Download Print this page
Astralpool 15660 Quick Start Manual
Astralpool 15660 Quick Start Manual

Astralpool 15660 Quick Start Manual

Wall conduit in abs/pvc-u adjustable length

Advertisement

Quick Links

Liner pool
WALL CONDUIT IN ABS/PVC-U
ADJUSTABLE LENGTH
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• This product should be installed according to the specific instructions given.
All safety regulations must be followed at all times to avoid accidents.
• The user must ensure that all assembly and maintenance work is carried out
by an officially qualified person, who must have read the specific instructions
for installation and servicing in this manual.
• Avoid knocking during shipment as this can damage the product.
• Store the product in its original packaging, protected from damp and direct
sunlight.
• The proper installation and handling of this product, as well as respecting
the maximum pressure and temperature ranges specified in this manual, are
essential for prolonging the service life of the conduit.
• The liquid handled must be compatible with the materials of the wall conduit.
Either see the chemical resistance tables published by Cepex or ask its
Technical Department.
• Before doing any maintenance work on the piping or the conduit, ensure that
the system has been depressurized by easing the pressure and bleeding the
pipes, as described in the product's safety instructions.
• Check that the product is not damaged before installation.
• The product supplied is made of ABS or PVC-U, which may be damaged by
chemical products. Use a specially formulated adhesive for PVC or ABS for the
parts to be glued together. Under no circumstances should other products be
used, such as adhesive sealants, fillers, silicone glues, etc.
2. SPECIFICATIONS
Wall conduit designed for installation in pool shell walls (usually for lighting or
suction and return inlets).
• Ranges in length from 150 to 300 mm, which can be cut to the length
required by the user depending on the thickness of the pool's walls (the white
ABS conduits have markings for this purpose) (Fig. 1).
Material: ABS (white)/PVC-U (gray).
• Maximum pressure (water supply): 4 bar
• Temperature range: 15–35 ºC
For ease of installation, designed with holes in the ribs of the wall for fastening
to the pool structure (Fig. 1).
• 2 different basic models:
- For concrete pools
- For liner pools (with bespoke pool cover)
3. INSTALLATION (Fig. 2)
1. Put the wall conduit in the right position before concreting the walls. It
can be held in place using the support holes on the ribs (it is recommended
that the holes be covered over before concreting to prevent the concrete from
getting between the parts for installing the conduit).
2. After concreting and drying the walls, the conduit's surplus length can be
trimmed off.
3. Thread the cable through the wall conduit (if lighting is to be installed).
4. Glue or thread the piping or accessory outside the pool shell (review
the instructions for gluing in the Cepex Technical Catalog and observe the
recommended drying times).
- External thread and smooth internal diameter: the wall conduit
can be attached to the piping by fitting a threaded accessory to the external
diameter or a glued one to the internal diameter.
- Smooth external and internal diameter: the wall conduit can be
glued directly to the piping or glued accessory.
5. Glue or thread the fixture (projector, inlet, etc.) to the front of the wall.
In the case of liner pools, place the liner below the conduit's sleeve as shown
in the diagram (Fig. 3).
Fig.1
Subjection holes
Concrete pool
TRAVERSÉE EN ABS/PVC-U
LONGUEUR ADAPTABLE
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• Ce produit doit être installé conformément aux instructions spécifiques de
chaque installation. Toutes les législations en matière de sécurité doivent être
respectées à tout moment pour éviter les accidents.
• L'utilisateur doit s'assurer que tout le travail de montage et d'entretien est
réalisé par une personne autorisée et qualifiée et que cette dernière a lu
préalablement les instructions d'installation et de mise en service spécifiques
