KIT
A
READ FULLY BEFORE BEGINNING - IT'LL MAKE MORE SENSE!
VOR DEM ANFANG VOLLSTÄNDIG LESEN - ES WIRD MEHR SINN MACHEN!
1
2
B
subject to alteration without notice - technische anderungen vorbehalten - sous reserves de modifications techniques - reservadas modificaciones tecnicas - med forbehold for tekniske - con riserva di apportare modifiche techniche - tekniske forendringer voorbeholdes - technische wijzigingen voorbehouden - med reservation for tekniska andringar - tekniset muutokser pidatetaan
B
x2
A
Insert the lower brackets 'B' into
the open legs and then rotate the
top of the Dog Guard upwards.
Setzen Sie die unteren
Halterungen „B" in die offenen
Beine ein und drehen Sie dann
die Oberseite des Hundegitters
nach oben
a
Drop the rear seats and offer in the Dog Guard.
The mesh and badge need to be towards the rear of the car.
The Dog Guard needs to be above seat locking bars as
shown in the photo.
Lassen Sie die Rücksitze fallen und bieten Sie das
Hundegitter an.
Das Netz und die Plakette müssen sich zum Heck des
Fahrzeugs hin befinden.
Das Hundegitter muss sich über den Sitzverriegelungsstan-
gen befinden, wie auf dem Foto gezeigt.
3
Locate the side
brackets under the
seat locking bar.
Die seitlichen
Halterungen
passen unter die
Sitzverriegelung
sschlaufe.
TOYOTA BZ4X
DOG GUARD
part no.G1681
DOG GUARD
FITTING INSTRUCTION
HUNDESCHUTZGITTER
EINBAUANLEITUNG
PROTECTION CONTRE LES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
HUNDEGITTER
MONTERINGSVEJLEDNING
CONJUNTO PROTECTOR
PARA PERROS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
KIT BARRIERA CANI
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
HUNDEVERNGITTER
MONTASJEVEILEDNING
4
Centre the Dog Guard. Close the
seats back. Secure the Dog Guard
vertically by tightening the adjustable
lower brackets 'B'.
Zentrieren Sie das Hundegitter.
Schließen Sie die Sitze wieder. Sich-
ern Sie das Hundegitter vertikal,
indem Sie die verstellbaren unteren
Halterungen „B" festziehen.
CHIENS
G1681 v1 04/24
Need help?
Do you have a question about the G1681 and is the answer not in the manual?
Questions and answers