Do you have a question about the APP MOUSE RACER and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for More APP MOUSE RACER
Page 1
APP MOUSE RACER Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Directions for use Istruzioni di utilizzo Instrukcja obsługi Instruc ţ iuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Upute za upotrebu Használati utasítás Navodila za uporabo Spielzeit ca. Akku au�ladbar Durée du jeu env. Batterie rechargeable Durata del gioco ca.
Page 2
Bedienungsanleitung – MORE FOR App Mouse Racer Über das Produkt Gefahr beim Laden des Akkus Bei dem Produkt handelt es sich um ein Spielzeug für Verwenden Sie zum Laden des Produktes ausschließlich Katzen, das im Innenbereich genutzt werden kann. Das das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel.
Page 3
Maus ein-/ausschalten Bluetooth aktivieren 1. Laden Sie die 2. Hinweis: Vor der 3. Schalten Sie den 4. Aktivieren Sie die „MORE FOR Mouse Racer ersten Inbetriebnahme Ein-/Ausschalter auf Bluetooth-Funktion auf App“ aus dem Play Store bitte den Akku komplett der Unterseite vom Kopf Ihrem Smartphone.
Page 4
Mode d‘emploi – Appli Mouse Racer MORE FOR À propos du produit Danger lors de la recharge de la batterie il s‘agit d‘un jouet pour chats destiné à être utilisé à utilisez uniquement le câble USB fourni dans l‘emballage l‘intérieur. Il est possible d‘utiliser le produit avec l‘appli pour recharger le produit.
Page 5
Activer le Bluetooth 1. Téléchargez l‘« appli 2. Remarque : veuillez 3. Appuyez sur le bouton 4. Activez la fonction MORE FOR Mouse Racer » décharger totalement la marche/arrêt situé sous Bluetooth sur votre à partir du Play Store ou batterie avant la première...
Page 6
Istruzioni di utilizzo – App MORE FOR Mouse Racer Sul prodotto Pericolo durante il caricamento della batteria si tratta di un gioco per gatti da utilizzare all‘interno. Il Vper caricare il prodotto utilizzate esclusivamente il prodotto può essere utilizzato insieme all‘App relativa, cavo USB in dotazione.
Page 7
3. Premere il tasto di 4. Attivate la funzione smartphone l'App della messa in funzione, accensione/spegnimento Bluetooth sullo "MORE FOR Mouse Racer" scaricare completamente sotto la testa del topolino. smartphone. dal Play Store o dall'App la batteria. Caricare Una piccola lampadina blu Store.
Page 8
Gebruiksaanwijzing – MORE FOR App Mouse Racer Over het product Gevaar bij opladen van de accu Het product is een speeltje voor katten dat binnenshuis Maak bij het opladen van het product uitsluitend kan worden gebruikt. Het product kan samen met gebruik van de bijgesloten USB-kabel.
Page 9
Bluetooth activeren 1. Download de 2. Let op: Laat de accu 3. Schakel de aan-/ 4. Activeer de bluetooth- 'MORE FOR Mouse Racer volledig leeglopen voor uitknop op de onderzijde functie op uw smartphone. app' met uw smartphone de eerste ingebruikname.
Page 10
Betjeningsvejledning – MORE FOR App Mouse Racer Om produktet Fare ved opladning af batteriet Dette produkt er et stykke legetøj til katte, som kan Brug kun det medfølgende USB-kabel til opladning bruges indendørs. Produktet kan bruges sammen med af produktet. Hvis batteriet oplades med andet end den tilhørende app, som kan downloades fra Play Butik...
Page 11
Download appen Oplad musen Musens tænd-/slukknap Aktiver Bluetooth 1. Download "MORE FOR 2. Bemærk: Inden 3. Tænd musen på 4. Aktiver Bluetooth- Mouse Racer App" på din første ibrugtagning skal tænd-/slukknappen funktionen på din smartphone fra Play batteriet a�lades på undersiden af musens smartphone.
Page 12
Kezelési útmutató – MORE FOR MOUSE RACER alkalmazás A termékről nem a mellékelt USB-kábellel tölti fel (pl. túl magas A termék egy macskák számára készült játékszer, amelyet hőmérsékleten, túl nagy feszültség, túl nagy áramerősség beltéri használatra szántak. A termék a hozzá tartozó...