énoncées dans ce manuel.
• Les coups doivent être évités lors du transport, car ils risquent
d'endommager le produit.
• Le produit doit être entreposé dans son emballage d'origine, à l'abri de
l'humidité et des rayons directs du soleil.
• Pour préserver la durée de vie de la traversée, il est indispensable de
l'installer et de la manipuler correctement, ainsi que de respecter les conditions
de pression et de température maximales indiquées dans ce manuel.
• Le liquide conduit doit être compatible avec les matériaux de la traversée.
Vous pouvez consulter les tableaux de résistance chimique publiés par Cepex
ou contacter le service technique.
• Avant d'effectuer toute opération d'entretien sur le tuyau ou la traversée,
assurez-vous que le système est dépressurisé en libérant la pression et en
vidant les tuyaux, conformément aux consignes de sécurité de chaque produit.
• Avant de procéder à l'installation, vérifiez que le produit n'est pas
endommagé.
• Le produit fourni est fabriqué en ABS ou PVC-U, matériaux susceptibles
d'être endommagés par certains produits chimiques. Pour les collages, utilisez
une colle spécialement conçue pour le PVC ou l'ABS. N'utilisez en aucun cas
d'autres produits comme des mastics-colles, des enduits de remplissage, des
colles à base de silicone, etc.
2. CARACTÉRISTIQUES
Traversée conçue pour être installée sur les parois du bassin de la piscine
(généralement pour l'éclairage ou les buses d'aspiration ou de refoulement).
• Plage de longueurs maximales 150 mm - 300 mm. Possibilité de découpe
selon la longueur dont a besoin l'utilisateur, en fonction de l'épaisseur des
parois de la piscine (les traversées en ABS blanc arborent des marques à cette
fin) (Fig.1).
• Matériau : ABS (blanc) / PVC-U (gris).
• Pression maximale (passage de l'eau) : 4 bar.
• Plage de températures : 15 - 35 ºC.
Produit conçu avec des orifices au niveau des nervures afin de fixer le produit
sur la structure de la piscine, ce qui en facilite l'installation (Fig. 1).
• 2 modèles de base différents :
- Pour piscine en béton
- Pour piscine en liner (avec cache esthétique)
3. INSTALLATION (Fig. 2)
1. Placer la traversée dans la position correcte avant de bétonner les parois.
Il est possible de la maintenir à l'aide des orifices de fixation situés au niveau
des nervures (il est recommandé de boucher les orifices avant de bétonner afin
d'empêcher le béton de pénétrer dans les pièces d'installation de la traversée).
2. Après le bétonnage, une fois les parois sèches, il est possible de couper la
traversée si elle est trop longue.
3. Passer le câble dans la traversée (pour l'installation d'un luminaire).
4. Coller ou visser le conduit ou l'accessoire à l'extérieur du bassin de la
piscine (consulter les instructions de collage dans le catalogue technique de
Cepex et respecter les temps de séchage indiqués).
- Extérieur fileté et intérieur lisse : il est possible de relier la
traversée au tuyau avec un accessoire vissé sur l'extérieur ou collé sur
l'intérieur de la traversée.
- Extérieur et intérieur lisses : il est possible de coller la traversée
directement au tuyau ou à tout autre accessoire à coller.
5. Coller ou visser l'élément de la paroi (projecteur, buse, etc.) sur la partie
avant.
Dans le cas d'une piscine en liner, placer le liner en dessous du cache de la
traversée comme indiqué dans l'illustration (Fig. 3).
Fig.2
Concrete
Wall conduit
Cutting lenght
Cutting lenght
Pipe
Wire
Pipe
Connection
Lamp
Weld / Thread
PASAMUROS EN ABS / PVC-U
LONGITUD ADAPTABLE
1. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
• Este producto debe ser instalado acorde con las instrucciones específicas
para cada instalación. Todas las legislaciones de seguridad deben ser
respetadas en todo momento para evitar accidentes.
• El usuario debe asegurarse que todo el trabajo de montaje y mantenimiento
es llevado a cabo por personal autorizado y cualificado, y que éste ha leído
previamente las instrucciones de instalación y servicio especificadas en este
manual.
• Evite golpes durante el transporte, ya que éstos pueden dañar el producto.
