Do you have a question about the 220/2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for CEMO 220/2
Page 1
Dépôt de matières dangereuses en PE Deposito per sostanze pericolose in PE Depósito de PE para sustancias peligrosas CEMO GmbH 211.5909.076 / 05.22 / Sg In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de...
Inhalt Verehrte Kundin, verehrter Kunde, 1. Allgemeines wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Qualitäts- Zu beachtende Unterlagen erzeugnis der Firma CEMO entschieden haben. 1.1.1 Warnhinweise Unsere Produkte werden mit modernen Fer- Gesetzliche Vorschriften tigungsverfahren und unter Anwendung von Bestimmungsgemäße Verwen-dung...
1. Allgemeines Gesetzliche Bestimmungen in Deutschland: • Wasserhaushaltsgesetz (WHG) Das PE-Gefahrstoffdepot ermöglicht eine sichere • Verordnung für Anlagen mit wassergefährden- Lagerung und Bereitstellung von Gefahrstoffen. den Stoffen (AwSV) • Gefahrstoffverordnung (Gef-StoffV) Wichtig! • Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) Nicht zur Lagerung von entzündbaren •...
1500 3. Zubehör Innenbeleuchtung Optional kann eine Innenbeleuchtung (Best.-Nr. Folgendes Zubehör ist für das PE-Gefahrstoffdepot 10378) im Inneren des PE-Gefahrstoffdepots 220/2 220/2 erhältlich: oder 1100/1 angebracht werden. Montagehinweise • Stahlgitterrost 120 x 80 x 3 cm (Best.-Nr. hierzu können der separaten Montageanleitung 11269) entnommen werden.
4. Aufstellbedingungen 6. Betrieb Die Aufstellbedingungen für die jeweiligen Medien Beim Ein- und Auslagern von Behältern sind ge- sind den wasser-, gewerbe- und baurechtlichen eignete Hilfsmittel zu verwenden und nach dem Vorschriften zu entnehmen. Absetzen sind diese auf einen sicheren Stand zu Das PE-Gefahrstoffdepot ist zur Aufstellung in überprüfen.
19.04.2022 II 25-1.40.22-30/21 Z-40.22-591 19. April 2022 19. April 2027 CEMO GmbH In den Backenländern 5 71384 Weinstadt Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Der oben genannte Regelungsgegenstand wird hiermit allgemein bauaufsichtlich zugelassen/genehmigt.
Page 7
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 Seite 2 von 7 | 19. April 2022 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Mit diesem Bescheid ist die Verwendbarkeit bzw. Anwendbarkeit des Regelungsgegen- standes im Sinne der Landesbauordnungen nachgewiesen. Dieser Bescheid ersetzt nicht die für die Durchführung von Bauvorhaben gesetzlich vorge- schriebenen Genehmigungen, Zustimmungen und Bescheinigungen.
Page 8
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 Seite 3 von 7 | 19. April 2022 BESONDERE BESTIMMUNGEN Regelungsgegenstand und Verwendungs- bzw. Anwendungsbereich (1) Gegenstand dieses Bescheides sind ortsfest verwendbare, rotationsgeformte Auffangvor- richtungen mit integrierter Überdachung – nachfolgend als Auffangvorrichtung bezeichnet – aus Polyethylen (PE-Rotationswerkstoff) gemäß...
Page 9
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 Seite 4 von 7 | 19. April 2022 Mineralsäuren bis 20 % sowie sauer hydrolysierende Salze in wässriger Lösung (pH < 6), außer Flusssäure und oxidierend wirkende Säuren und deren Salze anorganische Laugen sowie alkalisch hydrolysierende Salze in wässriger Lösung (pH > 8), ausgenommen oxidierend wirkende Lösungen von Salzen (z.
Page 10
(2) Außer den in der Herstellungsbeschreibung aufgeführten Maßgaben sind die Anforde- rungen nach Anlage 3, Abschnitt 1, einzuhalten. (3) Die Auffangvorrichtungen und die Lagerböcke dürfen nur im Werk Schnelldorf, Kappel- weg 2, der CEMO GmbH hergestellt werden. (4) Die PE-Stellebenen dürfen nur im Werk 5 der CEMO GmbH hergestellt werden.
