Page 1
Montage- und Gebrauchsanleitung Fixing instruction and directions for use ® Instructions de montage et Cavere Care d’utilisation ® Cavere Care Chrome Montage- en gebruiksaanwijzing Weitere Informationen Further information Plus d'informations Meer informatie extranet.normbau.de...
Page 4
Reinigungsrichtlinien beträgt die erwartete Lebensdauer mindestens 10 Jahre. Das Produkt wurde auf Grundlage dieser Lebensdauer getestet und validiert. Warnhinweise Von den von NORMBAU verwendeten Materialien geht keine toxische Gefahr aus. Getestet nach DIN EN ISO 10993-5:2009. Verletzungsgefahr Die Produktoberflächen können sich durch externe Wärmequellen, z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder Kontakt mit heißem Wasser, stark erwärmen.
Page 5
Montagehinweise / Mounting information / Consigne de montage / Montagetip Nach der Montage ist die Anleitung dem Anwender zur Verfügung zu stellen. Bei Fragen, weiteren Informationen, Unklarheiten oder auftretenden Schäden: NORMBAU-Support kontaktieren unter +49 (0)7843 704 0 oder besuchen Sie uns unter www.normbau.de. Belastung Max.
Page 6
Gewährleistung gedeckt. Weitere Informationen zu Reinigungshinweise und Pflegeanleitung Entsorgung Die Entsorgung von Produkt und Verpackung unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften und muss der jeweils vorgeschriebenen Entsorgung zugeführt werden. 2024-03-04 / 8214 415 / H 6 von 24 NORMBAU...
Page 7
In this case, the product must be tested before further use! Safety instructions Installation is to be carried out by a specialist and only with NORMBAU fixing sets or suitable fastening material. Before installation, the wall structure must be checked to determine the fastening material.
Page 8
Improper cleaning can cause damage to the surface and lead to injuries. Cavere Care Powder-coated products from NORMBAU have a smooth, easy-to-clean surface. In order to maintain the decorative design and color of the coating of our products for years, cleaning and care must be carried out professionally. Slightly adhering dirt can be removed with a sponge and water to which a neutral cleaning agent (e.g.
Page 9
More information about maintenance and cleaning Disposal Disposal of the product and packaging is subject to the relevant national regulations and must be disposed of in the prescribed manner. 2024-03-04 / 8214 415 / H 9 von 24 NORMBAU...
Page 10
été testé et validé sur la base de cette durée de vie. Avertissements Il n'y a aucun danger toxique avec les matériaux utilisés par NORMBAU. Testé suivant la norme DIN EN ISO 10993-5 : 2009. Risque de blessure Les surfaces des produits peuvent fortement s’échauffer sous l’effet de sources de...
Page 11
Cavere Care Les produits en poudre de NORMBAU ont une surface lisse et facile à nettoyer. Afin de conserver le design décoratif et la couleur du revêtement de nos produits pendant des années, le nettoyage et l'entretien doivent être effectués de manière professionnelle.
Page 12
à nos préconisations d’entretien. Plus d'informations sur les conseils de nettoyage et d'entretien Élimination Le produit et l'emballage doivent être éliminés conformément aux prescriptions nationales applicables. 2024-03-04 / 8214 415 / H 12 von 24 NORMBAU...
Page 13
Disclaimer De firma NORMBAU is niet verantwoordelijk voor persoonlijk letsel of materiele schade veroorzaakt door onjuiste montage, gebruik of reiniging. In het bijzonder als de veiligheids aanwijzingen niet in acht zijn genomen.
Page 14
Montagehinweise / Mounting information / Consigne de montage / Montagetip Bij vragen, meer informatie, onduidelijkheden of optredende beschadigingen contact opnemen met NORMBAU support + 49 7843 704 0 of bezoek dan onze website www.normbau.de. Last Max toelaatbare belasting voor alle vermelde artikelen: 150kg...
Page 15
Indien er schade optreedt als gevolg van onjuist gebruik, valt deze niet onder de garantie. Meer informatie over onderhoudsinstructies en reiniging Afvalverwerking De afvalkverwijdering van producten en verpakkingen is onderworpen aan de geldende nationale voorschriften. 2024-03-04 / 8214 415 / H 15 von 24 NORMBAU...
Page 16
30 mm d'épaisseur. Pré-percer selon la vis. Pre-wall installaties, lichtgewicht muren met verdikking van minstens 30 mm dik meerlagen van gelijmd hout. Voorboren volgens de schroef. 2024-03-04 / 8214 415 / H 16 von 24 NORMBAU...
Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij Ø8x70 QUICK TIP! Ø8x70 2024-03-04 / 8214 415 / H 20 von 24 NORMBAU...
Page 21
Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2.2a Ø8x70 2.2b Ø8x70 2024-03-04 / 8214 415 / H 21 von 24 NORMBAU...
Page 22
Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2.10 2.11 2.12 2024-03-04 / 8214 415 / H 22 von 24 NORMBAU...
Page 23
Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2024-03-04 / 8214 415 / H 23 von 24 NORMBAU...
Page 24
Conform with regulation (EU) 2017/745 concerning medical devices Est un dispositif medical Conforme à la réglementation (EU) 2017/745 sur les produits médicaux Is een medisch hulpmiddel. Voldoet aan verordening (EU) 2017/745 voor medische Hulpmiddelen NORMBAU GmbH Schwarzwaldstraße 15 77871 Renchen I Germany E-Mail: normbau@allegion.com Internet: www.normbau.de...
Need help?
Do you have a question about the Cavere Care and is the answer not in the manual?
Questions and answers