Používateľská príručka Korisnički priručnik Používateľská príručka Uporabniški priročnik Ръководство за потребителя Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήσης Manual i përdorimit Руководство пользователя Lietotāja rokasgrāmata Посібник користувача Kasutusjuhend Kullanım kılavuzu Naudojimo instrukcija User Manual - Sports & Play MPE-020-V01...
Making outdoor toys that everyone can have fun with. It was in this spirit that the founding partners began developing outdoor toys under the name EXIT Toys in 2011. There is one thing we are still sure of: fun comes first! With its unique items, EXIT Toys encourages the whole family to go outside and play together, engage in sports and have lots of fun.
Page 6
Safe use To simplify the assembly, please read the following instructions before beginning. Keep this manual and the assembly manual for future reference. WARNINGS • WARNING. Read all instructions and complete all assembly steps before use. • WARNING. Minimal user age: 2 years. •...
Page 7
Play equipment 2+ Assembly and installation It could be helpful to have an additional person assist in the assembly process. • Place the product away from walls, structures, fences, and other play areas. Maintain a clear space on all sides of the product. A minimum of 2m from frame edge is recommended. •...
Page 8
5. If the claim for warranty is not justifiable, all the costs are at the expense of the owner. 6. The EXIT Toys products are designed for domestic and outdoor use. It is not permitted to rent out or place the toy in public areas like schools or day-care centers or sporting facilities. The warranty and any other liabilities shall expire if the toy is rented out or used in public areas.
Page 9
Wir wissen es sehr zu schätzen, dich zu unseren Kunden zählen zu dürfen und bedanken uns für das Vertrauen, das du in EXIT Toys und in unsere Produkte setzt. Wir freuen uns über deine Meinung, deine Anmerkungen und Ideen. So können wir unsere Produkte noch weiter verbessern, entwickeln und ausbauen.
Page 10
Sichere Nutzung Um den Zusammenbau zu vereinfachen, lesen Sie bitte die folgende Anleitung, bevor Sie beginnen. Bewahren Sie dieses Handbuch und die Montageanleitung für künftiges Nachschlagen auf. WARNHINWEISE • WARNHINWEIS. Lesen Sie alle Anweisungen und schließen Sie den gesamten führen Sie alle Mon- tageschritte aus, bevor Sie es verwenden.
Page 11
Spielgeräte 2+ Zur Vermeidung schwerer Verletzungen: Bei fehlenden Teilen wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstelle, damit sie Ihnen weiterhelfen können. Oder gehen Sie auf www.exittoys.com. Bitte bedenken Sie, dass Kinder einen natürlichen Spieltrieb haben und dies zu unvorhergesehenen Gefahrensituationen führen kann, für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann. Bringen Sie Ihren Kindern den Umgang mit dem Produkt bei und weisen Sie sie auf mögliche Gefahren hin.
Page 12
Originalrechnung des Kaufs vorgelegt wird. 4. Sollten von EXIT Toys festgestellte Material- oder Konstruktionsmängel vorliegen, dann wird das Produkt bzw. werden seine Einzelteile im Ermessen von EXIT Toys kostenlos in der in Artikel 1 gen- annten Garantiezeit nachgebessert oder ersetzt.
Page 13
Heb je een vraag of opmerking? Wij helpen je graag! Wij stellen het zeer op prijs dat je bij ons klant bent en danken je voor het vertrouwen in EXIT Toys en onze producten. Omdat we open staan voor jouw mening, zijn jouw opmerkingen en ideeën van harte welkom.
Page 14
Veilig gebruik Lees de volgende instructies voordat u begint, om de montage te vereenvoudigen. Bewaar deze handleiding en montagehandleiding voor toekomstig gebruik. WAARSCHUWINGEN • WAARSCHUWING. Lees alle instructies en voltooi alle montage stappen voor gebruik. • WAARSCHUWING. Minimale leeftijd gebruikers: 2 jaar. •...
