Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Elektrikli Scooter
Kullanma Kılavuzu
A35020 E-Scooter
EN - TR
01M-9950221100-1623-01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A35020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for arcelik A35020

  • Page 1 Elektrikli Scooter Kullanma Kılavuzu A35020 E-Scooter EN - TR 01M-9950221100-1623-01...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Arçelik appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. For this reason, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Important safety and environmental instructions 1.1 Safety precautions ......4 1.2 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: ...6 1.3 Compliance with RoHS Directive ..7 1.4 Package Information ......7 1.5 Information on Waste Batteries ..7 2 General appearance 2.1 Overview ..........8 2.2 Technical data ........9...
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions 1.1 Safety precautions rians and vehicles. Keep alert and ride slowly while This scooter is a recrea- • entering into a strange tional product. For star- area or complicated ter- ters, please learn to ride rain.
  • Page 5 Important safety and environmental instructions in areas where laws and check the braking. In case regulations are not avai- of any abnormal sound or lable for scooters. Arçelik alert, stop riding immedia- Group shall not be liable tely and contact the autho- for any property loss, acci- rized local service station dent, injury, death or legal...
  • Page 6: Compliance With The Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Important safety and environmental instructions not use other charger – Pregnants, juniors, seni- brands. Use Arçelik autheticated – Individuals under the • parts and components influence of alcohol or ONLY.No User Serviceable other drugs Ill. Overwe- Parts.Do not tamper with ight individuals your scooter.
  • Page 7: Compliance With Rohs Directive

    Important safety and environmental instructions 1.5 Information on Waste This symbol indicates that this product shall not be disposed Batteries with other household wastes at This symbol on rechargeable the end of its service life. Used batteries/batteries or on the device must be returned to offi- packaging indicates that the rec- cial collection point for recycling of elect-...
  • Page 8: General Appearance

    General appearance 2.1 Overview Electric Scooter / User Manual 8 / EN...
  • Page 9: Technical Data

    General appearance Control and parts 14. Wheel hub motor 15. Rear reflector 1. Bell 16. Taillight 2. Hand brake 17. Rear fender 3. Headlight 18. Buckle 4. Front tube 19. Handlebar 5. Quick-release lever 20. Accelerator 6. Folding mechanism 21. Latch hook 7.
  • Page 10 General appearance 25 km/h Max speed 30 km* Typical range Front mechanical brake + rear electronic brake Braking system Machine ≈14% Max slope 100 kg Max payload 17.2 kg Net weight Pedestrian, Drive and Sports Features Riding modes 1125*180*540 mm Folding size (L*D*H) Product dimensions 1125*180*1205 mm...
  • Page 11 General appearance Dashboard : Speedometer Display the current speed and error code The lit wrench indicates that the scooter has detec- : Error ted an error (please refer to page 17 for details). When the headlight is on, the icon is lit. : Headlight Speed mode Three modes available.
  • Page 12: Installation Of Appliance

    Installation of appliance 1. Unfold the front tube to the maximum 3. Use the accompanying hexagon span- position, press the folding and quick- ner to intall 4 screws in the order 1-2- releasing handle until a “crack” sound 3-4. appears. 4.
  • Page 13: Charging

    Charging 1. Open the charging port. WARNING: Charger red light on means charging is in progress, green light on me- ans charging is completed. Disconnect the charger upon full charging. WARNING: Use original char- ger, or battery may be subject to damage or risk of fire.
  • Page 14: Safe Ride

    Safe ride Wear a safety helmet and other protec- 2. Step on to the scooter pad with the ot- her foot to keep balance, and press the tive gear to minimize potential risks or throttle to speed up. injuries. ATTENTION: For your safety, make sure scooter speed re- aches 3km/h I 1.86 mile/h) before running.
  • Page 15: Safety Warning

    Safety warning 1. Do not ride the scooter with only one 3. Do not press the throttle when walking foot. the scooter. WARNING: Failure to follow instructions below may lead to serious injury. 4. Do not ride on the motor lane or high- way.
  • Page 16 Safety warning 6. Slow down while riding on the decele- 9. Do not ride the scooter in rainy weat- ration strip, threshold, bumpy road or her! other non-flat roads. 7. While turning your body or direction, tilt your body towards the turning directi- on, and slowly turn the handle.
  • Page 17 Safety warning 11. Do not place heavy objects on the 14. Control speed while going down a scooter handle. slope. Do not step on fenders. 15. Do not watch your phone screen or wear earpieces while riding the sco- 12. The scooter is for a single rider only. oter.
  • Page 18: Opening, Folding-Up And Carrying

    Opening, folding-up and carrying 7.1 Opening 1. Turn the latch hook clockwise to relea- se it from the hook. Lift up the scooter from the rear fender. 7.3 Carrying Fold up your scooter for carrying. 2. Use right hand to hold the scooter handle and raise the front tube till the maximum position.
  • Page 19: Maintenance And Repairs

