Page 1
Bedienungsanleitung/instruction manual manuel d'instructions/ manuale d'istruzioni/ manual de instrucciones K-MKS-2076 www.eshopping.de Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany...
Page 2
Liebe Kundin, Lieber Kunde, danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt montieren oder benutzen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Sollten Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden. Dear Customer, Thank you for choosing our product.
Page 3
Eigenschaften unserer Produkte: Mini Thermoelektrischer Kühler und Wärmer ist bei Fahrern und Anlagenfahrern in einigen entwickelten Ländern in Europa, Amerika und so weiter beliebt. Es kann Ihnen kühle Getränke im heißen Sommer und warme Speisen im Winter mit kaltem blasendem Wind bringen. Egal ob Sie im Freien wandern, mit dem Auto anreisen oder im Stau sind, Sie können viele Getränke und Speisen bei der richtigen Temperatur genießen.
Page 4
Bedienungsanleitung: Beim Kühlen Beim Wärmen Bei der Verwendung von Fahrzeugstrom (DC 12V, das Gerät vom Produkt unterliegt der verschiedenen Fahrzeugtypen) Der Automotor ist erforderlich. Der Stecker des Gleichstromkabels ist das Kabel in die Steckdose des Zünders im Auto. Stecker des Gleichstromkabels in die Steckdose des Zünders im Auto einstecken. Netzschalter auf die DC-Seiteschalten.
Page 5
WARNUNG UND HINWEIS BEIM GEBRAUCH DES GERÄTS BITTE DIE NACHSTEHEND AUSGEFÜHRTEN VORSICHTSMASSNAHMEN SORGFÄLTIG DURCHLESEN. MISSBRAUCH DES GERÄTS WIRD ZURTODESFALL UND VERLETZUNGEN VON PERSONEN UND BESCHÄDIGUNG VOM GERÄTEFÜHREN. 1. Die Lüfter steckenbleiben zu verhindern. Die steckgebliebenen Lüfterwerden den Motor erhitzen und zu dem Brand führen.
Page 6
Der Hersteller / Inverkehrbringer DILAW Warehouse GmbH Fuggerstaße 15a 48169 Münster, Deutschland Tel. (+49) (0) 2505 - 80294 – 91 erklärt hiermit, dass folgendes Produkt Produktbezeichnung: Kesser – Minikühlschrank Basic 15L Modellbezeichnung: K-MKS-2076 Baujahr: 2021/2022 allen einschlägigen Bestimmungen der angewandten Rechtsvorschriften (nachfolgend) - einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen - entspricht.
Page 7
Features of our product: Mini Thermoelectric Cooler and Warmer is popular with drivers and plant operators in some developed countries in Europe, America and so on. It can bring you cool drinks in hot summer and warm food in winter with cold blowing wind. Whether you are hiking outdoors, travelling by car or in traffic jam, you can enjoy many drinks and food at the right temperature.
Page 8
Operating instructions: When cooling When heating When using car power (DC 12V, the device of the product is subject to the different types of cars) 1. the car engine is required 2. the plug of the DC cable is the cable into the socket of the ignition in the car. 3.
WARNING AND NOTICE WHEN USING THE APPLIANCE, PLEASE READ THE FOLLOWING PRECAUTIONS CAREFULLY. MISUSE OF THE APPLIANCE WILL RESULT IN DEATH, PERSONAL INJURY AND DAMAGE TO THE APPLIANCE. 1. 1. prevent the fans from getting stuck. The stuck fans will heat up the motor and cause the fire. Do not put the towel, cloths and the like on it.
Page 10
Caractéristiques de notre produit : La mini glacière et le réchauffeur thermoélectriques sont populaires auprès des conducteurs et des opérateurs d'usine dans certains pays développés d'Europe, d'Amérique, etc. Il peut vous apporter des boissons fraîches en été et des aliments chauds en hiver avec un vent froid. Que vous fassiez une randonnée en plein air, que vous voyagiez en voiture ou que vous soyez dans un embouteillage, vous pouvez déguster de nombreuses boissons et aliments à...
Page 11
Mode d'emploi : En cas de refroidissement En cas de chauffage Lors de l'utilisation de l'alimentation de la voiture (DC 12V, le dispositif du produit est soumis aux différents types de voitures) 1. le moteur de la voiture est nécessaire 2.
Page 12
AVERTISSEMENT ET AVIS LORSQUE VOUS UTILISEZ L'APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES. UNE MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL PEUT ENTRAÎNER LA MORT, DES BLESSURES CORPORELLES ET ENDOMMAGER L'APPAREIL. 1. 1. Évitez que les ventilateurs ne se bloquent. Les ventilateurs bloqués chaufferont le moteur et provoqueront un incendie.
Page 13
Caratteristiche del nostro prodotto: Mini termoelettrico Cooler e Warmer è popolare con i driver e gli operatori di impianto in alcuni paesi sviluppati in Europa, America e così via. Può portarvi bevande fresche in estate calda e cibo caldo in inverno con vento freddo che soffia.
Page 14
Istruzioni per l'uso: Quando si raffredda Quando si riscalda Quando si utilizza l'alimentazione dell'auto (DC 12V, il dispositivo del prodotto è soggetto ai diversi tipi di auto) 1. il motore dell'auto è richiesto 2. la spina del cavo DC è il cavo nella presa dell'accensione dell'auto. 3.
Page 15
AVVERTENZE E AVVISI QUANDO SI USA L'APPARECCHIO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI PRECAUZIONI. UN USO IMPROPRIO DELL'APPARECCHIO PUÒ CAUSARE MORTE, LESIONI PERSONALI E DANNI ALL'APPARECCHIO. 1. evitare che i ventilatori si blocchino. I ventilatori incastrati scalderanno il motore e causeranno l'incendio. Non mettere l'asciugamano, i panni e simili su di esso. 2.
Page 16
Características de nuestro producto: El mini refrigerador y calentador termoeléctrico es popular entre los conductores y operadores de planta en algunos países desarrollados de Europa, América y así sucesivamente. Puede llevarle bebidas frías en el caluroso verano y comida caliente en invierno con el viento que sopla frío. Tanto si está...
Page 17
Instrucciones de funcionamiento: Al enfriar Al calentar Cuando se utiliza la energía del coche (DC 12V, el dispositivo del producto está sujeto a los diferentes tipos de coches) 1. el motor del coche es necesario 2. el enchufe del cable de CC es el cable en la toma de la ignición en el coche. 3.
Page 18
ADVERTENCIA Y AVISO CUANDO UTILICE EL APARATO, LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES. EL USO INCORRECTO DEL APARATO PROVOCARÁ LA MUERTE, LESIONES PERSONALES Y DAÑOS EN EL APARATO. 1. 1. evite que los ventiladores se atasquen. Los ventiladores atascados calentarán el motor y provocarán el incendio.
Need help?
Do you have a question about the K-MKS-2076 and is the answer not in the manual?
Questions and answers