Obsah ÚVOD 1.1 Instalační rozkres 1.2 Součásti OBECNÉ INFORMACE 2.1 Prohlášení o shodě 2.2 Informace pro uživatele, směrnice RAEE o elektrických zařízeních 2.3 Technické údaje INSTALACE 3.1 Kontrola dodávek 3.2 Vyjmutí obalu 3.3 Mechanická instalace 3.4 Elektrické/plynové připojení 3.5 Připojení vody a odtok TABULKA TECHNICKÝCH ÚDAJŮ HOŘÁKŮ (ITGB) 4.1 Tabulka technických údajů hořáků NÁVOD K POUŽITÍ 5.1 Obecné informace 5.2 Zapnutí pilotního hořáku 5.3 Spuštění hlavního hořáku a nastavení teploty 5.4 Vypnutí hlavního hořáku...
INTRODUCTION ÚVOD 1 INTRODUCTION 1.1 Instalační rozkres Obr. 1 CWD... Installation drawing FIG. 1 CWD... Translation of the original instructions 2024-03-20 www.rmgastro.com...
Page 4
1.1 Instalační rozkres INTRODUCTION MODEL A (mm) B (mm) AIR INPUT (cm²) CWD-75G ≥ 130 MODEL A (mm) B (mm) PŘÍVOD VZDUCHU (cm²) CWD-79G ≥ 260 CWD-75G ≥ 130 B Electrical connection CWD-79G ≥ 260 C Gas connection D Water connection R 1/2"M E Water drain R 1"M...
OBECNÉ INFORMACE 2.1 Prohlášení o shodě Výrobce prohlašuje, že spotřebiče splňují požadavky nařízení GAR 2016/426 pro plynovou část a směrnice 2014/30/EU, 2014/35/EU pro elektrickou část. Instalace musí být provádí v souladu s platnými předpisy, zejména s ohledem na větrání prostor a systém odvodu spalin. - Pečlivě...
MAX. PRŮTOK VODY MODEL ROZMĚRY PŘÍPOJKA P MIN = 150 Kpa VÝKON (kW) (Nastavitelný l / min) ISO 7-1 P MAX = 500 Kpa CWD-75G 50x70x33h R 1/2GM R 1/2GM CWD-79G 90x70x33h R 1/2GM R 1/2GM Tabulka elektrických technických údajů CWDG MAX. NAPÁJECÍ KABEL MODEL NAPÁJENÍ...
INSTALACE 3.1 Kontrola dodávky Při dodání je důležité zkontrolovat následující: - vnější stav obalu - celkový stav zařízení - soulad modelu s údaji na štítku s technickými údaji a v návodu k použití - soulad zařízení a součástí s objednávkovým formulářem 3.2 Odstranění obalu Při odstraňování...
Page 11
Poznámka Identifikační štítek je umístěn v přihrádce uvnitř dvířek u spotřebičů s přihrádkami nebo na levé straně u spotřebičů s troubou nebo horní deskou. Druhý štítek s modelem a výrobním číslem je umístěný uvnitř přístrojové desky a třetí je přiložen k certifikátu shody. Sériové číslo lze také vysledovat z prodejního dokladu (po roce 2008).
Page 12
Spotřebič musí být připojen k ekvipotenciálnímu systému. Spojovací šroub je umístěn na zadní straně spotřebič a je označen žlutým symbolem nad ním. Varování Výrobce neručí za škody způsobené nesprávnou instalací, která není v souladu s těmito pokyny. PŘIPOJENÍ PLYNU Plynová přípojka (viz instalační výkres) musí být provedena pomocí ocelových nebo měděných trubek nebo ocelových hadice, v souladu s platnými národními normami.
Page 13
Dispozice pro přestavbu a instalaci na jiné druhy plynu: Naše spotřebiče jsou testovány a nastaveny na kapalný plyn nebo zemní plyn (viz přiložený typový štítek). Konverze popř. adaptace na jiný druh plynu musí provést odborný technik. Trysky pro různé druhy plynu jsou obsaženy v sáčku, který je součástí dodávky a jsou označeny v setinách mm (viz. tabulka technických údajů...
Page 14
1 Větruodolný komín (obr. 3) - digestoř (obr. 4) 2 Servo systém Spotřebiče typu „B11“ jsou na přání dodávány s digestoří nebo digestoří a větroodolným komínem smontované a dodané samostatně. 2024-03-20 www.rmgastro.com...
