십시오 서비스나 수리가 필요한 경우에는 공인 서비스 센터로 가져가십시오 잘못 재조립하면 감전 감전사 리튬이온 배터리 팩은 배터리에 과부하가 걸리거나 과열 또는 완전 또는 화재의 위험이 있습니다 방전되는 것을 방지하는 전자 보호 시스템으로 설계되었습니다 •...
  • Page 28 한국어 한국어 : FLEXVOLT 18V (20V Max) 경고 화상 위험 배터리액은 불꽃이나 화염에 노출되면 사용 모드 배터리는 제품에 체결 할 경우 18V (20V Max) , 54V (60V Max) 연소될 수 있습니다 전압으로 작동되며 제품에 체결 할 54V (60V Max) 경우 전압으로...
  • Page 29 한국어 한국어 날짜 코드 위치 그림   29  날짜 코드 에는 제조년도가 포함되며 이 제조년도는 케이스에 환경 보호 차원에서 배터리 팩을 폐기하십시오 인쇄되어 있습니다 WALT WALT 예 지정된 충전기로만 배터리 팩을 WALT WALT 2023 XX XX 충전하십시오 충전기에 지정된 배터리 이외의 배터리 팩을 충전하면 폭발하여 다른 제조년도...
  • Page 30 한국어 한국어 배터리 팩을 공구 핸들에 설치하려면 원하는 목재의 양이 전동 대패로 제거되고 있는지 확인하기 위해 각 재조정 후 나무 조각으로 테스트 절단을 해볼 것을 권장합니다 여러 번   14  공구 핸들 안쪽의 레일에 배터리 팩 을 맞춥니다 그림 가볍게 지나가면 한...
  • Page 31 드럼에 부착된 칩이나 이물질을 모두 청소하십시오 작동하여 부상을 당할 수 있습니다 참고 전동 대패에 카바이드 날이 장착되어 있지 않은 경우 카바이드 충전기 및 배터리 팩은 수리할 수 없습니다   26  DeWalt 날에 필요한 날 캐리어 는 가까운 공인 서비스 센터에서 추가 비용으로 구입할 수 있습니다...
  • Page 32 한국어 한국어 윤활방법 전동 공구는 별도의 윤활 작업이 필요하지 않습니다 청소 통풍구 속이나 주변에 먼지가 쌓여있는 것이 보이면 경고 가능한 한 자주 건조한 공기를 이용하여 메인 하우징에서 먼지를 불어내십시오 이 절차를 수행할 때에는 승인된 눈 보호 장구 및 승인된 방진 마스크를 착용하십시오 공구의...

This manual is also suitable for:

Xr dcp580n

Table of Contents