Page 15
Speeltoestellen 2+ Om ernstig letsel te voorkomen: Neem bij ontbrekende onderdelen contact op met de plaats van aankoop voor assistentie. Of ga naar www.exittoys.com. Houd er rekening mee dat kinderen een natuurlijke drang tot spelen hebben en dat dit kan leiden tot onvoorziene gevaarlijke situaties waarvoor de fabrikant niet verantwoordelijk kan worden gesteld.
Page 16
EXIT Toys klantenservice of een EXIT Toys dealer. 4. In geval van materiaal- en constructiefouten die door EXIT Toys zijn vastgesteld, worden het product of de onderdelen ervan - naar keuze van EXIT Toys - gratis gerepareerd of vervangen tijdens de in artikel 1 genoemde garantieperiode.
Page 17
Toys en 2011. Nous avons toujours la même certitude : le plaisir passe avant tout ! Avec ses articles uniques, EXIT Toys encourage toute la famille à sortir et jouer ensemble, à faire du sport et à s’amus- Des années de plaisir stimulant à l’extérieur ! Les meilleures aventures sont vécues à...
Page 18
Utilisation sûre Pour un montage simplifié, veuillez lire les instructions suivantes avant de commencer. Conservez ce manuel et le manuel d’assemblage pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENTS • AVERTISSEMENT. Veuillez lire l’ensemble des instructions et procéder à l’assemblage avant toute utilisation. •...
Page 19
Équipement de jeu 2+ Pour éviter toute blessure grave : En cas de pièces manquantes, veuillez contacter le point de vente pour obtenir de l’aide. Ou consultez www.exittoys.com. Veuillez garder à l’esprit que les enfants ont un besoin naturel de jouer et que ceci peut entraîner des situations dangereuses imprévues pour lesquelles le fabricant ne peut être tenu responsable.
Page 20
5. Si la demande de garantie n’est pas justifiable, tous les frais sont à la charge du propriétaire. 6. Les produits EXIT Toys sont conçus pour un usage domestique et extérieur. Il est interdit de louer ou de placer le jouet dans des lieux publics comme les écoles, les garderies ou les installations sportives.
Page 21
Har du spørgsmål eller kommentarer? Vi hjælper dig gerne. Vi værdsætter dig som kunde og takker dig for den tillid, du viser EXIT Toys og vores produkter. Vi hører gerne din mening, og modtager gerne dine kommentarer og ideer. På den måde kan vi forbedre os og udvikle os og vores produkter endnu mere.
Page 22
Sikker brug Brug nedenstående vejledning, inden du begynder, for at gøre monteringen nemmere. Behold denne samle- og brugervejledning til fremtidig brug. ADVARSLER • ADVARSEL. Læs alle instruktioner, og gennemfør alle monteringstrin inden ibrugtagning. • ADVARSEL. Minimumsalder for brug: 2 år. •...
Page 23
Legeredskaber 2+ Samling og montering Det kan være en god hjælp at få en ekstra person til at hjælpe med at samle målet. • Placer produktet væk fra vægge, bygninger, strukturer, hegn og andre legeområder. Sørg altid for fri plads på alle sider af produktet. Det anbefales, at der holdes 2 meters afstand fra rammens kant. •...
Page 24
5. Hvis garantikravet ikke er berettiget, er alle omkostninger for ejerens regning. 6. Produkterne fra EXIT Toys er designet til personlig og udendørs brug. Det er ikke tilladt at udleje eller anvende legeredskabet på offentlige områder, såsom skoler, daginstitutioner eller idrætsområder.
Page 25
Har du et spørsmål eller en kommentar? Vi vil med glede hjelpe deg! Vi setter stor pris på å ha deg som kunde og takker deg for den tilliten du viser EXIT Toys og våre produkter. Vi er åpne for dine synspunkter og tar gjerne imot kommentarer og ideer. Slik at vi kan gjøre produktene våre enda bedre, utvikle dem og utvide utvalget.
