Carrera 564 Instruction Manual

Motorized toaster

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MOTORIZED TOASTER
EN
Instruction manual
ТОСТЕР
RU
Инструкция по эксплуатации
564
DESIGNED IN GERMANY
www.carrera.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 564 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Carrera 564

  • Page 1 MOTORIZED TOASTER Instruction manual ТОСТЕР Инструкция по эксплуатации DESIGNED IN GERMANY www.carrera.de...
  • Page 2 Welcome to the CARRERA club! The story of CARRERA starts in the 80’ in Germany as a lifestyle across two product categories: personal care and home appliances. CARRERA engineers and designers were inspired by the legendary Carrera Panamericana, the longest and the most challenging race in the 50’.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENT Appliance Overview Control Panel Safety Instructions Intented Use Before Use Operation Cleaning and Maintenance Transport and Storage Disposal Troubleshooting Technical Specification Scope of Delivery Warranty Additional Information...
  • Page 4: Appliance Overview

    01 APPLIANCE OVERVIEW Toaster Slots Bun Warmer Touchscreen Housing Base EN 1...
  • Page 5: Control Panel

    02 CONTROL PANEL 2:23 Timer Toasting browning level indicators Bread type indicators BREAD Press to select the bread type TYPE Press to select the defrost mode DEFROST Press to select the reheat mode REHEAT EN 2...
  • Page 6 02 CONTROL PANEL TIMER Press to select the toast browning level START Start/Pause STOP On/Off EN 3...
  • Page 7: Safety Instructions

    03 SAFETY INSTRUCTIONS These important safety precautions are critical part of the appliance. Please read them all carefully before using the appliance for the first time. You may keep the instructions for future reference or pass it to other users. Always handle with care and warn other users the potential danger.
  • Page 8 • Do not use the appliance near curtains or other flammable objects. • This appliance is designed for household use only. • Do not place the appliance near sources of water or other liquids, or near heating appliances. • Do not immerse the appliance in water or any liquids. Do not touch it with wet hands.
  • Page 9: Intented Use

    • Do not pull the cable, when disconnecting the appliance from the mains. Do not wind the cable around the appliance. Do not try to carry the appliance by the cable. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a qualified specialist to avoid any hazard.
  • Page 10: Before Use

    05 BEFORE USE • After storage or transportation at low temperatures, keep the appliance in warm room for two hours before turning it on. • Remove all packaging materials from the appliance. Make sure that the accessories of the appliance fit the description, and that the appliance is not damaged.
  • Page 11: Operation

    06 OPERATION 1. Press to turn the appliance on. TIMER 2. Press to select the browning level (6 available). The higher the degree of cooking is, the longer the cooking time will be. If you skip this step, the 1st degree of cooking will be automatically selected. BREAD TYPE 3.
  • Page 12 Reheat mode This mode allows you to reheat the product without creating a crispy crust or additional browning. To reheat, place the bread in the slots or START REHEAT STOP on the special shelf and press , then . The bread will be heated for 40 seconds.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    07 CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning the appliance, always unplug it from the mains and wait until it has cooled down. • Wipe the body with a slightly damp cloth or sponge without abrasive detergents. • Remove and clean the crumb tray. Reinstall before using the appliance again.
  • Page 14: Disposal

    09 DISPOSAL To protect the environment, do not dispose of appliance and the batteries with household waste. Bring the appliance and batteries to specialized points for further disposal. For more information on the disposal of this product, contact your local authority, your household waste disposal service, or the retailer.
  • Page 15: Technical Specification

    11 TECHNICAL SPECIFICATION • Model name: CRR564 • Power: 770-920 W • Voltage: 220-240 V~, 50/60 Hz • 2 slots • Toast size: up to 120 120 mm • 6 browning levels • 6 programs for different bread types • Automatic bread centering •...
  • Page 16: Warranty

    M.Video - 8 (800) 600 77 75 The seller's warranty is 12 months from the date of sale (transfer) of the goods to the Customer. 14 ADDITIONAL INFORMATION Manufacturer: CARRERA GLOBAL-FZCO Address: DSO-IFZA-19795, IFZA Properties, Dubai Silicon Oasis, UAE Made in China Importer/Manufacturer's authorized company: LLC "MVM", Russia, 105066, Moscow, Nizhnyaya Krasnoselskaya str.,...
  • Page 17 The product is certified, meets the requirements: TR TS 004/2011 "On the safety of low-voltage equipment", TRTS 020/2011 "Electromagnetic compatibility of technical means" TR EAEU 037/2016 "On the restriction of the use of hazardous substances in products of electrical engineering and radio electronics". EN 14 www.carrera.de...
  • Page 18 дизайнеры разработали первые линейки техники для дома и для ухода за собой. Инженеры и дизайнеры CARRERA вдохновлялись легендарной Carrera Panamericana – самой долгой и опасной гонкой 1950-х. На победу в гонке могли рассчитывать лишь те, кто выкладывался до конца и был готов выйти за пределы возможностей человека...
  • Page 19 СОДЕРЖАНИЕ СХЕМА ПРИБОРА ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ НАЗНАЧЕНИЕ ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОЧИСТКА И УХОД ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ УТИЛИЗАЦИЯ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПЛЕКТАЦИЯ ГАРАНТИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ RU 16...
  • Page 20: Схема Прибора

