AR Blue Clean ARUP250PC Instruction Manual

AR Blue Clean ARUP250PC Instruction Manual

Submersible clean water pump

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ARUP250PC - ARUP400PC -
ARUP750PT - ARUP750XC -
ARUP1100XD
cod. 95335 - EJ
Submersible clean water pump
Submersible dirty water pump
Pompa sommergibile per acque chiare
Pompa sommergibile per acque scure
Потопяема помпа за чиста вода
Потопяема помпа за замърсена вода
Ponorné čerpadlo na čistou vodu
Ponorné čerpadlo na špinavou vodu
Dykpumpe til rent vand
Dykpumpe til spildevand
Tauchpumpe für Klarwasser
Tauchpumpe für Schmutzwasser
Βυθιζόμενη αντλία καθαρών υδάτων
Βυθιζόμενη αντλία ακάθαρτων υδάτων
Bomba sumergible para aguas limpias
Bomba sumergible para aguas sucias
Sukeldatav puhta vee pump
Sukeldatav musta vee pump
Puhtaan veden uppopumppu
Jäteveden uppopumppu
Pompe submersible eaux claires
Pompe submersible eaux sales
Potopna pumpa za čistu vodu
Potopna pumpa za prljavu vodu
Tiszta víz szivattyúzására alkalmas búvárszivattyú
Szennyezett víz szivattyúzására alkalmas búvárszivattyú
Panardinamas švaraus vandens siurblys
Panardinamas nešvaraus vandens siurblys
Iegremdējamais sūknis tīram ūdenim
Iegremdējamais sūknis netīram ūdenim
Dompelpomp voor schoon water
Dompelpomp voor vuil water
Nedsenkbar pumpe for rent vann
Nedsenkbar pumpe for skittent vann
Pompa zanurzeniowa do wody czystej
Pompa zanurzeniowa do wody brudnej
Bomba submersível para águas limpas
Bomba submersível para águas sujas
Pompă submersibilă pentru apă curată
Pompă submersibilă pentru apă murdară
Погружной насос для чистой воды
Погружной насос для грязной воды
Ponorné čerpadlo na čistú vodu
Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu
Potopna črpalka čiste vode
Potopna črpalka umazane vode
Dränkbar pump för rent vatten
Dränkbar pump för smutsigt vatten
Dalgıç tip temiz su pompası
Dalgıç tip pis su pompası
Заглибний насос для чистої води
Заглибний насос для брудної води
EN
IT
BG
CS
DA
DE
EL
PT
ES
ET
FI
FR
HR
HU
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SV
TR
UK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARUP250PC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AR Blue Clean ARUP250PC

  • Page 1 Pompa sommergibile per acque scure Потопяема помпа за чиста вода Потопяема помпа за замърсена вода Ponorné čerpadlo na čistou vodu Ponorné čerpadlo na špinavou vodu ARUP250PC - ARUP400PC - Dykpumpe til rent vand Dykpumpe til spildevand ARUP750PT - ARUP750XC - Tauchpumpe für Klarwasser ARUP1100XD Tauchpumpe für Schmutzwasser...
  • Page 2 Please read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference. In case of problems or difficulties, please contact the consumer helpline: supporth@annovireverberi.it Page: 5-12 Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso. Conservare queste istruzioni per future consultazioni. In caso di problemi o difficoltà, contattate l’helpline consumatori: supporth@annovireverberi.it Pagina: 13-22 Прочетете...
  • Page 3 ARUP750XC D1-D2-D3 ARUP250PC ARUP400PC ARUP1100XD ARUP750PT...
  • Page 4 G 1”1/2 G 1” Ø 1” Ø 1”1/4...
  • Page 5: Safety Instructions

    English (Translation of the original instructions) SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY DECALS / INFORMATIVE DECALS 1.1 The appliance you have purchased 2.1 Comply with the recommendations of is produced by one of Europe's top manufacturers of household and the decals affixed to the appliance. gardening pumps.
  • Page 6 English (Translation of the original instructions) CE Symbol. Indicates that the appliance complies with the relevant EU directives. This produce is rated in insulation class I. This means that it is equipped with a protective earthing conductor (only if the symbol appears on the appliance).
  • Page 7 English (Translation of the original instructions) SAFETY RULES / RESIDUAL RISKS SAFETY PRECAUTIONS: DO NOTS 3.1.1 Injury hazard! DO NOT allow the appliance to be used by children or persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or who do not have the necessary experience and knowledge.
  • Page 8 English (Translation of the original instructions) 3.1.13 Scalding hazard! In the event of a pressure switch malfunction or water supply failure, the water left inside the pump body (A4) may overheat and cause scalding when discharged. 3.1.14 Injury hazard! Do not use the appliance unattended if there is the risk of fouling. 3.1.15 Short-circuit hazard! Do not move the appliance around by pulling the plug (A12), the power cables (A8) or other connection fixtures;...
  • Page 9: General Information