Page 26
Trygg bruk For at monteringen skal gå lettere, ber vi deg vennligst lese instruksjonene før du begynner. Oppbevar denne manualen og monteringsanvisningen for senere konsultasjon. ADVARSLER • ADVARSEL. Les alle instruksjonene og fullfør alle monteringstrinn før bruk. • ADVARSEL. Minimumsalder på brukere: 2 år •...
Page 27
Lekeapparater 2+ Montering og installasjon Det kan være nyttig å få hjelp av en person til i monteringsprosessen. • Plasser produktet på avstand fra murer, byggverk, gjerder eller andre lekeområder. Sørg for at det er åpent rom på alle sider av produktet. Minimum 2 m fra kanten av rammen er anbefalt. •...
Page 28
3. Garantien kommer bare til anvendelse når dokumentasjon, sammen med den originale kjøpsfaktu- raen, blir presentert for EXIT Toys’ kundeservice eller en EXIT Toys-forhandler. 4. I tilfelle material- eller konstruksjonsfeil som er bekreftet av EXIT Toys, vil produktet eller dets komponenter gratis bli reparert eller erstattet – etter selskapets valg –...
Page 29
Har du en fråga eller kommentar? Vi hjälper dig gärna! Vi uppskattar verkligen att du är en av våra kunder och tackar för ditt förtroende för EXIT Toys och våra produkter. Eftersom vi är öppna för dina åsikter vill vi gärna ha dina kommentarer och idéer. Så...
Page 30
Säker användning Läs följande instruktioner innan du börjar för att förenkla monteringen. Spara denna handbok och monteringshandboken för framtida referens. VARNINGAR • VARNING. Läs alla instruktioner och slutför alla monteringssteg före användning. • VARNING. Minsta användarålder: 2 år. • VARNING. Denna produkt är endast avsedd för hushållsbruk. •...
Page 31
Lekutrustning 2+ Montering och installation Det är bra om ytterligare en person hjälper till vid monteringsprocessen. • Placera produkten på lämpligt avstånd från väggar, strukturer, staket och andra lekområden. Se till att det finns fritt utrymme på alla sidor av produkten. Vi rekommenderar minst 2 m från ramkanten. •...
Page 32
5. Om garantianspråken inte är motiverade läggs samtliga kostnader på ägaren. 6. EXIT Toys-produkterna är designade för hemma- och utomhusbruk. Det är inte tillåtet att hyra ut eller placera leksaken på allmänna platser som skolor eller förskolor eller sportcentra. Garantin och allt annat ansvar upphör att gälla om leksaken hyrs ut eller används på...
Page 33
Ulkoilmaharrastuksia, -pelejä ja -urheilua kaikille Ulkoleluja, joiden kanssa kaikki voivat pitää hauskaa. Tässä hengessä perustajakumppanit alkoi- vat kehittää ulkoleluja nimellä EXIT Toys vuonna 2011. Yhdestä asiasta olemme edelleen varmoja: hauskanpito on etusijalla! Ainutlaatuisilla tuotteillaan EXIT Toys kannustaa koko perhettä lähtemään ulos ja leikkimään yhdessä, urheilemaan ja pitämään hauskaa.
Page 34
Turvallinen käyttö Tehdäksesi kokoamisesta helpompaa, lue seuraavat ohjeet ennen aloittamista. Säilytä tämä ohjekirja ja kokoamisopas myöhempää käyttöä varten. VAROITUKSET • VAROITUS. Lue kaikki ohjeet ja suorita kaikki asennusvaiheet ennen käyttöä. • VAROITUS. Käyttäjän alaikäraja: 2 vuotta. • VAROITUS. Tämä tuote on tarkoitettu vain kotikäyttöön. •...
Page 35
Leikkivälineet 2+ Kokoonpano ja asennus Kokoaminen voi olla helpompaa toisen henkilön avulla. • Sijoita tuote etäälle seinistä, rakenteista, aidoista ja muista leikkipaikoista. Pidä tila tyhjänä tuotteen kaikilla puolilla. Vähintään 2 metriä rungon reunasta on suositeltu etäisyys. • Älä koskaan asenna tuotetta rankkasateessa, tuulessa tai etenkään myrskysäällä. Suositellaan, että tuote puretaan osiin varastointia varten.