    • For any queries, please contact custo- Rub the scooter with a piece of soft, wet mer service center at www.arcelik.com. cloth. Remove sticky dirt with a tooth brush and toothpaste, and clean with a 8.3 Battery maintenance piece of soft, wet cloth.
  • Page 20: Miscellaneous

    You may request a list of authorized service personnel from the customer service center at www.arcelik.com. For any queries, contact customer service center at www.arcelik.com. We have tried to make this User Manual concise.
  • Page 21: Troubleshooting

    Take your product to the service for check controller wiring or replace controller Battery error Take your product to the service for check battery connection or replace battery For any queries, contact customer service center at www.arcelik.com or via musteri.hizmetleri@ arcelik.com.tr Electric Scooter / User Manual 21 / EN...
  • Page 22 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın.
  • Page 23 İÇİNDEKİLER 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 1.1 Güvenlik önlemleri ......24 1.2 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık 1.3 Ürünün ambalajı ......27 1.4 Atık Aküler Hakkında Bilgilendirme 27 2 Genel Görünüm 2.1 Genel bakış ........28 2.2 Teknik veriler ........29 3 Montaj 4 Şarj 5 Güvenli sürüş...
  • Page 24 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 1.1 Güvenlik önlemleri Bu scooter'ı sürerken dik- • katli olun. Yayalar ve araç- Scooter bir eğlence ürü- • larla aranızda güvenli bir nüdür. Yeni başlayanlar bu mesafe bırakın. Yabancı bir kullanım kılavuzunu takip alana veya karmaşık yapılı ederek scooter'ı...
  • Page 25 Önemli güvenlik ve çevre talimatları rin bulunmadığı bölgelerde kontrol edin. Anormal bir uyulmalıdır. Arçelik Grubu, gürültü veya alarm sinyali bu talimatlara uyulmama- durumunda, derhal sürüşü sından kaynaklanan her- durdurun ve yetkili bir ser- hangi bir maddi hasar, vis merkezine veya şirketi- kaza, yaralanma, ölüm mize başvurun.
  • Page 26 Önemli güvenlik ve çevre talimatları SADECE Arçelik onaylı par- kişiler III. Aşırı kilolu ki- • çalar ve bileşenler kullanın. şiler Kullanıcı Tarafından Ba- – Aşırı yorgun kişiler kımı Yapılabilir Parça Yok- – Devre dışı bırakıldı tur. Scooter'ınıza gereksiz 18 yaşından küçük sürü- •...
  • Page 27 Önemli güvenlik ve çevre talimatları nüşümü için bir toplama noktasına götü- rün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vere- rek Çevrenin ve doğal kaynakların korun- masına yardımcı olun. 1.3 Ürünün ambalajı Ürününüzde kullanılan ambalajlar geri dönüşümü mümkün amba- lajlardır.
  • Page 28 Genel Görünüm 2.1 Genel bakış Elektrikli Scooter / Kullanım Kılavuzu 28 / TR...
  • Page 29 Genel Görünüm Parçalar 14. Tekerlek göbeği motoru 15. Arka reflektör 1. Zil 16. Arka Lamba 2. El freni 17. Arka çamurluk 3. Far 18. Tırnak 4. Ön direk/ kolon 19. Gidon 5. Hızlı serbest bırakma kolu 20. Gaz kolu 6. Katlama mekanizması 21.
  • Page 30 Genel Görünüm 25 km/sa. Maks Hız 30 km* Tipik menzil Ön mekanik fren + arka elektronik fren Fren sistemi Makine ≈% 14 Maksimum eğim Maksimum taşıma kapa- 100 kg sitesi 17,2 kg Net ağırlık Yaya, Sürücü ve Spor Özellikler Sürüş modları Katlanmış...
  • Page 31 Genel Görünüm Gösterge tablosu : Hız göster- Geçerli hızı ve hata kodunu görüntüler gesi Yanan anahtar, scooter'ın bir hata tespit ettiğini : Hata gösterir. Far açıkken simge yanar. : Far Hız modu Üç mod mevcuttur. “maksimum 3,7 mph (6 km/sa) hıza sahip Yaya modu için, "D"...
  • Page 32 Montaj 1. Ön boruyu maksimum konuma getirin, 3. Verilen altıgen anahtarı kullanarak 4 vi- bir "klik" sesi duyana kadar katlama ve dayı 1-2-3-4 sırasına göre vidalayın. hızlı açma koluna basın. 4. Scooter’ınızın normal çalışıp çalışmadı- 2. Gidonu ön boruya doğru yönde monte ğını...
  • Page 33 Şarj 1. Şarj cihazı konektörünü açın. UYARI! Şarj cihazındaki kırmızı ışık şarj işleminin devam etti- ği, yeşil ışık ise şarj işleminin tamamlandığı anlamına gelir. Şarj işlemi tamamlandığında şarj cihazının bağlantısını ke- sin. Şarj bağlantı noktası UYARI! Orijinal şarj cihazını kullanın, aksi takdirde akü ha- sar görebilir veya yangın riski oluşabilir.
