fantastic Qumag65 User Manual

fantastic Qumag65 User Manual

Gan 5-in-1 charging station

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GaN 5-in-1 Charging Station
Qumag65
Bedienungsanleitung
D
User Manual
GB
Instrucciones de uso
E
Istruzioni per l'uso
I
1
7
13
19

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Qumag65 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for fantastic Qumag65

  • Page 1 GaN 5-in-1 Charging Station Qumag65 Bedienungsanleitung User Manual Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso...
  • Page 2 Laden (2). Sobald das Smartphone Lieferumfang: korrekt platziert ist, beginnt der Ladevorgang. Falls das Smartphone nicht aufgeladen wird, justieren Sie das • Qumag65 Ladestation Smartphone auf der Ladefläche neu. Entfernen Sie Ob- • Euro-Netzkabel • 2 Metallringe jekte, die zwischen Ladefläche und Smartphone liegen.
  • Page 3 Induktionsspule geklebt wird. Eine Aufladung per USB-A FC: Stecken Sie den USB-A Stecker eines Induktion ist dann nicht möglich! Ladekabels in den USB-A Ausgang (4) der Ladestation, verbinden Sie das andere Ende mit dem aufzuladenden Gerät. Kabellose Kopfhörer aufladen Platzieren Sie das Qi-fähige Etui der kabellosen Kopf- Sicherheitshinweise: hörer in der Mitte des Bereichs für kabelloses Laden (3).
  • Page 4: Technische Daten

    Falls Sie technischen Support benötigen, kontaktieren Hiermit erklären wir, dass dieses Gerät die Sie bitte unser Support-Team per E-Mail unter der CE-Kennzeichnung gemäß den Bestimmungen Adresse service@fontastic.eu. und Vorgaben trägt. Es entspricht somit den grundlegenden Anforderungen der LVD-Richtlinie Technische Daten: 2014/35/EU, RED-Richtlinie 2014/53/EU, sowie der RoHS 2 Richtlinie 2011/65/EU.
  • Page 5: Scope Of Delivery

    Scope of delivery: charging area (2). As soon as the smartphone is placed correctly, the charging process begins. If the smartphone • Qumag65 charging station does not charge, readjust the smartphone on the char- • Euro power cable ging surface. Remove any objects that are between the •...
  • Page 6: Safety Instructions

    Charging wireless headphones Safety instructions: Place the Qi-enabled case of the wireless headphones in • Never open the device. the center of the wireless charging area (3). The charging • Do not immerse the device in water and protect it from process starts.
  • Page 7: Note On Environmental Protection

    Note on environmental protection: • Watch charging point: 3.5 Watt • USB Type-C output: (PD45W) DC 5.0V/3.0A/15.0W, After the implementation of the European 9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/3.0A/36.0W, 15.0V/3.0A/45.0W, Directive 2012/19/EC 20.0V/2.25A/45.0W, PPS: 3.3-11.0V/3.0A, 33.0W in the national legal system, the following applies: •...
  • Page 8: Instrucciones De Uso

    Volumen de suministro proceso de carga. Si el smartphone no se carga, vuelva • Estación de carga Qumag65 a colocarlo en la superficie de carga. Retire cualquier • Cable de red Euro objeto que pueda haber entre la superficie de carga y •...
  • Page 9: Instrucciones De Seguridad

    Carga de auriculares inalámbricos Instrucciones de seguridad: Coloque la carcasa Qi de los auriculares inalámbricos en • No abra nunca el dispositivo. el centro de la zona de carga inalámbrica (3). Se inicia el • No sumerja el dispositivo en agua y protéjalo de la proceso de carga.
  • Page 10: Datos Técnicos

    Datos técnicos Por la presente declaramos que este dispositivo lleva la marca CE de conformidad con la • Tensión de entrada: 100-240V-50/60Hz máx. 1,8A normativa y las especificaciones. Por lo tanto, • Punto de carga del smartphone: 15,0 vatios cumple los requisitos esenciales de la Directiva LVD •...
  • Page 11: Istruzioni Per L'uso

    Contenuto della fornitura: zionato correttamente, inizia il processo di ricarica. Se lo smartphone non si carica, regolarlo nuovamente sulla • Stazione di ricarica Qumag65 superficie di ricarica. Rimuovere eventuali oggetti tra la • Cavo di rete europeo • 2 anelli di metallo superficie di ricarica e lo smartphone.
  • Page 12: Istruzioni Di Sicurezza

    Ricarica delle cuffie wireless Istruzioni di sicurezza: Posizionare la custodia Qi-enabled delle cuffie wireless • Non aprire mai il dispositivo. al centro dell‘area di ricarica wireless (3). Il processo di • Non immergere il dispositivo in acqua e proteggerlo ricarica ha inizio. dall‘umidità.
  • Page 13: Dati Tecnici

    Dati tecnici Con la presente dichiariamo che questo dispositivo reca il marchio CE in conformità • Tensione di ingresso: 100-240V-50/60Hz max. 1,8A alle normative e alle specifiche. È pertanto • Punto di ricarica per smartphone: 15,0 Watt conforme ai requisiti essenziali della Direttiva LVD •...
  • Page 14 Improvement and changes of the technical specifications and other data’s could be made without prior notice. Apple Watch is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries and regions. USB Type-C and USB-C are trademarks of USB Implementers Forum. ®...

Table of Contents