Page 36
– EXIT Toysin valinnan mukaan – maksutta kohdassa 1 mainitun takuuajan puitteissa. 5. Jos takuuvaatimus ei ole perusteltu, vastaa omistaja kaikista kuluista. 6. EXIT Toys -tuotteet on suunniteltu koti- ja ulkokäyttöön. Tuotetta ei saa vuokrata tai sijoittaa julkisiin tiloihin, kuten kouluihin, päiväkoteihin tai urheilutiloihin. Takuu ja muut vastuut raukeavat, jos tuote vuokrataan tai sitä...
Page 37
Hay una cosa que todavía sabemos con certeza: ¡la diversión es lo primero! Con sus artículos únicos, EXIT Toys anima a toda la familia a salir y jugar juntos, practicar deportes y divertirse al máximo. ¡Años apostando por la diversión para exteriores! Las mejores aventuras tienen lugar en el exterior, para niños, jóvenes y adultos por igual.
Page 38
Uso seguro Para facilitar el montaje, por favor, lea las siguientes instrucciones antes de empezar. Guarde este manual y el manual de montaje para futuras consultas. ADVERTENCIAS • ADVERTENCIA. Lea todas las instrucciones y complete todos los pasos de montaje antes de usar. •...
Page 39
Equipo de juego 2+ Para evitar lesiones graves: En caso de que falten piezas, rogamos se ponga en contacto con el lugar de compra para obtener ayuda. O vaya a www.exittoys.com. Ten en cuenta que los niños tienen un impulso natural de jugar y que esto puede llevar a situaciones de peligro imprevistas de las que no puede hacerse responsable al fabricante.
Page 40
3. La garantía solo se aplica cuando se presenta el comprobante, acompañado de la factura de com- pra original, al servicio de atención al cliente de EXIT toys o a un distribuidor de EXIT Toys. 4. En caso de defectos de material y construcción que hayan sido comprobados por EXIT Toys, el producto o sus componentes serán reparados o reemplazados, según su elección, sin cargo...
Page 41
Apprezziamo davvero che tu abbia deciso di diventare nostro cliente e ti ringraziamo per la fiducia che riponi in EXIT Toys e nei nostri prodotti. Siamo aperti alle opinioni di tutti, e accogliamo con favore qualsiasi commento o idea tu possa avere. Ci daranno la possibilità di migliorare, sviluppare ed es- pandere i nostri prodotti ancora di più.
Page 42
Utilizzo in sicurezza Al fine di semplificare l’assemblaggio, leggere le istruzioni prima di iniziare. Conservare questo manu- ale per future consultazioni. AVVERTENZE • ATTENZIONE. Leggere tutte le istruzioni e completare integralmente il montaggio prima dell’uso. • ATTENZIONE. Età minima per l’utilizzo: 2 anni. •...
Page 43
Attrezzature ludiche 2+ Per evitare lesioni gravi: In caso di componenti mancanti, contattare il punto vendita per ricevere assistenza. Oppure visitare il sito www.exittoys.com. Occorre considerare che i bambini hanno un naturale desiderio di giocare e questo può portare a delle situazioni pericolose e impreviste per cui il produttore non può...
Page 44
EXIT toys o ad un rivenditore EXIT Toys. 4. In caso venissero accertati i difetti di materiale e di costruzione da parte di EXIT Toys, il prodotto o i componenti verranno riparati o sostituiti, a discrezione di EXIT, a titolo gratuito durante il periodo di garanzia indicato all’articolo 1.
Page 45
2011, os nossos fundadores começaram a desenvolver brinquedos para exteriores sob o nome de EXIT Toys. A nossa máxima mantém-se desde sempre: brincar vem em primeiro lugar! Com os seus artigos únicos, a EXIT Toys encoraja toda a família a sair para brincar, praticar desportos e deixar-se levar por muitos momentos de diversão.
