Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Check the website for product information
https://www.heightadjustablemounts.com/
Installation manual
BalanceBox
1
®
650-II
item number: 484A17/18/19
EN
NL
DE
FR
IT
ES
DK
SV
NR
FI
PL
AR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BalanceBox 650-II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Height Adjustable Mounts BalanceBox 650-II

  • Page 1 Installation manual BalanceBox ® 650-II item number: 484A17/18/19 Check the website for product information https://www.heightadjustablemounts.com/...
  • Page 2: General Warnings

    BalanceBox ® 650-II General Warnings Read and understand the manuals and safety documentation Heavy lifting only with 2 people Wear gloves to protect your hands and fingers Heavy Hand or finger pinching hazard Tools...
  • Page 3: Content Of The Box

    BalanceBox ® 650-II Content of the box (1x) (1x) H #902746 Mounting template (1x) G #902972 Hardware guidelines (1x) F #902976 Installation manual (1x) #902808 Important safety instructions (1x) D (1x) (2x) (1x) C (4x) (1x) B (1x) A (2x) (1x) Please recycle! [1:1] 7x (of which 3x spare parts)
  • Page 4 BalanceBox ® 650-II Define where the BalanceBox ® will be mounted. • For mounting on the wall, go to step 2. • For mounting on the Floor support, see Floor support manual No. 902936 (not included). Open the box and remove Mounting template [H], Top cover [B], Wall bracket [C], Bag of screws [D], Important safety instructions [E], Installation manual [F] and Hardware guidelines [G] from the box and keep them aside for later use.
  • Page 5 BalanceBox ® 650-II Remove cardboard fillings (2x) and spring buffers (4x) from the inside of the BalanceBox ® Paste the cardboard mounting template [H] level on the wall, mark the desired mounting positions and drill the holes. (1x) H Check the website for mounting height calculator https://www.heightadjustablemounts.com/...
  • Page 6 BalanceBox ® 650-II Mount the wall bracket [C] on the wall by using the predrilled holes in step 4, make sure the wall bracket is levelled. (fasteners not included). Note: Use only in combination with at least 2 outer holes and note that 2 middle holes are for secondary fixation. (1x) Secondary fixation 4x MINIMUM!
  • Page 7 BalanceBox ® 650-II Take off the Bottom cover by removing the screws (3x) and save the screws and Bottom cover for later use. Bottom cover Screws Position the BalanceBox ® [A] on the Wall bracket [C]. Lift it with 2 persons,1 person must hold the BalanceBox ®...
  • Page 8 BalanceBox ® 650-II Mount the BalanceBox ® [A] on the wall using the predrilled holes from step 4. (fasteners not included) Note: 2 middle holes are for secondary fixation. Secondary fixation MINIMUM! (1x) Mount 2x screws [D] on the side of the Wall bracket [C] to the BalanceBox ®...
  • Page 9 BalanceBox ® 650-II Mount Bottom cover on the BalanceBox ® [A] by using screws (3x). Note: 3x spare parts [D] can be used. Warning: Bottom cover is a safety part, do not operate the product without it. (1x) A Bottom cover Screws [D]...
  • Page 10 BalanceBox ® 650-II Mount VESA bracket (not included) to the BalanceBox ® [A], make sure VESA bracket is mounted horizontally. Note: • For mounting the VESA, see VESA bracket manual No. 902916 • If the product is a BalanceBox ® with Winx, see the Winx manual No.
  • Page 11 BalanceBox ® 650-II After installing the touch panel, adjust the outer springs (don’t adjust the inner springs). Turn counterclockwise, release spring tension one spring at a time, 5 second each. Repeat until you can move the touch panel. Check the full travel, retighten if necessary. Mount Top cover [B] on top of the BalanceBox ®...
  • Page 12 BalanceBox ® 650-II When finished: make sure all parts are installed. (except spare screws [D])
  • Page 13: Faq - Frequently Asked Questions

