Download Print this page
Sennheiser HMD 45-6 Instructions For Use Manual
Sennheiser HMD 45-6 Instructions For Use Manual

Sennheiser HMD 45-6 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for HMD 45-6:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
HME 45
HME 45
HME 45
HMD 45
-6
-C
telcom
-6

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sennheiser HMD 45-6

  • Page 1 HME 45 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE HME 45 NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO HME 45 INSTRUCCIONES PARA EL USO telcom GEBRUIKSAANWIJZING HMD 45...
  • Page 3 An Ihrem Telefon befindet sich eine für diese Hör- / Sprechgarnitur passende Buchse. Sie ähnelt der Buchse, an der das Spiralkabel zum Hörer angeschlossen ist, ist aber noch nicht belegt. Einige Hersteller kennzeichnen die Buchse mit dem Symbol eines Kopfhörers oder mit der Bezeichnung "121 TR 9-5".
  • Page 4 Erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Telefons, ob Sie eventuell eine Hör- / Sprechgarnitur direkt anschließen können (Abbildung ). Er benötigt dazu einen Schaltplan und die technischen Daten Ihrer Sennheiser Hör- / Sprechgarnitur HME 45 telcom. Kopieren Sie ihm dazu die Seiten 6 und 29 dieser Anleitung.
  • Page 5 Mikrofonarm einstellen Kopfbügel einstellen Kabel und Mikrofon von rechts oder von links Kabel rechts Kabel links...
  • Page 6 : - 40 dBV/Pa nach 121 TR 9-5 telcom HME 45-6 / -C: - 35 dBV/Pa Versorgungsspannung HME 45 : 5 V DC telcom HME 45-6 / -C: 3,5 - 10 V DC Mikrofon HMD 45-6 Wandlerprinzip dynamisches Mikrofon Übertragungsbereich bei einem Abstand von 2 cm...
  • Page 7 In the ideal case, your telephone is fitted with a suitable socket for connecting the headset. Such a socket resembles the socket for the spiral cord of the receiver and is unconnected. Some manufacturers use a headphone symbol for it, others the designation „121 TR 9-5“.
  • Page 8 If your telephone has a headset socket not corresponding to the 121 TR 9-5 standard of the German Telekom, you have to have an adaptor made, or you have to use a new plug. Figure shows the wiring arrangement.
  • Page 9 Adjusting the microphone boom Adjusting the headband Cable and microphone on the left or the right Cable on the left Cable on the right...
  • Page 10 20 Hz - 18 kHz Impedance mono: 150 , stereo: 300 per side < 1 % Microphone HME 45-6 / HME 45-C / HME 45 telcom Transducer principle noise-cancelling back-electret condenser microphone capsule Frequency response (2 cm distance between mic...
  • Page 11 Ensemble casque/micro pour utilisation dans des centraux téléphoniques ou pour des systèmes de conférence et d´interprétariat. Cet ensemble est livré avec connecteur XLR à 5 pôles. Pour les connexions du connecteur, veuillez vous référez à la page 28. HME 45 telcom Ensemble casque/micro pour utilisation dans des centraux téléphoniques ou pour...
  • Page 12 Si vous avez un téléphone auquel on peut raccorder un ensemble casque/micro mais qui n´est pas conforme à la norme 121 TR 9-5 de la Telekom allemande, il faut faire faire un adaptateur ou bien utiliser un nouveau connecteur. Figure montre les connexions des câbles.
  • Page 13 Comment ajuster le microphone Comment ajuster l´arceau du casque Cable et microphone a gauche ou a droite Câble à gauche Câble à droite...
  • Page 14 20 Hz - 18 kHz Impédance transducteur (mono), 300 par (stéréo) Distorsion harmonique < 1 % Microphone HME 45-6 / HME 45-C / HME 45 telcom Principe transducteur capsule à back-electret à compensation du bruit Bande passante (distance entre microphone et le bord...
  • Page 15 : Collegamento ad un telefono telcom Sul Vostro telefono si trova una presa adatta a questa cuffia. Essa è simile alla presa, alla quale è collegato il cavo a spirale per il microtelefono, non è tuttavia ancora occupata. Alcuni costruttori contrassegnano la presa con il simbolo di una cuffia o con la sigla „121 TR 9-5“.
  • Page 16 In commercio esistono telefoni, nei quali la configurazione delle prese per il collegamento di una cuffia non sono conformi alla norma di collegamento della Telekom Tedesca AG 121 TR 9-5. In questo caso dovete far costruire un adattatore oppure dovete applicare una nuova spina. La figura...
  • Page 17 Regolare il braccio del microfono Regolare la staffa della cuffia Cavo e microfono da destra o da sinistra Cavo a sinistra Cavo a destra...
  • Page 18 HME 45-6 / -C : -35 dBV/Pa Tensione di alimentazione HME 45 : 5 V DC telcom HME 45-6 / -C 3,5 - 10 V DC Microfono HMD 45-6 Principio convertitore microfono dinamico Banda di trasmissione ad una distanza di 2 cm dall’angolo...
  • Page 19 El dispositivo se suministra con un enchufe XLR de 5 polos. En la página 28 se indica el modo de conexión del enchufe XLR en el esquema del circuito amperimétrico.
  • Page 20 Existen en el comercio teléfonos en los cuales la disposición del casquillo para conectar un dispositivo combinado de auricular y micrófono no corresponde a la norma de conexión de la Deutsche Telekom AG 121 TR 9-5. En tal caso será necesario encargar un adaptador, o montar un nuevo enchufe. La ilustración indica las diferentes posibilidades de conexión en el cable conector:...
  • Page 21 Ajustar el brazo del microfono Ajustar el aro del auricular Cable y microfono a la derecha o a la izquierda Cable a la izquierda Cable a la derecha...
  • Page 22 HME 45-6 / -C: 3,5 dBV/Pa Tensión de alimentación HME 45 : 5 V DC telcom HME 45-6 / -C: 3,5 - 10 V DC Micrófono HMD 45-6 Principio transductor Micrófono dinamico Margen de transmisión a distancia de 2 cm al ángulo...
  • Page 23 HME 45-6 Luister-/spreekgarnituur voor de aansluiting aan telefooncentrales voor conferentie en tolk-installaties. Deze garnituur wordt geleverd met open kabeluiteinden zodat een specifieke aansluiting van de klant mogelijk is. U vindt de beschakeling in het stroomloopschema op pagina 27. HME 45-C Luister-/spreekgarnituur voor de aansluiting aan telefooncentrales voor conferentie en tolk-installaties.
  • Page 24 Er zijn telefoons in de handel verkrijgbaar waarbij de busbelegging van een luister- /spreekgarnituur niet overeenkomt met de aansluitnorm van de Duitse Telekom AG 121 TR 9-5. In dit geval moet u een adapter laten maken of een nieuwe stekker aanbrengen. Afbeelding toont de verschillende aansluitbeleggingen van de aansluitkabel.
  • Page 25 Arm van de microfoon instellen Hoofdbeugel instellen Kabel en microfoon van rechts of van links Kabel links Kabel rechts...
  • Page 26 20 Hz - 18 kHz Impedantie (mono) 300 per kant (stereo) Vervormingsfactor < 1% Microfoon HME 45-6 / HME 45-C / HME 45 telcom Omzetprincipe Back-Elektret.condensatorcapsule ruis-gecompenseerd Frequentieweergave bij een afstand van 2 cm tot de mondhoek 100 Hz - 5 kHz...
  • Page 27 HMD 45 HME 45 -6 / Stromlaufplan / circuit diagram schema des circuits et des connexions / schema elettrico esquema del circuito amperimetrico / Stroomloopschema HMD 45-6 screen screen HME 45-6 screen screen...
  • Page 28 HME 45-C Stromlaufplan circuit diagram schema des circuits et des connexions schema elettrico esquema del circuito amperimetrico Stroomloopschema screen screen...
  • Page 29 HME 45 telcom Stromlaufplan circuit diagram schema des circuits et des connexions schema elettrico esquema del circuito amperimetrico Stroomloopschema...
  • Page 30 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Telefon: +49(0)5130 600 0 D-30900 Wedemark Telefax: +49(0)5130 600 300 Printed in Germany Publ. 2/98 59377 / A 03...

This manual is also suitable for:

Hme 45 telcom