Page 46
Utilização segura Para simplificar a montagem, leia as seguintes instruções antes de começar. Guarde este manual e o manual de montagem para consulta futura. AVISOS • AVISO. Leia todas as instruções e completar todos os passos de montagem antes de usar. •...
Page 47
Equipamento lúdico 2+ Para evitar ferimentos graves: Em caso de peças em falta, contacte o local onde efetuou a compra para obter assistência. Ou vá a www.exittoys.com. Lembre-se de que as crianças têm um desejo natural de brincar e isso pode levar a situações peri- gosas imprevistas, pelas quais o fabricante não pode ser responsabilizado.
Page 48
5. Se o pedido de garantia não for justificável, todos os custos ficarão por conta do proprietário. 6. Os produtos EXIT Toys foram idealizados para a utilização doméstica e ao ar livre. Não é permitido alugar nem colocar o brinquedo em áreas públicas, como escolas, infantários ou centros desportivos.
Page 49
Concepem jucării pentru exterior cu care se poate distra oricine. Acesta a fost visul fondatorilor noștri când au început să creeze, în 2011, jucăriile de exterior marca EXIT Toys. Știm un singur lucru cu siguranță: distracția e mereu pe primul loc! Cu produsele sale unice, EXIT Toys încurajează întreaga familie să...
Page 50
Utilizare în condiții de siguranță Pentru a simplifica procesul de asamblare, citiți instrucțiunile de mai jos înainte de a începe. Păstrați acest manual și manualul de asamblare pentru consultarea ulterioară. AVERTISMENTE • ATENȚIE. Citiți toate instrucțiunile și finalizați toate operațiunile de asamblare înainte de utilizare. •...
Page 51
Echipament de joacă 2+ Pentru a evita vătămarea gravă: În cazul în care lipsesc piese, contactați unitatea de la care ați achiziționat produsul pentru asistență. Sau accesați www.exittoys.com. Nu uitați că micuții au o dorință firească de a se juca, iar acest lucru poate duce la situații periculoase neprevăzute pentru care producătorul nu poate fi făcut responsabil.
Page 52
EXIT Toys sau unui distribuitor EXIT Toys. 4. În cazul în care EXIT Toys constată prezența unor defecte de fabricație sau ale materialului, produsul sau componentele acestuia vor fi reparate sau înlocuite gratuit, la latitudinea EXIT Toys, în perioada de garanție specificată...
Page 53
2011 roku produkować zabawki do użytku na zewnątrz pod nazwą EXIT Toys. Jednego wciąż jesteśmy pewni: zabawa zawsze jest najważniejsza! Za pomocą swoich un- ikalnych produktów marka EXIT Toys zachęca całą rodzinę do wyjścia na zewnątrz i wspólnej zabawy, uprawiania sportów i czerpania z nich ogromu radości.
Page 54
Bezpieczne użytkowanie Aby uprościć procedurę montażu, przed rozpoczęciem zapoznaj się z poniższą instrukcją. Niniejszą instrukcję oraz instrukcję montażu należy zachować na przyszłość. OSTRZEŻENIA • OSTRZEŻENIE. Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj wszystkie instrukcje i przeprowadź procedurę montażu. • OSTRZEŻENIE. Minimalny wiek użytkownika: 2 lata. •...
Page 55
Sprzęt do zabawy 2+ Aby uniknąć poważnych obrażeń: W przypadku brakujących części należy skontaktować się z miejscem zakupu w celu uzyskania pomo- cy. Lub odwiedź stronę www.exittoys.com. Prosimy jednak pamiętać, że dzieci mają naturalną potrzebę zabawy, co może prowadzić do nieprze- widzianych, niebezpiecznych sytuacji, za które producent nie ponosi odpowiedzialności.