    BalanceBox ® 650-II FAQ: Frequently Asked Questions The BalanceBox ® does not move down Did you mount the panel? The BalanceBox ® needs the weight of the panel to work. Did you adjust the outer springs? If not, use a drill driver to turn the adjuster nuts counterclockwise / loosen.
  • Page 14 BalanceBox ® 650-II FAQ: Frequently Asked Questions I have finished the installation, but the panel is too low in the top or bottom position: Remove the panel from the BalanceBox ® , move the VESA bracket to the highest position (1). See the manual or the sticker on the front of the BalanceBox ®...
  • Page 15 BalanceBox ® 650-II Installatiehandleiding BalanceBox ® 650-II 1. Bepaal waar de BalanceBox ® wordt gemonteerd. • Voor montage aan de muur, ga naar stap 2. • Voor montage op de vloersteun, zie handleiding nr. 902936 (niet meegeleverd). 2. Open de doos en haal het montagesjabloon [H], boven-afdekking [B], muurbeugel [C], zakje schroeven [D], belangrijke veiligheidsinstructies [E], installatiehandleiding [F] en hardwarerichtlijnen [G] uit de doos en leg deze opzij voor later gebruik.
  • Page 16: Veelgestelde Vragen

    BalanceBox ® 650-II Veelgestelde vragen De BalanceBox ® beweegt niet omlaag Heeft u het paneel gemonteerd? De BalanceBox ® heeft het gewicht van het paneel nodig om te functioneren. Heeft u de buitenveren afgesteld? Indien niet, gebruik dan een schroefmachine om de stelmoeren linksom te draaien/losser te draaien.
  • Page 17 BalanceBox ® 650-II Veelgestelde vragen De BalanceBox ® maakt geluid als ik het bedien Controleer of de BalanceBox ® de muur raakt als het naar beneden beweegt. Indien ja, verwijder dan het bodemdeksel (Stap 7 in de handleiding). Draai dan beide schroeven links/rechts in de muurbeugel [C] los om de onderzijde van de BalanceBox ®...
  • Page 18 BalanceBox ® 650-II Installationshandbuch BalanceBox ® 650-II 1. Legen Sie fest, wo die BalanceBox ® montiert werden soll. • Für die Montage an der Wand fahren Sie mit Schritt 2 fort. • Für die Montage auf dem Bodenträger siehe Anleitung Nr. 902936 (nicht im Lieferumfang enthalten). 2.
  • Page 19: Häufig Gestellte Fragen

    BalanceBox ® 650-II Häufig gestellte fragen Die BalanceBox ® bewegt sich nicht nach unten Haben Sie das Paneel montiert? Die BalanceBox ® benötigt das Gewicht des Paneels, um zu funktionieren. Haben Sie die äußeren Federn eingestellt? Falls nicht, verwenden Sie einen Schraubmachine, um die Einstellmuttern gegen den Uhrzeigersinn zu drehen/zu lösen.
  • Page 20 BalanceBox ® 650-II Häufig gestellte fragen Die BalanceBox ® macht ein Geräusch, wenn ich sie bediene Prüfen Sie, ob die BalanceBox ® beim Herunterfahren die Wand berührt, falls ja, entfernen Sie die untere Abdeckung (Schritt 7 im Handbuch), lösen Sie nun die beiden Schrauben links/rechts in der Wandhalterung (C), um die Unterseite der BalanceBox von der Wand weg zu bewegen.
  • Page 21 BalanceBox ® 650-II Manuel d’installation BalanceBox ® 650-II 1. Déterminez à quel endroit vous souhaitez monter la BalanceBox ® • Pour un montage au mur, passez à l'étape 2. • Pour un montage sur le support au sol, consultez le manuel n° 902936 (non fourni). 2.
  • Page 22: Questions Fréquentes

    BalanceBox ® 650-II Questions fréquentes La BalanceBox ® ne se déplace pas vers le bas Avez-vous monté le panneau ? La BalanceBox ® a besoin du poids du panneau pour fonctionner. Avez-vous réglé les ressorts extérieurs ? Si ce n'est pas le cas, utilisez un tournevis pour tourner les écrous de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre/les desserrer.
  • Page 23 BalanceBox ® 650-II Questions fréquentes Le bruit semble venir d’un objet qui touche les ressorts lorsque je déplace la BalanceBox ® vers le haut et vers le bas. Placez une clé sur chaque écrou de réglage des ressorts concernés et pliez-les légèrement dans différentes directions pour voir si le bruit disparaît.
  • Page 24 BalanceBox ® 650-II Manuale d’installazione BalanceBox ® 650-II 1. Stabilire dove verrà montata la BalanceBox ® • Per il montaggio a parete andare alla fase 2. • Per il montaggio su supporto a pavimento, vedi il manuale n° 902936 (non incluso). 2.
  • Page 25: Domande Frequenti