Page 11
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 Seite 6 von 7 | 19. April 2022 Art der Kontrolle oder Prüfung, Datum der Herstellung und der Prüfung des Bauprodukts bzw. des Ausgangsmaterials, Ergebnis der Kontrollen und Prüfungen und Vergleich mit den Anforderungen, Unterschrift des für die werkseigene Produktionskontrolle Verantwortlichen.
Page 12
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 Seite 7 von 7 | 19. April 2022 (3) Der Inhalt des größten Behältnisses darf nicht größer sein als das zulässige Auffangvo- lumen und der Gesamtinhalt der über der Auffangvorrichtung gelagerten Behältnisse darf nicht größer sein als das Zehnfache des zulässigen Auffangvolumens.
Page 13
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1 Übersicht PE-Gefahrstoffdepot 220/2 und PE-Gefahrstoffdepot 1100/1 Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 14
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1.1 PE-Gefahrstoffdepot 220/2 Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 15
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1.2 PE-Gefahrstoffdepot 220/2 mit Holzpalette Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 16
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1.3 PE-Gefahrstoffdepot 220/2 mit PE-Rost Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 17
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1.4 PE-Gefahrstoffdepot 220/2 mit Stahlgitterrost Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 18
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1.5 PE-Gefahrstoffdepot 1100/1 Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 19
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1.6 PE-Rost 120 x 80 cm Details und Abmessungen Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 20
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1.7 Stahlgitterrost 120 x 80 cm Details und Abmessungen Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 21
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtungen aus Polyethylen (PE) mit integrierter Überdachung und Auffangvolumen von 220 l und 1000 l Anlage 1.8 Lagerbock Details und Abmessungen Z12163.22 1.40.22-30/21...
Page 22
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtung aus PE Anlage 2 mit integrierter Überdachung W E R K S T O F F E Auffangvorrichtungen (1) Für die Herstellung der rotationsgeformten Grundkörper der Auffangvorrichtungen dürfen nur allgemein bauaufsichtlich zugelassene Formmassen verwendet werden.
Page 23
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtung aus PE Anlage 3 mit integrierter Überdachung H E R S T E L L U N G , V E R P A C K U N G , T R A N S P O R T U N D L A G E R U N G Herstellung (1) Der Rotationssinterprozess ist so zu steuern, dass die Formmasse einerseits vollständig aufgeschmolzen und andererseits thermisch nicht geschädigt wird.
Page 24
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtung aus PE Anlage 4 mit integrierter Überdachung Seite 1 von 3 Ü B E R E I N S T I M M U N G S B E S T Ä T I G U N G Werkseigene Produktionskontrolle Werkstoffe (1) Der Verarbeiter hat im Rahmen der Eingangskontrollen für die verwendeten Formmassen...
Page 25
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtung aus PE Anlage 4 mit integrierter Überdachung Seite 2 von 3 Ü B E R E I N S T I M M U N G S B E S T Ä T I G U N G Prüfgrundlage für Formstoff Für die rotationsgeformten Bauteile aus den Formmassen nach den Besonderen Bestimmungen, Abschnitt 2.2.1 gelten Anforderungen nach Tabelle 2.
Page 26
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ Allgemeine Bauartgenehmigung Nr. Z-40.22-591 vom 19. April 2022 Rotationsgeformte Auffangvorrichtung aus PE Anlage 4 mit integrierter Überdachung Seite 3 von 3 Ü B E R E I N S T I M M U N G S B E S T Ä T I G U N G Prüfgrundlage für Bauteilprüfungen (1) Die Abmessungen und Konstruktionsdetails sind Abschnitt 1 (2) der Besonderen Bestimmungen und den Anlagen 1 bis 1.7 zu entnehmen.
Page 27
General provisions Dear Customer, Documents to be complied with Thank you for choosing a quality product from 1.1.1 Warnings CEMO. Legal provisions Intended use Our products are manufactured using modern pro- duction methods and are subject to quality control 1.3.1 Summary measures.
Page 28
General provisions Legal provisions in Germany: • Water Resources Management Act (WHG) The PE hazardous materials depot enables the • Ordinance on Installations for Handling Water- safe storage and provision of hazardous materials. Polluting Substances (AwSV) • Hazardous Substances Act (GefStoffV) Important: •...
Page 29
The following accessories are available for the PE be fitted inside the PE hazardous goods depot hazardous materials depot 220/2: 220/2 or 1100/1. Corresponding assembly instruc- • Steel grating 120 x 80 x 3 cm (order no. 11269) tions can be found in the separate assembly •...