• Almacene el producto en su embalaje original, protegido de la humedad y los
rayos del sol directos.
• La correcta instalación y manejo de este producto, así como el respeto a las
condiciones de máxima presión y temperatura especificados en este manual
son esenciales para preservar la vida de servicio del pasamuros.
• El líquido conducido debe ser compatible con los materiales del pasamuros.
Puede consultar las tablas de resistencia química publicadas por Cepex o
preguntar al departamento técnico.
• Antes de llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento en la tubería
o el pasamuros, debe asegurarse de que el sistema ha sido despresurizado,
aliviando la presión y vaciando las tuberías, siguiendo las instrucciones de
seguridad de cada producto.
• Antes de la instalación, compruebe que el producto no está dañado.
• El producto suministrado está fabricado en ABS o PVC-U, que pueden
ser dañados por productos químicos. Para las encoladuras, usar adhesivo
especialmente formulado para PVC o ABS. Bajo ninguna circunstancia
se recomienda el uso de otros productos como selladores adhesivos,
rellenadores, colas de silicona, etc.
2. CARACTERÍSTICAS
Pasamuros concebidos para instalación en las paredes del vaso de la piscina
(normalmente iluminación o boquillas de succión o impulsión).
• Rango de longitud máxima de 150mm/300mm que puede ser cortada hasta
la extensión que necesite el usuario, dependiendo del espesor de las paredes
de la piscina (en los pasamuros de ABS blanco, marcados para ésta finalidad)
(Fig.1).
• Material: ABS (blanco) / PVC-U (gris).
• Presión máxima (paso de agua): 4 bar
• Rango de temperatura: 15 - 35 ºC
Diseñado con agujeros en los nervios de la pared para permitir la fijación a la
estructura de la piscina, facilitando así su instalación (Fig.1).
• 2 modelos básicos distintos:
- Para piscina de hormigón
- Para piscina con liner (con cubierta estética).
3. INSTALACIÓN (Fig.2)
1. Situar el pasamuros en la posición correcta antes de hormigonar las
paredes. Puede sujetarlo usando los agujeros de sujeción situados en los
nervios (se recomienda tapar los orificios antes de hormigonar para evitar que
el hormigón entre en las partes de instalación del pasamuros).
2. Después de hormigonar y secar las paredes, puede recortar la longitud
extra del pasamuros.
3. Pasar el cable a través del pasamuros (en caso de instalación de
iluminación).
4. Encolar o roscar la tubería o el accesorio en la parte exterior del vaso de
la piscina (Revisar instrucciones de encolado en el Catálogo Técnico Cepex y
respetar los tiempos de secado indicados).
- Rosca externa y diámetro interno liso: es posible unir el
pasamuros a la tubería mediante un accesorio roscado al diámetro exterior o
uno encolado al diámetro interno.
- Diámetros externo e interno lisos; es posible encolar el pasamuros
directamente a la tubería o algún accesorio encolado.
5. Encolar o roscar el elemento de pared (proyector, boquilla, etc.) en la parte
delantera.
En caso de piscinas con liner, situar el liner por debajo de la cubierta del
pasamuros como se ve en la ilustración (Fig.3).
Fig.3
Connection
Weld / Thread
Wire
Wall conduit
Panel
Liner
CODE: C599EMP200 - Version: 1.1 - Date: 10/2021
COPYRIGHT © CEPEX, S.A.U. - ALL RIGHTS RESERVED
Lamp

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 15660 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Astralpool 15660

  • Page 1 Liner pool Concrete pool WALL CONDUIT IN ABS/PVC-U TRAVERSÉE EN ABS/PVC-U PASAMUROS EN ABS / PVC-U ADJUSTABLE LENGTH LONGUEUR ADAPTABLE LONGITUD ADAPTABLE 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • This product should be installed according to the specific instructions given. •...
  • Page 2 Liner pool Concrete pool PASSANTE A MURO IN ABS / PVC-U WANDDURCHFÜHRUNG AUS ABS / PVC-U PASSA-MUROS EM ABS / PVC-U LUNGHEZZA ADATTABILE LÄNGE ANPASSBAR COMPRIMENTO ADAPTÁVEL 1. ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA 1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1. INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA •...

This manual is also suitable for:

156581566115659