Page 13
Bluetooth-funkciót App Store honlapról a akkut teljesen lemerülni. be. Az egérfej alján az okostelefonján. „MORE FOR Mouse Majd töltse fel teljesen világítani kezd egy kis Racer App" alkalmazást. az egeret a mellékelt kék lámpa. USB-kábellel (Töltési idő...
Page 14
Bedienungsanleitung – MORE FOR App Mouse Racer About this product Danger when charging the battery This product is a toy for cats that can be used indoors. Only use the USB cable included in the delivery to The product can be used with the accompanying app, charge the product.
Page 15
Activate Bluetooth 1. Download the 2. Note: Please drain the 3. Switch on the on/off 4. Activate the Bluetooth "MORE FOR Mouse Racer battery completely prior switch underneath the function on your App" from the Play Store to �irst use. Next, fully mouse's head.
Page 16
Instrukcja obsługi – MORE FOR App Mouse Racer O produkcie Niebezpieczeństwo podczas ładowania baterii w przypadku tego produktu chodzi o zabawkę dla kotów, do ładowania produktu używaj wyłącznie kabla USB którą można używać w pomieszczeniach. Produkt można dołączonego do opakowania. Ładowanie akumulatora/ użytkować...
Page 17
Ładowanie myszy Aktywacja Bluetootha Włączanie/włączanie myszy 1. Pobierz aplikację 2. Uwaga: przed 3. Schalten Sie den 4. Włącz funkcję „MORE FOR Mouse Racer pierwszym uruchomieniem Ein-/Ausschalter auf Bluetooth w swoim App“ na swój smartfon należy całkowicie der Unterseite vom Kopf smartfonie.
Page 18
Manual de utilizare - MORE FOR App Mouse Racer Despre produs Risc la încărcarea bateriei Produsul este un jucărie pentru pisici care poate �i utilizată Utilizaţi doar cablul USB inclus pentru a încărca produsul. în interior. Produsul poate �i folosit împreună cu aplicaţia Încărcarea bateriei cu altceva decât cablul USB inclus...
Page 19
Pornește/Oprește mouse-ul Activați Bluetooth 1. Descărcaţi aplicaţia 2. Notă: Înainte de 3. Porniţi comutatorul 4. Activaţi funcţia „MORE FOR Mouse Racer” prima utilizare, vă rugăm de alimentare/oprire de Bluetooth pe smart- din Magazinul Google să descărcaţi complet pe partea de jos a capului phone-ul dvs.
Page 20
Priručnik za korištenje – MORE FOR aplikacija Mouse Racer O proizvodu Opasnost prilikom punjenja baterije Proizvod je igračka za mačke koja se može koristiti Za punjenje proizvoda koristite isključivo priloženi unutar prostorija. Proizvod se može koristiti u vezi USB kabel. Punjenje baterije/akumulatora na drugi s pripadajućom aplikacijom koja se preuzima u Play...
Page 21
Napunite miša Uključite/isključite miša Aktivirajte Bluetooth 1. Preuzmite aplikaciju 2. Napomena: 3. Uključite prekidač za 4. Omogućite Bluetooth „MORE FOR Mouse Racer“ Prije prvog korištenja uključivanje/isključivanje funkciju na svom iz Trgovine Google Play molimo vas da potpuno na donjoj strani glave pametnom telefonu.
Page 22
Navodila za uporabo – MORE FOR App Mouse Racer O izdelku Nevarnost med polnjenjem baterije Izdelek je igrača za mačke, ki jo je mogoče uporabljati Za polnjenje izdelka uporabljajte izključno priloženi v notranjih prostorih. Izdelek je združljiv z ustrezno USB kabel. Če baterijo/polnilnik napolnite drugače kot aplikacijo, ki jo je mogoče prenesti iz trgovine Play...
Page 23
Vklopite/izklopite miško Omogočite Bluetooth 1. Prenesite aplikacijo 2. Opomba: Pred prvo 3. Vklopite stikalo za 4. Omogočite funkcijo „MORE FOR Mouse Racer“ uporabo prosimo, da vklop/izklop na spodnji Bluetooth na svojem iz trgovine Google Play popolnoma izpraznite strani glave miške.
Page 24
EU-Konformitätserklärung MultiFit Tiernahrungs GmbH, Westpreußenstraße 32–38, 47809 Krefeld, Deutschland E-Mail: info@fressnapf.de März 2024 V2...
Need help?
Do you have a question about the APP MOUSE RACER and is the answer not in the manual?
Questions and answers