Page 30
4. Installation requirements 6. Use The installation requirements for the relevant When storing and removing containers, suitable media can be found in the regulations under water aids must be used and, after they are set down, law, trade law and building law. they must be checked to ensure that they are The PE hazardous material depot is suitable for standing securely.
Page 31
Chère cliente, Cher client, Documents à observer Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de 1.1.1 Avertissements qualité de l’entreprise CEMO. Dispositions légales Utilisation conforme Nos produits sont fabriqués selon des méthodes de production modernes et contrôlés sur la base 1.3.1...
Page 32
1. Généralités Substances dangereuses pour l’eau : Selon la loi allemande sur l’approvisionnement en Le dépôt de matières dangereuses en PE permet eau (WHG), toutes les substances dangereuses de stocker et de mettre à disposition des matières pour l’eau sont réparties selon la classification dangereuses en toute sécurité.
Page 33
En option, un éclairage intérieur (référence 10378) Les accessoires suivants sont disponibles pour le peut être installé à l’intérieur du dépôt pour dépôt de matières dangereuses en PE 220/2 : matières dangereuses en PE 220/2 ou 1100/1. • Caillebotis en acier 120 x 80 x 3 cm (référence...
Page 34
Conditions d’installation 6. Fonctionnement Les conditions d’installation pour les différents Lors du stockage et du retrait des conteneurs, fluides sont à consulter dans les dispositions utilisez des supports appropriés et vérifiez leur bon concernant la législation sur les eaux, les activités état après utilisation.
Page 35
1. Informazioni generali Gentile cliente, Documentazione da osservare grazie per aver scelto un prodotto di qualità 1.1.1 Avvertenze CEMO. Disposizioni di legge Uso previsto I nostri prodotti sono realizzati con metodi di produ- zione moderni e misure di garanzia della qualità. 1.3.1...
Page 36
1. Informazioni generali Sostanze pericolose per le acque: Secondo la legge tedesca sulla gestione delle Il deposito per sostanze pericolose in PE permette risorse idriche (WHG), tutte le sostanze pericolose lo stoccaggio sicuro e l’approntamento di materiali per le acque sono classificate nelle seguenti classi: pericolosi.
Page 37
3. Accessori Illuminazione interna In via opzionale, all’interno del deposito per so- I seguenti accessori sono disponibili per il deposito stanze pericolose in PE 220/2 o 1100/1 può essere per sostanze pericolose in PE 220/2: installata un’illuminazione interna (n. d’ordine •...
Page 38
4. Condizioni di installazione 6. Uso Per le condizioni di installazione per i diversi fluidi Durante lo stoccaggio e la rimozione dei contenito- fare riferimento alle disposizioni in materia di diritto ri, usare adeguati dispositivi ausiliari e controllare delle acque, diritto commerciale e diritto dell’edili- la stabilità...
Page 39
1. Generalidades Estimada cliente, estimado cliente: Documentación que se debe Deseamos agradecerle que se haya decidido por tener en cuenta un artículo de calidad de la empresa CEMO. 1.1.1 Advertencias Disposiciones legales Nuestros productos se fabrican mediante 1.3 Uso previsto modernos métodos de producción y aplicando...
Page 40
1. Generalidades Sustancias peligrosas para el agua: Según la Ley de Recursos Hídricos alemana El depósito de PE para materiales peligrosos (WHG, por sus siglas en alemán), todas las sus- permite el almacenamiento y el suministro seguro tancias peligrosas para el agua se clasifican en las de materiales peligrosos.
Page 41
Opcionalmente, se puede instalar una luz interior Los siguientes accesorios están disponibles para (n.º de pedido 10378) en el interior del depósito el contenedor de PE para sustancias peligrosas de PE para sustancias peligrosas 220/2 o 1100/1. 220/2: Podrá consultar las instrucciones de montaje para •...
Page 42
4. Condiciones de instalación 6. Funcionamiento Las condiciones de instalación para los distintos Al almacenar y retirar los contenedores, utilice me- productos de llenado se deben consultar en la dios auxiliares adecuados y compruebe que estén legislación vigente aplicable al agua, a la actividad correctamente colocados después de depositarlos.
Need help?
Do you have a question about the 220/2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers