Home & Comfort OP 013446 Owner's Manual

Sensor trash bin

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

OWNER'S MANUAL
SENSOR TRASH BIN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OP 013446 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Home & Comfort OP 013446

  • Page 1 OWNER’S MANUAL SENSOR TRASH BIN...
  • Page 3 Overzicht Deksel Slimme sensor Batterijhouder Capaciteit 12L / 16L Opgelet Let bij het plaatsen van de batterijen op de "+" en "-" markeringen. 2. Gebruik een schone doek om de bak schoon te maken. Spoel het deksel niet, want het elektrische gedeelte van de bak bestaat uit veel elektrische onderdelen.
  • Page 4 Installatie Stap 1: Maak de vuilniszak vast Maak het overtollige deel van de vuilniszak vast met de ring. Stap 2: De batterijen plaatsen Open het batterijvak en plaats twee AA- batterijen in de behuizing zoals aangegeven in de afbeelding. Sluit vervolgens het batterijklepje.
  • Page 5: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Couvercle à fermeture lisse Capteur intelligent Boîtier de batterie Capacité 12L / 16L Attention Lors de l'insertion des piles, suivre les indications "+" et "-". 2. Utilisez un chiffon propre pour nettoyer le bac. Ne tirez pas la chasse d'eau, car la partie électrique de la poubelle est constituée de nombreux composants électriques.
  • Page 6: Installation

    Installation Étape 1 : Réparation du sac poubelle Attachez la partie excédentaire du sac poubelle à l'aide de l'anneau. Étape 2 : Installer les piles Ouvrez le compartiment des piles et insérez deux piles AA dans le boîtier comme indiqué sur l'image. Ensuite, refermez le couvercle du compartiment des piles.
  • Page 7 Ü bersicht Leichtgä ngiger Deckel Intelligenter Sensor Akku-Koffer 12L / 16L Kapazitä t Achtung 1. Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die Markierungen "+" und "-". 2. Verwenden Sie zum Reinigen des Behä lters ein sauberes Tuch. Bitte spü len Sie den Behä lter nicht aus, da der elektrische Teil des Behä...
  • Page 8: Einbau

    Einbau Schritt 1: Befestigen Sie den Mü llsack Befestigen Sie den ü berstehenden Teil des Mü llbeutels mit dem Ring. Schritt 2: Installieren Sie die Batterien Ö ffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei AA-Batterien in das Gehä use ein, wie auf dem Bild gezeigt.
  • Page 9 Panoramica Coperchio a chiusura morbida Sensore intelligente Custodia per à Capacit 12L / 16L batteria Attenzione 1. Quando si inseriscono le batterie, seguire le indicazioni "+" e "-". 2. Utilizzare un panno pulito per pulire il contenitore. Non sciacquare il contenitore, poiché la parte elettrica del contenitore è costituita da molti componenti elettrici.
  • Page 10: Installazione

    Installazione Fase 1: Fissare il sacco della spazzatura Fissare la parte eccedente del sacco della spazzatura utilizzando l'anello. Fase 2: Installazione delle batterie Aprire il vano batterie e inserire due batterie AA nella custodia come indicato nell'immagine. Chiudere quindi il coperchio del vano batterie.
  • Page 11: Vista General

    Vista general Tapa de cierre suave Sensor inteligente Estuche para Capacidad 12L / 16L Atención 1. Cuando coloque las pilas, siga las marcas "+" y "-". 2. 2. Utilice un paño limpio para limpiar la papelera. Por favor, no enjuague la papelera ya que la parte eléctrica de la misma está formada por muchos componentes eléctricos.
  • Page 12: Instalación

    Instalación Paso 1: Fijar la bolsa de basura Fije la parte sobrante de la bolsa de basura utilizando la anilla. Paso 2: Instale las pilas Abra el compartimento de las pilas e inserte dos pilas AA en el estuche como se indica en la imagen.
  • Page 13: Smart Sensor

    Overview Smooth Close Lid Smart Sensor Battery Case 12L / 16L Capacity Attention When inserting the batteries, follow the "+" and "-" markings. 2. Use a clean cloth to clean the bin. Please do not flush the bin as the electrical part of the bin is made up of many electrical components.
  • Page 14 Installation Step 1: Fix the garbage bag Fasten the surplus part of the trash bag using the ring. Step 2: Install the batteries Open the battery compartment and insert two AA batteries into the case as indicated in the image. Then, close the battery cover.
  • Page 15 Przegląd Gładkie zamknięcie pokrywy Inteligentny czujnik Obudowa baterii Pojemno ś c ́ 12 L/ 16 L Uwaga 1. Podczas wkładania baterii należy kierować się oznaczeniami "+" i "-". 2. Do czyszczenia pojemnika należy używać czystej szmatki. Nie należy spłukiwać pojemnika, ponieważ jego część elektryczna składa się...
  • Page 16 Instalacja Krok 1: Zamocowanie worka na śmieci Przymocuj nadmiarową część worka na śmieci za pomocą pierścienia. Krok 2: Instalacja baterii Otwórz komorę baterii i włóż dwie baterie AA do obudowy w sposób pokazany na ilustracji. Następnie zamknij pokrywę baterii. Krok 3: Funkcja czujnika Jeśli odpady lub jakakolwiek część...
  • Page 17: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Confinity NV, Dorp 16, 9830, Sint-Martens-Latem, Belgium declares the following device in sole responsibility: Brand name: Home & Comfort Product type: Sensor trash bin 12L + 16L Item number: OP_013446 Complies with the following harmonization rules: EN ISO 12100: 2010 the Machinery Directive 2006/42/EC Signed for and on behalf of: Sint-Martens-Latem, Belgium - JAN 2024...

Table of Contents