Page 1
Todler rail Barrière de transition Cama Carril del niño Get ready for assembly! Préparez-vous à l’assemblage! Prepararse para el montaje! You need assembly support or replacement parts for your product? Contact our customer support heroes Vous avez besoin de support à l'assemblage ou Contactez nos héros au de pièces de remplacement pour votre produit? service à...
Page 2
Pour toute question sus necesidades. Para cualquier duda South Shore es una empresa familiar con sede en Call us Quebec. Diseñamos nuestras propias piezas. El poder Appelez-nous estar en constante contacto con nuestro equipo de llámenos...
We will send a courier over to take the item from your home. You will be charged a return shipping fee equal to 15% of the cost of the items returned. South Shore Furniture reserves the right to refuse a return or an exchange if any condition is not met.
Page 4
5.À défaut de pouvoir fournir la pièce de remplacement, la responsabilité de Meubles South Shore ne peut excéder la valeur équivalente au coût de production de la pièce en litige ou de la valeur au prix de détail pour le remplacement de l'item défectueux, au choix de South Shore.
Page 5
7.Esta garantía es válida solo para compras realizadas en un distribuidor autorizado de South ShoreMR en Canadá, Estados Unidos y México. Las garantías ofrecidas por South Shore Furniture no se aplican a los productos de nuestros socios en la vitrina local del sitio; cada uno de estos socios / fabricantes vende sus productos a través de nuestra plataforma web, pero ofrece su propia garantía y los detalles se pueden encontrar en la...
Securely tighten loose bolts and other fasteners. • DO NOT use crib if any parts are missing, damaged or broken. Contact South Shore Furniture for replacement parts and instructional literature, if needed. DO NOT substitute parts.
Page 7
Serrez les boulons et les autres pièces de fi xation. • N’utilisez PAS le lit de bébé si une pièce est manquante, endommagée ou brisé. Communiquez avec South Shore Meubles pour obtenir, au besoin, une pièce de rechange ou des instructions supplémentaires. NE substituez PAS les pièces.
Page 8
Apriete los pernos y otras piezas de fi jación. • NO utilice la cuna si una pieza faltara, o estuviera dañada o rata. Si fuera necesario, contacte South Shore para obtener piezas de repuesto o información suplementaria. NO sustituya las piezas.
Page 9
Collect the pieces together Rassembler les morceaux ensemble Poner las piezas juntas southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 10
Let’s get handy! Mettons-nous au travail! ¡Vamos a ponernos prácticos! southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 11
Collect the Hardware Rassembler la quincaillerie Reunir los articulos de ferreteria A (x4) B (x13) *Hardware package may have spare parts. *Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement. *La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto. southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 12
B (x8) southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 13
A (x4) southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 14
B (x5) southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 15
B (x5) southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 16
A (x4) southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 17
B (x8) southshorefurniture.com Need help? / Besoin d’aide? / ¿Necessita ayudar? / 1-800-290-0465...
Page 18
WEIGHT / POIDS / PESO 50 lbs This South Shore Industries product is designed to withstand the weight indicated on the plan. We are not responsible for the breakage of parts or any injury caused by the failure to comply with this recommendation.
Page 19
MAINTENANCE TIPS CONSEIL D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. Never use chemical cleaning products.
Page 20
You’re our inspiration and we hearing from you! Give us a call if you want to discuss a project. Or hop over to our social media platforms and share your design stories. The door is always open. #southshorehome Take a look at our website: we have tons of ideas to go with your new piece of furniture! www.southshorefurniture.com Want to take sneak peek at new arrivals and get some useful tips? Subscribe to our newsletter!
Need help?
Do you have a question about the MILOS 15563 and is the answer not in the manual?
Questions and answers