Do you have a question about the 556 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Carrera 556
Page 1
HAND MIXER Instruction manual МИКСЕР Инструкция по эксплуатации DESIGNED IN GERMANY www.carrera.de...
Page 2
Welcome to the CARRERA club! The story of CARRERA starts in the 80’ in Germany as a lifestyle across two product categories: personal care and home appliances. CARRERA engineers and designers were inspired by the legendary Carrera Panamericana, the longest and the most challenging race in the 50’.
CONTENT Appliance Overview Safety Precautions Intended Use Before Use Operation Cleaning and Maintenance Transport and Storage Disposal Troubleshooting Technical Specification Scope of Delivery Warranty Additional Information...
02 SAFETY INSTRUCTIONS These important safety precautions are critical part of the appliance. Please read them all carefully before using the appliance for the first time. You may keep the instructions for future reference or pass it to other users. Always handle with care and warn other users the potential danger.
Page 7
• Do not mix anything other than foodstuffs or liquids in the appliance. • Do not allow the appliance to run for more than 5 minutes continuously. • Make sure that the air vents are not blocked. • Keep clothing and hair away from the nozzle rotation area. •...
03 INTENDED USE The hand mixer is designed to prepare dough, creams, sauces, purees, etc. using special nozzles. This appliance is intended for use in residential, commercial and industrial areas in accordance with the intended use and the safety precautions described in these operating instructions. 04 BEFORE USE •...
Page 9
Notes: • After running the hand mixer continuously for 5 min, let it cool down for at least 5 min before continuing. • If the mixture is too thick and the nozzles have difficulty moving, add water or milk to the mixture. •...
06 CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning the appliance, always unplug it and wait until it has cooled down. Clean it after each use. • Wipe the body with a slightly damp cloth or sponge, without abrasive detergents. • Wash the nozzles with warm water and some mild detergent. Dry before placing in the storage stand.
08 DISPOSAL To protect the environment, do not dispose of appliance and the batteries with household waste. Bring the appliance and batteries to specialized points for further disposal. For more information on the disposal of this product, contact your local authority, your household waste disposal service, or the retailer.
09 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solu�on The outlet to which Make sure the the appliance is appliance is properly connected may be connected to the damaged. network. Check the fuse in your home's electrical outlet. The appliance does not work. The voltage of the Make sure that the power supply to...
M.Video - 8 (800) 600 77 75 The seller's warranty is 12 months from the date of sale (transfer) of the goods to the Customer. 13 ADDITIONAL INFORMATION Manufacturer: CARRERA GLOBAL-FZCO Address: DSO-IFZA-19795, IFZA Properties, Dubai Silicon Oasis, UAE Made in China Importer/Manufacturer's authorized company: LLC "MVM", Russia, 105066, Moscow, Nizhnyaya Krasnoselskaya str.,...
Page 15
The product is certified, meets the requirements: TR TS 004/2011 "On the safety of low-voltage equipment", TRTS 020/2011 "Electromagnetic compatibility of technical means" TR EAEU 037/2016 "On the restriction of the use of hazardous substances in products of electrical engineering and radio electronics". EN 12 www.carrera.de...
Page 16
дизайнеры разработали первые линейки техники для дома и для ухода за собой. Инженеры и дизайнеры CARRERA вдохновлялись легендарной Carrera Panamericana – самой долгой и опасной гонкой 1950-х. На победу в гонке могли рассчитывать лишь те, кто выкладывался до конца и был готов выйти за пределы возможностей человека и...
Page 17
СОДЕРЖАНИЕ СХЕМА ПРИБОРА МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ НАЗНАЧЕНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОЧИСТКА И УХОД ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ УТИЛИЗАЦИЯ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПЛЕКТАЦИЯ ГАРАНТИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ RU 14...
02 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием прибора внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования и при необходимости передайте ее другим пользователям. Обращайтесь с прибором осторожно и предупреждайте других пользователей о потенциальной опасности. ВНИМАНИЕ! Неправильное использование прибора может привести...
Page 21
• Не включайте прибор, если он упал, даже при отсутствии внешних повреждений до того, как его осмотрит специалист. Обратитесь в специализированный сервис. • Запрещается смешивать в приборе что-либо кроме пищевых продуктов или жидкостей. • Не допускайте более 5 минут непрерывной работы прибора. •...
прибор или вносить изменения в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом сервисного центра. • При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный квалифицированный персонал. 03 НАЗНАЧЕНИЕ Миксер предназначен для приготовления теста, кремов, соусов, пюре...
05 ЭКСПЛУАТАЦИЯ • Подключите прибор к электросети с соответствующими характеристиками. • Возьмитесь за ручку и нажмите кнопку включения. На дисплее отобразится текущая скорость (0). • Кнопками установите нужную скорость – доступно 6 скоростей. На дисплее отобразится выбранная скорость, начнется отсчет времени работы. •...
Крюки для замешивания теста используются для замеса дрожжевого и песочного теста, смешивания масла с сахаром, перемешивания фарша. ВНИМАНИЕ! • Не используйте венчики для замешивания теста – это может привести к перегреву двигателя и поломке прибора. • Насадки допускается использовать только парами. •...
• При транспортировке без заводской упаковки рекомендуется использовать воздушно-пузырьковую пленку и тару из гофрированного картона. Рекомендуется качественно обернуть каждый элемент прибора в пленку и расположить в таре вертикально. Свободное расстояние между элементами изделия необходимо проложить воздушно-пузырьковой пленкой или сложенным картоном. 08 УТИЛИЗАЦИЯ...
09 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможная Решение причина Розетка, к которой Убедитесь, что подключен прибор, прибор правиль- может быть но подключен повреждена. к сети. Проверьте предохранитель в электрической розетке вашего дома. Прибор не работает. Напряжение Убедитесь, что источника напряжение, питания, к которому указанное...
10 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Модель: CRR556 • Мощность: 350 Вт • Напряжение: 220-240 В~, 50/60 Гц • 6 скоростей • Турборежим • Класс защиты от поражения электрическим током: II 11 КОМПЛЕКТАЦИЯ • Миксер • Подставка для хранения • Венчики для взбивания – 2 шт. •...
или по телефону М.Видео – 8 (800) 600-77-75 Гарантия продавца – 12 месяцев с момента продажи (передачи) товара Покупателю. 13 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Изготовитель: CARRERA GLOBAL FZCO Адрес: DSO-IFZA-19795, IFZA Properties, Dubai Silicon Oasis, ОАЭ Сделано в Китае Импортер/Уполномоченное изготовителем лицо: «МВМ», Россия, 105066, г.
Page 29
Специальные условия реализации не установлены. Дата изготовления указана (закодирована) на приборе, где 1 и 2-я цифра с начала — месяц изготовления; следующие 4-е цифры — год изготовления. Товар сертифицирован, соответствует требованиям: ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования» ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»...
Need help?
Do you have a question about the 556 and is the answer not in the manual?
Questions and answers