Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Art. Nr. 14441838, 23873841
D
Montageanleitung
FR
Notice de montage
NL
Handleiding voor de montage
CZ
Mont žn
á
í návod
Szerelési útmutató
HU
TR
Montaj talimatı
45133317 87398448
,
GB
Assembly instructions
IT
Istruzioni di montaggio
PL
Instrukcja montażu
SK
Návod na
RO
Instrukcţiuni de montaj
RU
(1-3)
mont ž
á
LKZ 043169

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Luven 23873841 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Home affaire Luven 23873841

  • Page 1 Art. Nr. 14441838, 23873841 45133317 87398448 (1-3) Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 3 Wir bitten um Beachtung. Aufgrund der meist handwerklichen und individuellen Fertigung dieses Artikels kann es zu leichten Spuren von Schleifstaub auf den Produkteinzelteilen kommen. Bitte wischen Sie diese mit einem Baumwolltuch einfach ab. Wir wünschen Ihnen mit diesem Möbel viel Freude. Möbel sollten auf einem Teppich We ask for your attention.
  • Page 4 screwed through a wooden part durch ein Holzteil geschraubt S = 9 5 THRU ALL W5 x 2 + F4 x 4 27x310 mm Ø3.5x25 34 mm K-450...
  • Page 5 D1 x 4 Ø7x50 K-450...
  • Page 6 D1 x 6 X = Y 90° The dimensions of the diagonals must be the same. Die Abmessungen der Diagonalen müssen gleich sein. K-450...
  • Page 7 Ø8x35 34 mm 9 x2 Ø15x12 10 x2 8 x2 Ø3x30 K-450...
  • Page 8 Ø17 D1 x 8 D3 x 8 K-450...
  • Page 9 M4x12 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind. Wenn die Möbel nicht ausgerichtet sind, funktionieren die Schubladen möglicherweise nicht richtig, haften und brechen die Führungen. Make sure the furniture is level.
  • Page 10 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 11 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
  • Page 12 Art. Nr. 51210747, 62259006 45133317, 87398448 (2-3) Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 13 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 14 Wir bitten um Beachtung. Aufgrund der meist handwerklichen und individuellen Fertigung dieses Artikels kann es zu leichten Spuren von Schleifstaub auf den Produkteinzelteilen kommen. Bitte wischen Sie diese mit einem Baumwolltuch einfach ab. Wir wünschen Ihnen mit diesem Möbel viel Freude. Möbel sollten auf einem Teppich We ask for your attention.
  • Page 15 Regulation M-063...
  • Page 16 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 17 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
  • Page 18 • Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
  • Page 19 • cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...
  • Page 20 Art. Nr. 92272836, 19386315 45133317, 87398448 (3-3) Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 21 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 22 Wir bitten um Beachtung. Aufgrund der meist handwerklichen und individuellen Fertigung dieses Artikels kann es zu leichten Spuren von Schleifstaub auf den Produkteinzelteilen kommen. Bitte wischen Sie diese mit einem Baumwolltuch einfach ab. Wir wünschen Ihnen mit diesem Möbel viel Freude. Möbel sollten auf einem Teppich We ask for your attention.
  • Page 23 M4x24 Ø14x22 D1 x 10 P-058...
  • Page 24 Ø5x60 Ø8x40 Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauer- werk (z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate. The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g. Ø...
  • Page 25 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 26 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
  • Page 27 • Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
  • Page 28 • cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...

This manual is also suitable for:

Luven 14441838Luven 45133317Luven 87398448