Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4-Slot Battery Charging Case
User Manual
V3.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4-Slot Battery Charging Case and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hollyland 4-Slot Battery Charging Case

  • Page 1 4-Slot Battery Charging Case User Manual V3.0...
  • Page 2: Packing List

    Packing List ① Charging Case ② USB-A to USB-C Cable ③ User Manual ④ Warranty Card Note: The quantity of the items depends on the product configuration. EN-1...
  • Page 3: Product Interfaces

    Product Interfaces Charging Case: ① Charging Indicator (Orange: Charging/Green: Fully Charged) ② Charging Contact ③ USB-C Charging Interface Charging Indicator: ① Indicator Light Stays Orange: Charging (for Each Battery Slot) ② Indicator Light Stays Green: Fully Charged (for Each Battery Slot) EN-2...
  • Page 4 Parameters USB-C interface Interface Charging contact 89.68 x 110.85 x 27.00mm Dimensions (3.53” x 4.36” x 1.06”) Weight About 140g (4.94oz) Voltage Range 4.5V–12V (Typical: 5V/2A) Charging Current for Each About 420mA Slot Charging Time About 2.5 hours Fast charging protocols are not supported, Fast Charging but fast chargers can be used for a 5V power supply.
  • Page 5: Safety Precautions

    Safety Precautions Do not place the product near or inside heating devices (including but not limited to microwave ovens, induction cookers, electric ovens, electric heaters, pressure cookers, water heaters, and gas stoves) to prevent the battery from overheating and exploding. Do not use non-original charging cases, cables, and batteries with the product.
  • Page 6 All copyrights belong to Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd. Trademark Statement Without the written approval of Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd., no organization or individual may copy or reproduce part or all of any written or illustrative content and disseminate it in any form.
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Boîtier de charge Câble USB-A vers USB-C Manuel d’utilisation Carte de garantie Remarque : La quantité des articles dépend de la configuration du produit. FR-01...
  • Page 8 Interfaces des produits Boîtier de charge : Voyant de chargement (orange : en charge/vert : charge terminée) Contact de charge Interface de charge USB-C Voyant de chargement : Le voyant lumineux reste orange : Chargement (pour chaque logement de batterie) Le témoin lumineux reste vert : Charge terminée (pour chaque logement de batterie) FR-02...
  • Page 9 Paramètres Interface USB-C Interface Contact de charge 89,68 x 110,85 x 27,00 mm (3,53 po x4,36 po Dimensions x 1,06 po) Poids Environ 140 g (4,94 oz) Plage de la tension 4,5 V–12 V (Typique : 5 V/2 A) Courant de charge prévu Environ 420 mA pour chaque emplacement Temps de charge...
  • Page 10: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Ne placez pas le produit à proximité ou à l’intérieur d’appareils chauffants (y compris, mais sans s’y limiter, les fours à micro-ondes, les cuisinières à induction, les fours électriques, les chauffages électriques, les cocottes-minute, les chauffe- eau et les cuisinières à gaz) pour éviter que la batterie ne surchauffe et n’ e xplose. N’utilisez pas de boîtiers de charge, de câbles et de batteries non originaux avec le produit.
  • Page 11 Déclaration de marque de commerce Toutes les marques sont la propriété de Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd. Remarque : En raison des mises à jour de la version du produit ou d’autres raisons, ce manuel d’utilisation sera mis à...
  • Page 12 Packliste ① ② ③ ④ Hinweis: Die Stückzahl der Komponenten hängt von der Produktkonfiguration ab.
  • Page 13 Teilebezeichnungen des Produkts Ladestation: ① Ladeanzeige (Orange: Ladevorgang/Grün: Vollständig aufgeladen) ② Ladekontakt ③ USB-C-Ladeanschluss Ladeanzeige: ① Indikatorleuchte leuchtet dauerhaft orange: Ladevorgang (für jeden Akkufach) ② Indikatorleuchte leuchtet dauerhaft grün: Vollständig aufgeladen (für jeden Akkufach)
  • Page 14: Technische Daten