3.5 Připojení vody a odtok Pro omezení teploty na plotně doporučujeme napojit drop-in na přívod vody (viz instalační výkres a tabulka technických údajů). Je také vhodné instalovat uzavírací ventil před spotřebič. Odpadní potrubí musí být napojeno na vhodný, zákonně vyhovující odpad. Doporučuje se, aby bylo potrubí...
INSTRUCTIONS FOR USE NÁVOD K POUŽITÍ 5 INSTRUCTIONS FOR USE 5.1 Obecné informace General information Tento spotřebič smí být používán pouze k výslovně určenému účelu vaření nebo ohřívání potravin. Jakýkoli jiný použití je považováno za nevhodné. Spotřebič je rovněž určen k průmyslovému použití a This appliance must only be used for its expressly intended purpose for cooking or heating food.
Vypnutí spotřebiče Stiskněte a otočte knoflík regulačního kohoutu do polohy „0”. Toto ovládání blokuje přívod plynu do obou hlavních hořáků a pilotního hořáku. Postřehy a rady V případě spotřebičů se dvěma varnými zónami je možné na obou nastavit různé teploty, nebo můžete použít jen jednu polovinu. 2024-03-20 www.rmgastro.com...
ÚDRŽBA 6.1 Rutinní Při dlouhodobém používání spotřebiče je nutné provádět pravidelnou údržbu, aby byl zajištěn bezpečný provoz. Doporučujeme proto uzavřít servisní smlouvu. Upozornění Údržbu smí provádět pouze odborný personál v souladu s platnými předpisy a našimi vlastními pokyny. Před prováděním jakékoli údržby a/nebo čištění: - Odpojte spotřebič...
- Vyměňte trysku za příslušnou verzi a ujistěte se, že po zapálení je plamen správný a dotýká se hrotu termočlánku Varování Po přestavbě na jiný typ plynu aktualizujte štítek s technickými údaji a uveďte typ plynu, na který byl spotřebič přestavěn. 6.4 Minimální nastavení...
Page 21
Pozor CO DĚLAT V PŘÍPADĚ PORUCHY: Uzavřete přívod plynu/nebo vypněte napájení pomocí up-line zařízení. Varování OPATŘENÍ, KTERÁ JE TŘEBA PŘIJMOUT, V PŘÍPADĚ, ŽE SPOTŘEBIČ NEBUDE DLOUHO POUŽÍVÁN: Zavřete přívod plynu /nebo odpojte napájení. Vyčistěte systém, jak je uvedeno výše. 2024-03-20 www.rmgastro.com...
ČIŠTĚNÍ 7.1 Běžné čištění Upozornění K čištění spotřebiče je zakázáno používat hořlavé kapaliny. Abyste zajistili hygienu a trvanlivost spotřebiče, pravidelně provádějte vnější čištění, a to s ohledem na to, abyste nepoškodili kabely a elektrické přípojky. Před zahájením čištění odpojte spotřebič od zdroje napájení. Ocelové díly lze mýt teplou vodou s neutrálním čisticím prostředkem: Důkladně...
Page 23
Instruction manual Lava stone grill drop-in gas - CWD-75G, CWD-79G 2024-03-20 www.rmgastro.com...
Page 24
Contents Contents INTRODUCTION ......................... Installation drawing ........................Components..........................GENERAL INFORMATION......................Declaration of compliance......................User information, RAEE Directive on waste electrical and electronic equipment ......Technical data table ........................INSTALLATION........................... Delivery checks ..........................Removing the packaging ......................Mechanical installation ......................... Electrical/gas connections ......................Water connection and drainage....................
INTRODUCTION 1 INTRODUCTION Installation drawing FIG. 1 CWD... Translation of the original instructions 2024-03-20 www.rmgastro.com...
Page 26
INTRODUCTION MODEL A (mm) B (mm) AIR INPUT (cm²) CWD-75G ≥ 130 CWD-79G ≥ 260 B Electrical connection C Gas connection D Water connection R 1/2"M E Water drain R 1"M Translation of the original instructions 2024-03-20 www.rmgastro.com...
Components FIG. A 1 Injector 2 Extends drainage 3 Pilot 4 Ignition spark plug 5-6 Tap knob 7 Gas pipes 8 Gas tap 9 Piezoelectric 10 Fat collection pan 11 Burner 12 Tank Translation of the original instructions 2024-03-20 www.rmgastro.com...