    01 СХЕМА ПРИБОРА Слоты для хлеба Полочка для подогрева булочек Панель управления Корпус Противоскользящие резиновые ножки RU 17...
  • Page 21: Панель Управления

    02 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 2:23 Таймер работы Индикаторы степени прожарки хлеба Индикаторы типа поджариваемого изделия (белый хлеб бублик зерновой хлеб безглютеновый кекс вафля) BREAD Выбор типа изделия TYPE Выбор режима разморозки DEFROST Выбор режима разогрева REHEAT REHEAT RU 18...
  • Page 22 02 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ TIMER Установка времени (степени) прожарки START START Запуск/пауза приготовления STOP STOP Включение/выключение прибора RU 19...
  • Page 23: Меры Безопасности

    03 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием прибора внимательно прочтите меры безопасности. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования и при необходимости передайте ее другим пользователям. Обращайтесь с прибором осторожно и предупреждайте других пользователей о потенциальной опасности. ВНИМАНИЕ! Неправильное использование прибора может привести к травме. •...
  • Page 24 • Хлеб может загореться, поэтому не используйте прибор рядом или под легковоспламеняющимся материалом, в частности занавесками. • Не размещайте прибор вблизи источников воды и других жидкостей, а также рядом с нагревательными или отопительными приборами. • Не погружайте прибор в воду или другие жидкости и не прикасайтесь...
  • Page 25: Назначение

    • Не разрешайте детям играть с прибором, аксессуарами, коробкой и прочими элементами упаковки во избежание травм или удушья. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором. • Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными...
  • Page 26: Подготовка К Работе

    05 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ • После хранения и транспортировки в условиях пониженной температуры перед включением рекомендуется выдержать прибор в тепле в течение двух часов. • Извлеките прибор из упаковки. Удалите с прибора все защитные пленки, наклейки, картонные вкладыши и другие упаковочные...
  • Page 27: Эксплуатация

    06 ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1. Нажмите для включения прибора. TIMER 2. Нажимая кнопку , выберите степень прожарки (доступно 6). Чем выше степень прожарки, тем дольше будет время работы. Если пропустить этот шаг, будет автоматически выбрана 1-я степень прожарки. BREAD TYPE 3. Нажимая кнопку , выберите...
  • Page 28 Примечания: • Допустимый размер тостов – до 120 х 120 мм. • Соблюдайте осторожность, чтобы не обжечься – не касайтесь металлических частей и не пытайтесь извлечь тосты вручную. В случае если тост застрял в рабочей камере, не пытайтесь извлечь его металлическим предметом. Отключите прибор...
  • Page 29 Прибор запоминает последние использованные настройки. При следующем включении на дисплее замигают иконки степени прожарки и типа хлеба, которые были выбраны в прошлый раз. START STOP Для быстрого старта с этими же настройками нажмите В комплект входит съемная полочка размером 128 х 50 мм, на...
  • Page 30: Очистка И Уход

    07 ОЧИСТКА И УХОД Перед очисткой прибора всегда отключайте его от сети и подождите, пока он не остынет. • Протрите корпус слегка влажной тканью или губкой без применения абразивных моющих средств. • Извлеките и очистите поддон для сбора крошек. Установите обратно перед повторным использованием. •...
  • Page 31: Утилизация

    09 УТИЛИЗАЦИЯ В целях защиты окружающей среды после оконча- ния срока службы прибора и элементов питания не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами. Передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации. 10 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможная причина Решение...
  • Page 32: Технические Характеристики

    11 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Модель: CRR564 • Мощность: 770-920 Вт • Напряжение: 220-240 В~, 50/60 Гц • 2 слота • Размер тостов: до 120 х 120 мм • 6 степеней прожарки • 6 программ для разных видов хлеба • Автоматическое центрирование хлеба •...
  • Page 33: Гарантия

    или по телефону М.Видео – 8 (800) 600-77-75 Гарантия продавца – 12 месяцев с момента продажи (передачи) товара Покупателю. 14 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Изготовитель: CARRERA GLOBAL FZCO Адрес: DSO-IFZA-19795, IFZA Properties, Dubai Silicon Oasis, ОАЭ Сделано в Китае Импортер/Уполномоченное изготовителем лицо: «МВМ», Россия, 105066, г.
  • Page 34 Специальные условия реализации не установлены. Дата изготовления указана (закодирована) на приборе, где 1 и 2-я цифра с начала — месяц изготовления; следующие 4-е цифры — год изготовления. Товар сертифицирован, соответствует требованиям: ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования" ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств"...
  • Page 35 DESIGNED IN GERMANY www.carrera.de...

This manual is also suitable for:

Crr564

Table of Contents