    Technische Daten USB-C-Anschluss Anschluss Ladekontakt Abmessungen 89,68 x 110,85 x 27,00mm (3,53” x 4,36” x 1,06”) Gewicht Ca. 140g Spannungsbereich 4,5V-12V (typisch: 5V/2A) Ladestrom für jeden Ca. 420mA Steckplatz Ladezeit ca. 2,5 Stunden Schnellladeprotokolle werden nicht unterstützt, Schnelles Laden aber Schnellladegeräte können für eine 5V-Stromversorgung verwendet werden..
  • Page 15 Sicherheitsvorkehrungen Stellen Sie das Produkt weder in der Nähe noch im Inneren eines Heizgeräts (u. a. Mikrowellenherde, Induktionsherde, Elektroherde, elektrische Heizgeräte, Schnellkochtöpfe, Durchlauferhitzer, Gasherde) auf, um einer Überhitzung und einer möglichen Explosion der integrierten Akkus vorzubeugen. Verwenden Sie mit dem Produkt keine nicht-originalen Ladestation, Kabel und Akkus.
  • Page 16 Kundenbetreuung Wenn Sie Probleme bei der Verwendung des Produkts haben oder Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an das Kundendienstteam von Hollyland über die folgenden Wege: Hollyland User Group HollylandTech HollylandTech HollylandTech support@hollyland.com www.hollyland.com Urheberrechts-Erklärung Alle Urheberrechte liegen bei Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd.
  • Page 17: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Custodia per la ricarica Cavo da USB-A a USB-C Manuale d'uso Certificato di garanzia Nota: la quantità degli articoli dipende dalla configurazione del prodotto. IT-01...
  • Page 18 Interfacce del prodotto Custodia di ricarica: Indicatore di carica (Arancione: in carica/Verde: carica completata) Contatto di ricarica Interfaccia di ricarica USB-C Indicatore di carica: L'indicatore rimane arancione: Ricarica (per ogni scomparto batteria) L’indicatore rimane acceso di verde: carica completata (per ogni scomparto batteria) IT-02...
  • Page 19 Parametri Interfaccia USB-C Interfaccia Contatto di ricarica Dimensioni 89,68x110,85x27,00 mm (3,53"x4,36"x1,06") Peso Circa 140 g (4,94 oz) Intervallo di tensione 4,5 V-12 V (tipico: 5 V/2 A) Corrente di carica per ogni Circa 420 mA scompartimento Tempo di ricarica Circa 2,5 ore I protocolli di ricarica rapida non sono supportati, ma è...
  • Page 20: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza Non collocare il prodotto vicino o all'interno di dispositivi di riscaldamento (inclusi, ma non limitati a, forni a microonde, cucine a induzione, forni elettrici, stufe elettriche, pentole a pressione, scaldabagni e stufe a gas) per evitare che la batteria si surriscaldi ed esploda.
  • Page 21 Dichiarazione Tutti i diritti d'autore appartengono a Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd. Senza l'approvazione scritta di Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd., nessuna organizzazione o persona può copiare o riprodurre il testo o le immagini, né parzialmente né interamente, o diffonderli in qualsiasi modo.
  • Page 22: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Estuche de carga Cable USB-A a USB-C Manual de usuario Tarjeta de garantía Nota: La cantidad de artículos depende de la configuración del producto. ES-01...
  • Page 23 Interfaces del producto Estuche de carga: Indicador de carga (Naranja: cargando / verde: completamente cargada) Contacto de carga Interfaz de carga USB-C Indicador de carga La luz indicadora está fija en naranja: Cargando (para cada ranura de batería) La luz indicadora está fija en verde: Completamente cargada (para cada ranura de batería) ES-02...
  • Page 24 Parámetros Interfaz USB-C Interfaz Contactos de carga Dimensiones 89,68x110,85x27,00 mm Peso Unos 140 g Intervalo de tensión 4,5 V – 12 V (Típico: 5 V / 2 A) Corriente de carga para cada Unos 420 mA ranura Tiempo de carga Unas 2,5 horas No admite los protocolos de carga rápida, pero se pueden usar cargadores de carga...
  • Page 25: Medidas De Seguridad

    Medidas de seguridad No coloque el producto cerca o dentro de dispositivos que produzcan calor (incluyendo, entre otros, microondas, cocinas de inducción, hornos eléctricos, calentadores eléctricos, ollas de presión, calentadores de agua y estufas de gas) para evitar que la batería se sobrecaliente y explote. Use solo estuches de carga, cables y baterías originales con el producto.
  • Page 26: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Si encuentra algún problema al usar el producto u necesita ayuda, póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de Hollyland de las siguientes formas: Hollyland User Group HollylandTech HollylandTech HollylandTech support@hollyland.com www.hollyland.com Advertencia Todos los derechos pertenecen a Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd. Sin la aprobación por escrito de Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd., ninguna...
  • Page 27: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Estojo de recarga Cabo USB-A para USB-C Manual do usuário Cartão de garantia Nota: A quantidade de itens depende da configuração do produto. PT-01...
  • Page 28 Interfaces do produto Estojo de recarga: Indicador de carregamento (Laranja: carregando/Verde: carregamento concluído) Contato de carregamento Interface de carregamento USB-C Indicador de carregamento: A luz indicadora permanece laranja: Carregando (para cada slot da bateria) A luz indicadora permanece verde: Carregamento concluído (para cada slot de bateria) PT-02...
  • Page 29 Parâmetros Interface USB-C Interface Contato de carregamento Dimensões 89,68x110,85x27,00mm (3,53”x4.36”x1,06”) Peso Cerca de 140g (4,94oz) Faixa de tensão 4,5V–12V (Típica: 5V/2A) Tensão de carregamento Cerca de 420mA para cada slot Tempo de carregamento Cerca de 2,5 horas Protocolos de carregamento rápido não são Carregamento rápido suportados, mas carregadores rápidos podem ser usados para uma alimentação de 5V.
  • Page 30: Precauções De Segurança

    Precauções de segurança Não coloque o produto próximo ou dentro de aparelhos que emitam calor (incluindo, entre outros, fornos micro-ondas, fogões por indução, fornos elétricos, aquecedores elétricos, panelas de pressão, aquecedores de água e fogões a gás) para evitar que a bateria superaqueça e exploda. Não use estojos de recarga, cabos e baterias que não sejam originais no produto.
  • Page 31 Nenhuma organização ou indivíduo está autorizado a copiar ou reproduzir, parcial ou integralmente, qualquer conteúdo escrito ou ilustrativo ou a disseminá-lo em qualquer forma ou maneira sem a aprovação por escrito da Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd. Declaração de marca registrada Todas as marcas registradas são de propriedade de Shenzhen Hollyland Technology...
  • Page 32 Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd. 8F, 5D Building, Skyworth Innovation Valley, Tangtou Road, Shiyan Street, Baoan District, Shenzhen, 518108, China MADE IN CHINA...

Table of Contents