    BalanceBox ® 650-II Domande frequenti La BalanceBox ® non si sposta verso il basso Il pannello è stato montato? La BalanceBox ® necessita del peso del pannello per funzionare. Le molle esterne sono state regolate? In caso contrario, servirsi di un trapano avvitatore per girare i dadi di regolazione in senso antiorario / allentare.
  • Page 26 BalanceBox ® 650-II Domande frequenti Ho terminato l’installazione, ma il pannello è troppo basso nella posizione superiore o inferiore: Rimuovere il pannello dalla BalanceBox ® , spostare la staffa VESA nella posizione più alta (1). Consultare il manuale o l’adesivo sulla parte anteriore della BalanceBox ®...
  • Page 27 BalanceBox ® 650-II Manual de instalación BalanceBox ® 650-II 1. Defina en donde instalará el BalanceBox ® • Si va a colocarlo en la pared, vaya al paso 2. • Si va a colocarlo en el soporte de suelo, consulte el manual n.º 902936 (no incluido). 2.
  • Page 28: Preguntas Frecuentes

    BalanceBox ® 650-II Preguntas frecuentes El BalanceBox ® no se mueve hacia abajo ¿Ha colocado el panel? El BalanceBox ® necesita el peso del panel para que funcione. ¿Ha ajustado los muelles exteriores? Si no lo ha hecho, gire las tuercas de ajuste con un taladro en sentido contrario a las agujas del reloj / aflojar.
  • Page 29 BalanceBox ® 650-II Preguntas frecuentes El BalanceBox ® hace ruido cuando lo uso Verifique si el BalanceBox ® toca la pared cuando se mueve hacia abajo. Si es así, retire la cubierta inferior (Paso 7 en el manual), afloje ambos tornillos izquierda / derecha en el soporte de pared (C) para alejar la parte inferior del BalanceBox ®...
  • Page 30 BalanceBox ® 650-II Installationsvejledning til BalanceBox ® 650-II 1. Bestem, hvor BalanceBox ® skal monteres. • Hvis den skal monteres på væggen, gå til trin 2. • Hvis den skal monteres på gulvstøtten, se vejledning nr. 902936 (medfølger ikke). 2. Åbn æsken og fjern monteringsskabelonen [H], topdækslet [B], vægbeslaget [C], posen med skruer [D], de vigtige sikkerhedsinstruktioner [E], installationsvejledningen [F] og hardwarevejledningen [G] fra æsken, og læg dem til side til senere brug.
  • Page 31: Ofte Stillede Spørgsmål

    BalanceBox ® 650-II Ofte stillede spørgsmål BalanceBox ® bevæger sig ikke nedad Monterede du panelet? BalanceBox ® har brug for panelets vægt for at fungere. Justerede du de udvendige fjedre? Hvis ikke, brug en boremaskine til at dreje justeringsmøtrikkerne mod uret / løsne dem. Gør dette i 5 sekunder for hver udvendig fjeder, én ad gangen (se vejledningen) Kontrollér den samlede vægt af dit panel inkl.
  • Page 32 BalanceBox ® 650-II Ofte stillede spørgsmål Jeg har afsluttet installationen, men panelet er for lavt i øverste eller nederste position: Tag panelet af BalanceBox ® , og flyt VESA-beslaget til den højeste position (1). Se vejledningen eller mærkaten på forsiden af BalanceBox ®...
  • Page 33 BalanceBox ® 650-II Installationsmanual BalanceBox ® 650-II 1. Ange var BalanceBox ® kommer att monteras. • För montering på väggen, gå till steg 2. • För montering på golvstödet, se manual nr. 902936 (ingår ej). 2. Öppna lådan och ta bort monteringsmallen [H], topplocket [B], väggfästet [C], påsen med skruvar [D], viktiga säkerhetsinstruktionerna [E], installationsmanualen [F] och riktlinjerna för hårdvaran [G] från lådan och lägg dem åt sidan för senare användning.
  • Page 34: Vanliga Frågor