Page 56
3. Gwarancja obowiązuje tylko wtedy, gdy dowód, wraz z oryginalną fakturą zakupu, zostanie przedstawiony obsłudze klienta firmu EXIT Toys lub sprzedawcy produktów EXIT Toys. 4. W przypadku stwierdzenia przez firmę EXIT Toys wad materiałowych i konstrukcyjnych produkt lub jego elementy zostaną naprawione albo wymienione – wedle uznania firmy – bezpłatnie w okresie gwarancyjnym, o którym mowa w §1.
Page 57
Kínálatunkban csak az EXIT Toys legszigorúbb követelményeinek megfelelő termékeket talál. Kérdése vagy észrevétele van? Örömmel segítünk! Nagyra értékeljük, hogy Ön is a vásárlóink közé tartozik, és köszönjük az EXIT Toys iránt mutatott bizalmát. Nyitottak vagyunk a véleményére, szívesen fogadjuk az észrevételeit és ötleteit. Ezáltal még jobbá...
Page 58
Biztonságos használat Az egyszerű összeszerelés érdekében kérjük, az összeszerelés előtt olvassa el az alábbi utasításokat. Őrizze meg ezt a kézikönyvet és az összeszerelési útmutatót későbbi felhasználásra. FIGYELMEZTETÉSEK • FIGYELMEZTETÉS. Használat előtt olvassa el az összes utasítást, és hiánytalanul végezze el az összeszerelést.
Page 59
Játszóeszközök 2+ A súlyos sérülések elkerülése érdekében: Hiányzó alkatrészek esetén forduljon segítségért a kereskedőhöz. Vagy forduljon az www.exittoys.com ügyfélszolgálatához. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a gyermekek játszás közben figyelmetlenek lehetnek, ami előre nem látható veszélyes helyzetekhez vezethet. Ezekért a gyártó nem vállal felelősséget. Tanítsa meg gyer- mekeit a termék használatára, és hívja fel figyelmüket a lehetséges veszélyekre.
Page 60
3. A garancia csak akkor érvényesíthető, ha az eredeti vásárlási bizonylatot az EXIT Toys ügyfélszolgálatán vagy az EXIT Toys márkakereskedőjénél bemutatják. 4. Az EXIT Toys által megállapított anyag- és gyártáshibák esetén a a terméket vagy annak alka- trészeit - belátása szerint - ingyenesen javítja vagy cseréli az 1. szakaszban jelzett jótállási időszak alatt.
Page 61
Vyrábame hračky do exteriéru, s ktorými sa zabaví každý. Práve v tomto duchu začali naši zakladajúci partneri v roku 2011 vyvíjať hračky do exteriéru pod názvom EXIT Toys. Odvtedy sa jedna vec určite nezmenila a zábava stále zostáva na prvom mieste. EXIT Toys svojimi jedinečnými produktmi motivuje celé...
Page 62
Bezpečné používanie V záujme zjednodušenia montáže si pred jej začatím prečítajte nasledujúce pokyny. Túto príručku a montážny návod si uschovajte pre budúce použitie. VAROVANIA • VAROVANIE Pred použitím si prečítajte všetky pokyny a zložte celú zostavu. • VAROVANIE Minimálny vek používateľa: 2 roky. •...
Page 63
Hracie zariadenie 2+ Montáž a inštalácia Pri montáži by mohla byť užitočná pomoc ďalšej osoby. • Výrobok umiestnite mimo stien, konštrukcií, plotov a iných hracích plôch. Udržujte voľný priestor na všetkých stranách výrobku. Odporúča sa minimálne 2 m od okraja rámu. •...
Page 64
• Defekty sú dôsledkom klimatických vplyvov, ako je korózia, ultrafialové žiarenie alebo normálne rozpadnutie. 3. Záruka platí len vtedy, ak sa zákazníckemu servisu EXIT Toys alebo predajcovi EXIT Toys predloží doklad spolu s originálom nákupnej faktúry. 4. V prípade materiálových a konštrukčných vád, zistených spoločnosťou EXIT Toys, výrobok alebo jeho diely budú...