  • Page 34 Güvenli sürüş Olası risk veya yaralanmaları en aza indir- 2. Dengeyi korumak için diğer ayağınızla scooter pad’ine basın ve daha hızlı git- mek için bir kask ve diğer koruyucu ekip- mek için gaza basın. man kullanın. DİKKAT! Güvenliğiniz için, sürüşe başlamadan önce scooter'ın 3 km/s hıza ulaştı-...
  • Page 35 Güvenlik Uyarısı 1. Scooter’ı sadece tek ayakla sürmeyin. UYARI! Aşağıdaki talimatlara uyulmaması ciddi yaralanma- lara neden olabilir. 4. Karayolunda veya otoyolda sürmeyin. 2. Sürüş sırasında bir veya iki elinizi bırak- mayın. UYARI! Her iki elinizle tutama- ğı tutun, aksi takdirde denge- nizi kaybedebilir ve düşerek 5.
  • Page 36 Güvenlik Uyarısı 6. Yavaşlama şeridinde, hız tümseğinde, 9. Scooter'ı yağmurlu havalarda sürme- engebeli yolda veya diğer düz olmayan yin! yollarda sürerken yavaşlayın. 7. Dönerken, vücudunuzu uygun yöne eğin ve gidonu yavaşça çevirin. Aniden dönmeye çalışmayın. 10. Yaralanmaları önlemek için yükseltil- miş...
  • Page 37 Güvenlik Uyarısı 11. Scooter'ın tutamağına ağır nesneler 14. Yokuş aşağı sürerken hızınızı kontrol koymayın. edin. Çamurlukların üzerine basma- yın. 15. Scooter'ı sürerken telefonunuzun 12. Scooter sadece bir sürücü için uy- ekranına bakmayın veya kulak tıkacı gundur. İlave bir kişi ile birlikte sürme- takmayın.
  • Page 38 Açma, Katlama ve Taşıma 7.1 Açılış 1. Kancadan çıkarmak için kilitleme kan- casını saat yönünde çevirin. Scooter'ı arka çamurluktan yukarı kaldırın. 7.3 Taşıma Taşımak için scooter'ınızı katlayın. 2. Scooter'ın kolunu sağ elinizle tutun ve ön boruyu maksimum konuma kaldı- rın. Katlama mekanizması ön borudaki yuvarlak somunu sıkıştırana kadar hızlı...
  • Page 39 Bakım ve onarım 8.1 Temizlik ve depolama sonelinin bir listesini www.arcelik.com adresindeki müşteri hizmetleri merke- Scooter'ı yumuşak, nemli bir bezle silin. zinden talep edebilirsiniz. Yapışmış kirleri diş fırçası ve diş macu- • Herhangi bir sorunuz için lütfen www. nu ile çıkarın ve yumuşak, nemli bir bezle arcelik.com adresinden müşteri hiz-...
  • Page 40 ğiniz bir profesyonel servis personeline başvurabilirsiniz. Yetkili servis persone- linin bir listesini www.arcelik.com adre- sindeki müşteri hizmetleri merkezinden talep edebilirsiniz. Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen www.arcelik.com adresin- den Müşteri Hizmetleri Merkezi ile ileti- şime geçin.
  • Page 41 Kontrolör kablolarını kontrol edin veya kontrolörü değiştirmek gerektiğinde servise gidin. Akü hatası Akü bağlantısını kontrol edin veya aküyü değiştirmek gerektiğin- de servise gidin. Sorularınız için www.arcelik.com adresinden veya musteri.hizmetleri@arcelik.com üzerinden müşteri hizmetleri merkeziyle iletişime geçin. Elektrikli Scooter / Kullanım Kılavuzu 41 / TR...
  • Page 42 Sistemi”nde (www.servis.gov.tr) yer almaktadır. * e-posta Adresimiz: - Yedek parça malzemeleri yetkili servislerimizden - musteri.hizmetleri@arcelik.com.tr temin edilebilir. • Müșterilerimizden iletilen istek ve önerilerin Arçelik’e ulaștığı bilgisini, müșteri profili ayrımı yapılmaksızın kendilerine 24 saat içinde veririz. • Müșteri Hizmetleri sürecimiz: Müșterilerimizin istek ve önerilerini;...
  • Page 43 Tüketici hizmetleri Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks 0850 210 0 888 @arcelik.com.tr Çağrı merkezi 0216 423 2353 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
  • Page 44 Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır. Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz; 1.
  • Page 45 Markası: Arçelik A.Ş. Arçelik Adresi: Cinsi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, Elektrikli Scooter 34445, Sütlüce / İSTANBUL Modeli: A35020 Telefonu: Bandrol ve Seri No: 0216 585 8 888 Faks: Garanti Süresi: 0216 423 2353 2 YIL web adresi: Azami Tamir Süresi: www.arcelik.com.tr...

Table of Contents