Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebrauchsanweisung – Diagnostikleuchten
User's Manual – Diagnostic Lights
Mode d' e mploi – Lampes de diagnostic
Istruzioni per l'uso – Lampadine diagnostiche
Instrucciones de empleo – Lámparas de diagnóstico
Manual de operação – Lâmpadas de diagnóstico
Руководство по применению – фонарики диагностические
......................................
....................................................
............................................
................................
......................
..........................
2
5
8
11
14
17
...
20

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KaWe LED

  • Page 1 Gebrauchsanweisung – Diagnostikleuchten ........User's Manual – Diagnostic Lights ............ Mode d’ e mploi – Lampes de diagnostic ..........Istruzioni per l’uso – Lampadine diagnostiche ........ Instrucciones de empleo – Lámparas de diagnóstico ...... Manual de operação – Lâmpadas de diagnóstico ......
  • Page 2: Bedienung

    Gebrauchsanweisung: med.lux Pen / Cliplight LED / KaWe DIALIGHT XL / Diagnostikleuchte, weiß / Diagnostikleuchte, LED Bedienung: Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein KaWe Produkt entschieden haben. Unsere Produkte med.lux Pen: Vor der ersten Verwendung den zeichnen sich durch eine hohe Qualität und Langlebigkeit...
  • Page 3: Aufbewahrung Und Transport

    Hersteller nicht. Klassifi zierung gemäß EN 62471 freie Gruppe* Die Diagostikleuchten DIALIGHT XL und die * gilt nur für die Modelle „Cliplight LED“, Diagnostikleuchte-weiß dürfen nicht für die „Diagnostikleuchte, LED“ und „med.lux Pen“ Augenuntersuchung verwendet werden! Für eine grafi sche Darstellung der relativen spektralen Warnhinweise: Verteilung (305 - 1100 nm) bei max.
  • Page 4: Gewährleistung

    Desinfektion: Hinweis an Anwender & Patienten Die Desinfektion der Leuchten kann mit einem mit Alle in Zusammenhang mit dem Produkt auftretenden Alkohol angefeuchteten Tuch an der Oberfl äche schwerwiegenden Vorfälle sind unverzüglich dem durchgeführt werden. Hersteller und der zuständigen Behörde des jeweiligen Mitgliedsstaats, in dem der Anwender und/oder der Sterilisation: Patient niedergelassen ist zu melden.
  • Page 5: Operation

    User’s Manual: med.lux Pen / Cliplight LED / KaWe DIALIGHT XL / Diagnostic light, white / Diagnostic lamp, LED Operation: Dear buyer, we are grateful to you for choosing KaWe products Our products are of high quality and med.lux Pen: Before the first use, remove the plastic long-lasting.
  • Page 6 Classifi cation as per EN 62471 exempt group* Any other use of use outside the above intended use shall * relates to the „Cliplight LED“, „Diagnostic Light, LED“ and be considered improper. The manufacturer is not „med.lux Pen“ models only responsible for damage resulting from such use.
  • Page 7: Warranty

    Sterilization: Information for users and patients Sterilization is not possible. All serious incidents involving this device must be immediately reported to the manufacturer and the Control and functional check: competent authorities of the respective Member State in which the user and/or patient is located. Before each use, check the diagnostic light for faultless operation.

This manual is also suitable for:

Med.lux penDialight xlCliplight led12.05401.02412.05601.01212.05701.021 ... Show all