Page 65
Vyrábět venkovní hračky, které budou bavit každého. Přesně v tomto duchu začali v roce 2011 zak- ládající partneři vyvíjet venkovní hračky pod názvem EXIT Toys. Jedno však pořád víme jistě: zábava je na prvním místě! Svými jedinečnými produkty společnost EXIT Toys vysílá celé rodině zprávu: běžte ven, hrajte si spolu, sportujte a hodně...
Page 66
Bezpečné používání V zájmu zjednodušení montáže si prosím přečtěte následující pokyny. Tuto příručku a montážní příručku uschovejte pro pozdější použití. VAROVÁNÍ • VAROVÁNÍ. Před použitím si přečtěte všechny pokyny a dokončete všechny montážní kroky. • VAROVÁNÍ. Minimální věk uživatele: 2 roky. •...
Page 67
Herní vybavení 2+ Montáž a umístění Může být užitečné nechat si s montáží pomoci od další osoby. • Umístěte produkt daleko od zdí, budov, plotů a jiných hracích ploch. Udržujte volný prostor na všech stranách kolem produktu. Doporučujeme alespoň 2 m od okraje rámu. •...
Page 68
• Vady vznikly vlivem klimatických vlivů jako koroze, UV záření nebo běžná degradace. 3. Záruka platí pouze v případě, že bude zákaznické službě EXIT Toys nebo distributorovi EXIT Toys předložen doklad, společně s původní nákupní fakturou. 4. V případě materiálových a konstrukčních vad, které byly společností EXIT Toys uznány, budou produkt nebo jeho součásti opraveny nebo vyměněny –...
Page 69
2011 г. съдружниците основатели започват да разработват играчки за игра на открито под името EXIT Toys. Има едно нещо, в което все още сме сигурни: забавлението е на първо място! Със своите уникални артикули EXIT Toys насърчава цялото семейство да излезе навън и да играе...
Page 70
Безопасна употреба За да опростите сглобяването, моля, прочетете следните инструкции, преди да започнете. Запазете това ръководство и ръководството за монтаж за бъдещи справки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прочетете всички инструкции и завършете цялото сглобяване, преди да използвате артикула. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Минимална възраст на потребителя: 2 години. •...
Page 71
Оборудване за игра 2+ За да избегнете сериозни наранявания: В случай на липсващи части, моля, свържете се с магазина, от който сте го закупили, за помощ. Или посетете www.exittoys.com. Моля, имайте предвид, че децата имат естествено желание да играят и че това може да доведе до...
Page 72
3. Гаранцията се прилага само когато доказателство, придружено от оригинална фактура за покупка, бъде представено на отдела за клиенти на EXIT toys или на търговец на EXIT Toys. 4. В случай на материални и конструктивни дефекти, които са установени от EXIT Toys, продуктът...
Page 73
το σκεπτικό, το 2011, οι ιδρυτές μας άρχισαν να δημιουργούν παιχνίδια εξωτερικού χώρου με την επωνυμία EXIT Toys. Ένα πράγμα γνωρίζουμε σίγουρα ακόμη: η διασκέδαση προηγείται! Με τα μοναδικά αυτά προϊόντα, η EXIT Toys ενθαρρύνει ολόκληρη την οικογένεια να βγει έξω και να παίξουν όλοι μαζί, να αθληθούν και να διασκεδάσουν πολύ.
Page 74
Ασφαλής χρήση Για να απλοποιηθεί η διαδικασία της συναρμολόγησης, διαβάστε με προσοχή τις ακόλουθες οδηγίες, προτού ξεκινήσετε. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο, καθώς και τις οδηγίες συναρμολόγησης, για μελλοντική χρήση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ. Διαβάστε τις οδηγίες και ολοκληρώστε τη συναρμολόγηση πριν τη χρήση του προϊόντος.