    English (Translation of the original instructions) GENERAL INFORMATION Main components (fig. 1) A1 Suction strainer Use of the manual A2 Delivery fitting This manual forms an integral part of the appliance and should be kept A3 Delivery sleeve for future reference. Please read the manual carefully before installing/ A4 Pump body using the appliance.
  • Page 10: Maintenance

    English (Translation of the original instructions) Once the appliance has been switched off, the water in the hose flows START-UP AND PRIMING back; this can be prevented by fitting a check valve. Installing a quick shut-off valve to disconnect the hose in a suitable point simplifies Warning - danger! cleaning and maintenance.
  • Page 11: Troubleshooting

    English (Translation of the original instructions) TROUBLESHOOTING Problems Possible causes Remedies 1. Check that mains power is present and that the plug (A12) is 1. Mains voltage too low. firmly connected. 2. Plug (A12) not properly connected. 2. Firmly connect the plug (A12). The appliance does not pump water 3.
  • Page 12 25.4 – 31.75 – 38.1 Cable length Subject to technical modification! EC Declaration of Conformity We, Annovi Reverberi S.p.A, of Modena, Italy, declare that the following AR Blue Clean appliance(s): Designation of appliance: Submersible clean Submersible clean Multifunction submersible Submersible clean water...
  • Page 13: Istruzioni Per La Sicurezza

    Italiano (Istruzioni originali) ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ADESIVI DI SICUREZZA / ADESIVI INFORMATIVI 1.1 L’apparecchio che avete acquistato 2.1 Attenersi alle etichette applicate è prodotto da un costruttore leader a livello europeo di pompe per uso sull’apparecchio. Verificare che siano domestico e pompe da giardino.
  • Page 14 Italiano (Istruzioni originali) Simbolo Indica l'apparecchio è conforme alle direttive UE vigenti. Questo prodotto è in classe di isolamento I. Ciò significa che è equipaggiato di un conduttore di protezione di messa a terra (solo se il simbolo appare sull’apparecchio).
  • Page 15 Italiano (Istruzioni originali) PRESCRIZIONI DI SICUREZZA / RISCHI RESIDUI AVVERTENZE: NON FARE 3.1.1 Pericolo di lesioni! L’apparecchio NON può essere utilizzato da bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
  • Page 16 Italiano (Istruzioni originali) 3.1.12 Pericolo di scoppio! Non è consentito intervenire su valvole di comando, valvole di sicurezza o altri dispositivi di sicurezza, né modificarne le regolazioni. 3.1.13 Pericolo causato da acqua calda! In caso di pressostato difettoso o assenza di alimentazione idrica, l’acqua ancora presente nel corpo pompa (A4) può...
  • Page 17 Italiano (Istruzioni originali) 3.2.7 Pericolo di lesioni! La manutenzione e/o la riparazione dell’apparecchio o dei componenti devono essere effettuate solo da personale specializzato. 3.2.8 Pericolo di lesioni! Scaricare la pressione residua prima di staccare il tubo dall’apparecchio; a tale scopo scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica e aprire un’utenza. 3.2.9 Pericolo di lesioni! Prima dell'uso e a intervalli regolari controllare gli accessori e verificare che i componenti dell'apparecchio non presentino segni di rottura e/o usura.
  • Page 18: Informazioni Generali

    Italiano (Istruzioni originali) INFORMAZIONI GENERALI Con questi apparecchi non è consentito trasportare sostanze fecali. Gli apparecchi non sono adatti per essere utilizzati come pompe Uso del manuale per fontane, pompe di filtraggio per stagni da giardino o per il Il presente manuale è parte integrante dell'apparecchio; conservare funzionamento continuo (p.es.
  • Page 19 Italiano (Istruzioni originali) Note sul luogo di installazione REGOLAZIONI Prima di posizionare l’apparecchio è necessario fissare alla maniglia Regolazioni preliminari (A4b) una fune di recupero in modo da calare/recuperare il medesimo L’apparecchio è pronto per funzionare ed è necessario solo regolare i in maniera adeguata (fig.6).
  • Page 20: Manutenzione

    Italiano (Istruzioni originali) MANUTENZIONE Attenzione - pericolo! Prima di ogni intervento di manutenzione e/o durante la ricerca guasti scollegare il cavo elettrico (A8) dalla presa. In seguito sarà possibile effettuare tutti i lavori di manutenzione e pulizia. Pulizia Dopo ogni utilizzo risciacquare l’apparecchio e tutti i componenti esterni con acqua pulita.

This manual is also suitable for:

Arup400pcArup750ptArup750xcArup1100xd

Table of Contents