Page 28
INTRODUCTION FIG. B 1 Bracket 2 Pilot light nozzle 3 Extends drainage 4 Ignition spark plug FIG. C Burner air adjustment Translation of the original instructions 2024-03-20 www.rmgastro.com...
Page 29
INTRODUCTION FIG. D 1 By-pass WIRING DIAGRAM CWDG 1 Power supply terminal board 2 Power button 3-4 Ignition control unit Translation of the original instructions 2024-03-20 www.rmgastro.com...
GENERAL INFORMATION 2 GENERAL INFORMATION Declaration of compliance The manufacturer declares that the appliances comply with the requirements of the regulation GAR 2016/426 for the gas part and directive 2014/30/EU,2014/35/EU for the electrical part. Installation must be performed in compliance with current regulations, especially with regard to ventilation of the premises and the exhaust gas evacuation system.
GAS FITTING MODEL DIMENSIONS TOTAL GAS P min = 150 Kpa (Adjustable l / ISO 7-1 FLOW (kW) P max = 500 Kpa min) CWD-75G 50x70x33h R 1/2GM R1/2GF CWD-79G 90x70x33h R 1/2GM R1/2GF Electrical technical data table CWDG...
INSTALLATION 3 INSTALLATION Delivery checks On delivery, it is important to check the following: · External conditions of the packaging · The general status of the equipment · The conformity of the model with the information in the technical data plate and the instruction manual ·...
Page 33
INSTALLATION Note The ID plate is located in the compartment inside the door for appliances with compartments, or on the left side for appliances with an oven or a top. A second plate with the model and serial number is located inside the dashboard and a third is included with the certificate of conformity.
Page 34
INSTALLATION The appliance must be connected to an equipotential system. The connecting screw is located on the rear of the appliance and is marked by the yellow symbol above it. Warning The manufacturer is not liable for and does not indemnify damages caused by incorrect ...
Page 35
Disposition for conversion and installation for other types of gas: Our appliances are tested and set for liquid gas or natural gas (see attached data plate). Conversion or adaptation to another type of gas must be performed by a specialist technician. The nozzles for the various types of gas are contained in a bag included in the supply and are marked in hundredths of mm (see "Burners"...
Page 36
1 Windproof fume stack (fig.3) - Extractor hood (fig.4) 2 Servo system "B11" type appliances are supplied on request with a hood or a hood and windproof fume stack to be assembled and delivered separately. Translation of the original instructions 2024-03-20 www.rmgastro.com...
Water connection and drainage To limit the temperature on the floor, we recommend connecting the drop-in to the water supply (see installation drawing and technical data table). It is also advisable to install a shut-off valve upstream of the appliance. The drainage pipe must be connected to a suitable, legally compliant drain.
5 INSTRUCTIONS FOR USE General information This appliance must only be used for its expressly intended purpose for cooking or heating food. Any other use is considered improper. The appliance is also intended for industrial use and must only be used by personnel trained for use and aware of the risks that the hot element entails.
INSTRUCTIONS FOR USE · Press and turn the gas cock knob to position "0". This control blocks the gas supply to both the main burner and the pilot burner Observations and advice · In the case of appliances with two cooking zones, it is possible to set different temperatures on the two halves of the plate, or use only one half.
6 MAINTENANCE Routine When using the appliance over time, it is essential to perform regular maintenance to ensure safe operation. We therefore recommend stipulating a service contract. Caution Maintenance must only be performed by specialist personnel in compliance with current ...
· Replace the nozzle with the appropriate version and make sure that, after ignition, the flame correctly touches the tip of the thermocouple Warning After conversion to another type of gas, update the technical data plate to indicate the type of ...
Page 43
MAINTENANCE Caution WHAT TO DO IN THE EVENT OF FAULTS: Close the gas connection cock and/or switch off the power using the up-line device. Notify customer service. Warning MEASURES TO BE TAKEN IF THE APPLIANCE IS NOT TO BE USED FOR A LONG TIME: ...
7 CLEANING Routine cleaning Caution The use of flammable fluids to clean the appliance is forbidden To ensure hygiene and the durability of the appliance, perform external cleaning on a regular basis, taking care not to damage the cables and the electrical connections. Before starting cleaning, disconnect the appliance from the power supply.
Need help?
Do you have a question about the CWD-75G and is the answer not in the manual?
Questions and answers