    BalanceBox ® 650-II Vanliga frågor BalanceBox ® rör sig inte ner ® Monterade du panelen? BalanceBox behöver panelens vikt för att fungera. Justerade du de yttre fjädrarna? Om du inte gjorde det använder en borrförare för att vrida justermuttrarna moturs / lossa. Gör detta i 5 sekunder per yttre fjäder och en i taget (se manualen) Kontrollera totalvikten av din panel inklusive tillbehören, VESA-fäste och kablar.
  • Page 35 BalanceBox ® 650-II Vanliga frågor Jag har slutfört installationen men panelen är för låg i topp- eller bottenläget: Ta bort panelen från BalanceBox ® , flytta VESA-fästet till det högsta läget (1). Se manualen eller klistermärket på framsidan av BalanceBox ®...
  • Page 36 BalanceBox ® 650-II Installasjonshåndbok BalanceBox ® 650-II 1. Definer hvor BalanceBox ® skal monteres. • For montering på veggen, gå til trinn 2. • For montering på gulvstøtten, se håndbok nr. 902936 (ikke inkludert). 2. Åpne esken og fjern monteringsmalen [H], toppdekselet [B], veggbraketten [C], sekken med skruer [D], viktige sikkerhetsinstruksjoner [E], monteringshåndboken [F] og retningslinjene for maskinvare [G] fra esken og oppbevar dem til senere bruk.
  • Page 37: Ofte Stilte Spørsmål

    BalanceBox ® 650-II Ofte stilte spørsmål BalanceBox ® beveger seg ikke ned Har du montert panelet? BalanceBox ® trenger vekten på panelet for å fungere. Justerte du de ytre fjærene? Hvis ikke, bruk en skrutrekker til å vri justeringsmutrene mot klokken / løsne.
  • Page 38 BalanceBox ® 650-II Ofte stilte spørsmål Jeg har fullført installasjonen, men panelet er for lavt i topp- eller bunnposisjon: Fjern panelet fra BalanceBox ® , flytt VESA-braketten til den høyeste posisjonen (1). Se håndboken eller klistremerket på forsiden av BalanceBox ®...
  • Page 39 BalanceBox ® 650-II Asennusopas BalanceBox ® 650-II 1. Määrittele, mihin BalanceBox ® -teline asennetaan. • Jos teline asennetaan seinään, siirry vaiheeseen 2. • Jos teline asennetaan lattiatukeen, katso opas nro 902936 (ei sisälly toimitukseen). 2. Avaa laatikko, poista asennusmalli [H], yläkotelo [B], seinäkiinnike [C], ruuvipussi [D], tärkeät turvallisuusohjeet [E], asennusopas [F] ja laitteita koskevat ohjeet [G] laatikosta ja aseta ne sivuun myöhempää...
  • Page 40 BalanceBox ® 650-II BalanceBox ® -teline ei liiku alaspäin Oletko kiinnittänyt näytön? BalanceBox ® -teline tarvitsee toimiakseen näytön painon. Oletko säätänyt ulommat jouset? Jos et ole tehnyt vielä niin, löysää jousia kiertämällä niiden säätömuttereita vastapäivään ruuvinväännintä käyttämällä. Löysää ulompia jousia 5 sekunnin ajaksi yksi jousi kerrallaan (katso lisätiedot oppaasta).
  • Page 41 BalanceBox ® 650-II Olen suorittanut asennuksen valmiiksi, mutta näyttö on liian alhaalla ylimmässä tai alimmassa asennossa: Poista näyttö BalanceBox ® -telineestä ja siirrä VESA-kiinnike ylimpään asentoon (1). Katso lisätiedot oppaasta tai BalanceBox ® -telineen etupuolella olevasta tarrasta. Olen suorittanut asennuksen valmiiksi, mutta näyttö on liian korkealla ylimmässä tai alimmassa asennossa: Poista näyttö...
  • Page 42 BalanceBox ® 650-II Instrukcja montażu urządzenia BalanceBox ® 650-II 1. Wyznaczyć miejsce montażu urządzenia BalanceBox ® • W przypadku montażu na ścianie przejść do kroku 2. • Informacje na temat montażu na stelażu podłogowym można znaleźć w instrukcji nr 902936 (nie wchodzi w skład zestawu).
  • Page 43: Najczęściej Zadawane Pytania

