Summary of Contents for THOMSON DTH8543 - CODES REMOTE CONTROL
Page 1
Teleco&Codes 26/09/05 15:30 Page 1 RCT 311 D xxxx Télécommande et codes Remote control and codes Fernbedienung und Codes Mando a distancia y códigos Telecomando e codici...
Page 2
Cuidado, las pilas con fugas pueden provocar quemaduras cutáneas u otros daños físicos. • ¡Respete el medio ambiente y la ley! Antes de tirar las pilas, pregunte a su distribuidor si éstos son objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su recuperación A proposito delle pile •...
Page 3
Page 1 La télécommande La télécommande vous permet de contrôler le fonctionnement de 3 appareils : votre enregistreur DVD, un téléviseur, et un récepteur satellite ou câble grâce aux 3 touches de modes. Note : les fonctions décrites ci-dessous dépendent des disques et/ou des fichiers lus.
DVD PLAY/PAUSE DVD B et relâchez-les lorsque votre enregistreur DVD affichera Essayez de commander votre enregistreur DVD sur la télécommande. Note : En cas de problème, recommencez le réglage des deux éléments : la télécommande et votre enregistreur DVD.
Page 3 The remote control The remote control lets you control the operation of 3 devices: your DVD recorder, a TV set and a satellite or cable receiver, thanks to the 3 mode keys. Note: the functions described below depend on the discs and/or the files read.
DVD recorder and release PLAY/PAUSE DVD B them when your DVD recorder displays Try to control your DVD recorder with the remote control. Note: in the event of a problem, redo the setting of both components: the remote control and your DVD recorder.
Mit der Fernbedienung können Sie Funktion und Betrieb von 3 Geräten steuern: Ihrem DVD-Recorder, einem Fernseher und einem Sat- oder Kabelempfänger, und zwar mittels dreier Modustasten. Anm.: Die unten beschriebenen Funktionen hängen von den Discs und/oder von den gelesenen Dateien ab. An / Aus (Standby)
Page 6 Programmieren der Fernbedienung Wenn Ihre Fernbedienung den Satellitenempfänger (oder Kabelempfänger) oder das Fernsehgerät nicht steuert, müssen Sie diese konfigurieren, indem Sie nach einer der beiden vorgeschlagenen Methoden vorgehen. Automatische Code-Suche Manuelle Programmierung Diese Methode ermöglicht eine automatische Suche Diese Methode besteht in einer manuellen Suche des für Ihr Gerät am besten geeigneten Codes.
Page 7 El mando a distancia El mando a distancia le permite controlar el funcionamiento de 3 aparatos: su grabados DVD, un televisor, y un receptor satélite o cable gracias a 3 botones de modos. Nota: las funciones descritas a continuación dependen de los discos y/o de los archivos leídos.
DVD B suéltelos cuando su grabador DVD muestre Trate de controlar el grabador DVD con el mando a distancia. Nota: En caso de problemas, vuelva a realizar la configuración de los dos elementos: el mando a distancia y el grabador DVD.
Page 11
Il telecomado consente di controllare il funzionamento dei 3 tre apparecchi: il registratore DVD, un televisore e un ricevitore via satellite o un ricevitore via cavo. grazie ai 3 tasti relativi ai modi. Nota: le funzioni descritte sotto dipendono dai dischi e/o dai file letti.
Page 12
26/09/05 15:30 Page 10 Programmazione del telecomando Se il telecomando non comanda il ricevitore via satellite (o il ricevitore via cavo) o il televisore, lo si deve configurare seguendo uno dei due metodi proposti: Ricerca automatica del codice Programmazione manuale...
Page 16
Teleco&Codes 26/09/05 15:30 Page 14 RCT 311 D xxxx Modèle et numéro de série Model and serial number Model und Seriennummer Modelo y número de serie Modello e numero di serie THOMSON Sales Europe 46, quai A. Le Gallo 92648 Boulogne Cedex...
Need help?
Do you have a question about the DTH8543 - CODES REMOTE CONTROL and is the answer not in the manual?
Questions and answers