Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BEC1100
071662
EN
IT
v2.2
EL
BG
RO
WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRO BEC1100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BorMann PRO BEC1100

  • Page 1 BEC1100 071662 v2.2 WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM...
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Warning: Read the manual carefully before use. Failure to follow the warnings and instructions may result in tool damage, physical injury and/or damage to property. Store the manual in a safe place for future reference. Failure to follow the instructions listed below may result in electric shock or personal injury. •...
  • Page 3: Battery Installation

    OPERATING INSTRUCTIONS Battery Installation 1. Unscrew the screw at the end of the grip and remove the battery lid. 2. Extract the battery holder from the grip, and install 4 AA alkaline batteries or rechargeable batteries following the correct direction signs indicated on the holder. 3.
  • Page 4: Operation Precautions

    Video Output to TV To view images from the TV, connect the VIDEO OUT port of the product and the VIDEO IN port of the TV using the supplied TV cable. Once the connection is made, the real-time image is displayed simultaneously on both the product screen and the TV screen. Basic Operations 1.
  • Page 5: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS • Tool service must be performed only by qualified personnel. Performed by untrained repair personnel could result in injury. • When servicing a tool, use only identical replacement parts. Use of authorized parts or failure to follow maintenance instructions may create a risk of electrical shock or injury.
  • Page 6: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προσοχή: Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του εργαλείου, τραυματισμό ή να προκαλέσει υλική ζημιά. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η...
  • Page 7: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Τοποθέτηση μπαταρίας 1. Ξεβιδώστε τη βίδα στο άκρο της λαβής και αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας. 2. Βγάλτε τη βάση των μπαταριών από τη λαβή και τοποθετήστε 4 αλκαλικές μπαταρίες AA ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ακολουθώντας τις σωστές ενδείξεις κατεύθυνσης...
  • Page 8 Έξοδος βίντεο σε τηλεόραση Για να προβάλετε εικόνες από την τηλεόραση, συνδέστε τη θύρα VIDEO OUT του προϊόντος και τη θύρα VIDEO IN της τηλεόρασης χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο τηλεόρασης. Μόλις πραγματοποιηθεί η σύνδεση, η εικόνα σε πραγματικό χρόνο εμφανίζεται ταυτόχρονα τόσο στην οθόνη του προϊόντος...
  • Page 9: Οδηγιεσ Συντηρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ • Το σέρβις του εργαλείου πρέπει να εκτελείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Η εργασία που εκτελείται από μη εκπαιδευμένο προσωπικό σέρβις μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό. • Όταν συντηρείτε ένα εργαλείο, χρησιμοποιείτε μόνο πανομοιότυπα ανταλλακτικά. Η χρήση μη εξουσιοδοτημένων εξαρτημάτων ή η μη τήρηση των οδηγιών...
  • Page 10: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione: Leggere attentamente il manuale prima dell'uso. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare danni all'utensile, lesioni fisiche e/o danni alle cose. Conservare il manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. La mancata osservanza delle istruzioni elencate di seguito può provocare scosse elettriche o lesioni personali. •...
  • Page 11: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO Installazione della batteria 1. Svitare la vite all'estremità dell'impugnatura e rimuovere il coperchio della batteria. 2. Estrarre il portabatterie dall'impugnatura e installare 4 batterie alcaline AA o ricaricabili seguendo le indicazioni di direzione indicate sul portabatterie. 3. Rimettere il portabatterie seguendo la direzione indicata. 4.
  • Page 12: Operazioni Di Base

    Uscita video verso il televisore Per visualizzare le immagini dal televisore, collegare la porta VIDEO OUT del prodotto e la porta VIDEO IN del televisore utilizzando il cavo TV in dotazione. Una volta effettuato il collegamento, l'immagine in tempo reale viene visualizzata contemporaneamente sullo schermo del prodotto e su quello del televisore. Operazioni di base 1.
  • Page 13: Istruzioni Per La Manutenzione

    ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE • La manutenzione dell'utensile deve essere eseguita solo da personale qualificato. L'esecuzione di interventi di riparazione da parte di personale non addestrato potrebbe causare lesioni. • Quando si esegue la manutenzione di un utensile, utilizzare solo parti di ricambio identiche. L'uso di parti autorizzate o la mancata osservanza delle istruzioni di manutenzione possono comportare il rischio di scosse elettriche o lesioni.
  • Page 14: Инструкции За Безопасност

    ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Предупреждение: Прочетете внимателно ръководството преди употреба. Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до повреда на инструмента, физически наранявания и/или материални щети. Съхранявайте ръководството на безопасно място за бъдещи справки. Неспазването на инструкциите, изброени по-долу, може да доведе до токов удар или телесни повреди. •...
  • Page 15: Инструкции За Работа

    ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА Инсталиране на батерията 1. Отвийте винта в края на ръкохватката и свалете капака на батерията. 2. Извадете държача за батерии от ръкохватката и поставете 4 алкални батерии тип АА или акумулаторни батерии, като следвате знаците за правилна посока, посочени...
  • Page 16 Видеоизход към телевизор За да гледате изображения от телевизора, свържете порта VIDEO OUT на продукта и порта VIDEO IN на телевизора, като използвате доставения телевизионен кабел. След като връзката бъде осъществена, изображението в реално време се показва едновременно на екрана на продукта и на екрана...
  • Page 17: Отстраняване На Неизправности

    ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДДРЪЖКА • Обслужването на инструмента трябва да се извършва само от квалифициран персонал. Извършването на ремонт от необучен персонал може да доведе до нараняване. • Когато обслужвате инструмента, използвайте само идентични резервни части. Използването на неразрешени части или неспазването на инструкциите...
  • Page 18: Instrucțiuni De Siguranță

    INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Avertisment: Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate duce la deteriorarea sculei, vătămări corporale și/sau daune materiale. Păstrați manualul într-un loc sigur pentru consultări ulterioare. Nerespectarea instrucțiunilor enumerate mai jos poate duce la electrocutare sau vătămări corporale. •...
  • Page 19: Instrucțiuni De Utilizare

    INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Instalarea bateriei 1. Deșurubați șurubul de la capătul mânerului și scoateți capacul bateriei. 2. Extrageți suportul pentru baterii de pe mâner și instalați 4 baterii alcaline AA sau baterii reîncărcabile, urmând semnele de direcție corecte indicate pe suport. 3.
  • Page 20 Leșire video la televizor Pentru a vizualiza imagini de la televizor, conectați portul VIDEO OUT al produsului și portul VIDEO IN al televizorului cu ajutorul cablului TV furnizat. Odată realizată conexiunea, imaginea în timp real este afișată simultan atât pe ecranul produsului, cât și pe ecranul televizorului. Operațiuni de bază...
  • Page 21 INSTRUCȚIUNI DE ÎNTREȚINERE • Întreținerea sculei trebuie efectuată numai de către personal calificat. Efectuată de către personal de reparații necalificat poate duce la rănire. • La repararea unui instrument, utilizați numai piese de schimb identice. Utilizarea de piese autorizate sau nerespectarea instrucțiunilor de întreținere poate crea un risc de electrocutare sau rănire.
  • Page 22: Garantie

    ΕΓΓΥΗΣΗ GARANTIE Les outils électriques sont fabriqués selon des normes strictes, établies par notre société et Τα ηλεκτρικά εργαλεία έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία se sont alignées sur les normes de qualité européennes respectives. Les outils électriques και...
  • Page 23 GARANCIA GARANCIJE Mjetet e energjisë janë prodhuar sipas standardeve strikte, të vendosura nga kompania jonë, Električni alati su proizvedeni prema strogim standardima koje je postavila naša kompanija të cilat janë në përputhje me standardet respektive evropiane të cilësisë. Mjetet e energ- a koji su usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta.
  • Page 24 ГАРАНЦИЈА ГАРАНЦИЯ Електроинструментите са произведени в съответствие със строги стандарти, установени Електрични алатки се произведени според строги стандарди, поставени од нашата от нашата компания, които са в съответствие със съответните европейски стандарти за компанија, кои се усогласени со соодветните европски стандарди за квалитет. качество.
  • Page 25 GARANCIJE GARANZIJA L-għodod tal-enerġija ġew manifatturati skont standards stretti, stabbiliti mill-kumpanija Električni alati proizvedeni su prema strogim standardima, koje je postavila naša tvrtka i tagħna, li huma allinjati mal-istandards ta’ kwalità Ewropej rispettivi. L-għodod tal-enerġija usklađeni su s odgovarajućim europskim standardima kvalitete. Električni alati naše tvrtke tal-kumpanija tagħna huma pprovduti b’perjodu ta ‘garanzija ta’...
  • Page 26 The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.com. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.com.

This manual is also suitable for:

Pro 071662

Table of Contents