    BalanceBox ® 650-II Najczęściej zadawane pytania Urządzenie BalanceBox ® nie przesuwa się w dół Czy panel został zamontowany? Aby urządzenie BalanceBox ® mogło prawidłowo działać, panel musi mieć odpowiednią wagę. Czy sprężyny zewnętrzne zostały wyregulowane? Jeśli nie, należy przy pomocy wiertarko-wkrętarki obrócić...
  • Page 44 BalanceBox ® 650-II Najczęściej zadawane pytania W trakcie użytkowania urządzenie BalanceBox ® hałasuje Należy sprawdzić, czy podczas przesuwania w dół urządzenie BalanceBox ® dotyka ściany. Jeśli tak, należy zdjąć dolną pokrywę (krok 7 w instrukcji), a następnie poluzować obie śruby po lewej/prawej stronie uchwytu ściennego (C), aby odsunąć...
  • Page 45 BalanceBox ® 650-II BalanceBox ® II - ‫كتيب تركيب‬ BalanceBox ® ‫تثبيت‬ ‫به‬ ‫سيتم‬ ‫الذي‬ ‫المكان‬ ‫حدد‬ ‫الخطوة‬ ‫إلﻰ‬ ‫انتقل‬ ،‫الحائط‬ ‫ﻋلﻰ‬ ‫للتثبيت‬ • ‫متضمن‬ ‫غير‬ 902936 ‫رقم‬ ‫الكتيب‬ ‫انظر‬ ،‫اﻷرضي‬ ‫الحامل‬ ‫ﻋلﻰ‬ ‫للتثبيت‬ • ‫التثبيت‬ ‫وكتيب‬ ‫الهامة‬ ‫السﻼمة‬ ‫وتعليمات‬ ‫البراغي‬...
  • Page 46 BalanceBox ® 650-II ‫اﻷسئلة المتداولة‬ ‫أسفل‬ ‫إلى‬ ‫يتحرك‬ ‫ﻻ‬ BalanceBox ® ‫إن‬ ‫يعمل‬ ‫لكي‬ ‫اللوحة‬ ‫وزن‬ ‫إلﻰ‬ BalanceBox ® ‫يحتاج‬ ‫اللوحة؟‬ ‫بتركيب‬ ‫قمت‬ ‫هل‬ ‫قم‬ ‫لفكها‬ ‫الساﻋة‬ ‫ﻋقارب‬ ‫اتجاه‬ ‫ﻋكس‬ ‫الضبط‬ ‫صواميل‬ ‫للف‬ ‫المثقاب‬ ‫مفك‬ ‫استخدم‬ ،‫كذلك‬ ‫اﻷمر‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫إذا‬...
  • Page 47 BalanceBox ® 650-II ‫اﻷسئلة المتداولة‬ ‫السفلي‬ ‫أو‬ ‫العلوي‬ ‫الموضع‬ ‫ﻓي‬ ‫جدا‬ ‫منﺧفضة‬ ‫اللوحة‬ ‫ولكن‬ ،‫التثبيت‬ ‫من‬ ‫انتهيت‬ ‫لقد‬ ‫اﻷمامي‬ ‫الجزء‬ ‫ﻋلﻰ‬ ‫الموجود‬ ‫الملصﻖ‬ ‫أو‬ ‫الكتيب‬ ‫انظر‬ ‫موضع‬ ‫أﻋلﻰ‬ ‫إلﻰ‬ VESA ‫دﻋامة‬ ‫وحرك‬ ، BalanceBox ® ‫من‬ ‫اللوحة‬ ‫بإزالة‬ ‫قم‬ BalanceBox ®...
  • Page 48 Regout Balance Systems B.V. Thomas Regout Inc. Industrieweg 40 145 Bluffs Court 6219 NR Maastricht Canton, GA 30114 The Netherlands...

This manual is also suitable for:

484a17484a18484a19

Table of Contents