Page 75
Εξοπλισμός παιχνιδιού 2+ Για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό: Σε περίπτωση που λείπουν κάποια κομμάτια, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον προμηθευτή για βοήθεια. Ή ενημερωθείτε μέσω του ιστότοπου www.exittoys.com. Να έχετε στο μυαλό σας ότι τα παιδιά έχουν τη φυσική τάση να θέλουν να παίξουν, κι αυτό ίσως οδηγήσει...
Page 76
φυσιολογική αποσύνθεση. 3. Η εγγύηση ισχύει μόνο όταν παρουσιαστεί το παραστατικό μαζί με το πρωτότυπο τιμολόγιο αγοράς στην εξυπηρέτηση πελατών ή στον αντιπρόσωπο της EXIT Toys. 4. Σε περίπτωση υλικών και τα κατασκευαστικών ελαττωμάτων, τα οποία έχουν εξακριβωθεί και από την EXIT Toys, το...
Page 77
этом духе партнеры-основатели начали разработку уличных игрушек под названием EXIT Toys в 2011 году. В одном мы до сих пор уверены: удовольствие всегда на первом месте! С помощью своих уникальных изделий EXIT Toys побуждает всю семью выходить на улицу и играть вместе, заниматься спортом и получать массу удовольствия.
Page 78
Безопасное использование Чтобы упростить сборку, перед ее началом прочтите следующую инструкцию. Сохраните эту инструкцию и руководство по сборке для дальнейшего использования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прочтите все указания и выполните все шаги сборки перед использованием. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Минимальный возраст пользователя: 2 года. •...
Page 79
Игровое оборудование 2+ Для предотвращения серьезных травм: В случае отсутствия деталей обратитесь за помощью по месту покупки. Или перейдите на www. exittoys.com. Имейте в виду, что у детей есть естественная тяга к играм, что может привести к непредвиденным опасным ситуациям, за которые производитель не несет ответственности. Научите...
Page 80
ультрафиолетовые лучи или естественное разрушение. 3. Гарантия действительна только в случае предоставления подтверждения покупки вместе с оригинальным счетом за покупку в службу поддержки клиентов или дилеру EXIT Toys. 4. В случае подтверждения компанией EXIT Toys дефектов материала и конструкции изделие или его компоненты будут отремонтированы или заменены (по выбору компании) бесплатно...
Page 81
найсуворішим стандартам EXIT Toys. Маєте запитання чи коментарі? Ми радо допоможемо! Нам дуже приємно, що ви стали одним із наших клієнтів. Дякуємо вам за довіру до EXIT Toys та наших виробів. Ми дуже цінуємо вашу думку, тому відкриті до ваших ідей і коментарів.
Page 82
Безпечне користування Щоб спростити збирання виробу, перед початком ознайомтеся з нижченаведеними вказівками. Збережіть цю інструкцію разом з інструкціями зі збирання для майбутніх довідок. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ • ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Перед початком експлуатації прочитайте всі інструкції та завершіть збирання виробу. • ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Мінімальний вік користувачів: 2 роки. •...
Page 83
Ігрове обладнання 2+ Як запобігти травмуванню У разі втрати деталей, зверніться по допомогу до місця продажу виробу або до www.exittoys.com. Зважайте на те, що через природну грайливість і вигадливість дітей під час гри можуть виникати непередбачувані небезпечні ситуації, за які виробник не несе відповідальності. Навчіть дітей правильно...
Page 84
• дефекти є наслідком кліматичного впливу, наприклад корозії, УФ-променів чи руйнування з природних причин. 3. Гарантія застосовується лише в тому разі, якщо в службу підтримки клієнтів EXIT Toys або дилеру EXIT Toys надано підтвердження гарантійного випадку разом з оригіналом рахунку- фактури.
Page 85
Herkesin eğlenebileceği açık hava oyuncakları yapmak. Kurucu ortaklar, 2011 yılında EXIT Toys adı altında dış mekan oyuncakları geliştirmeye bu ruhla başladı. Hâlâ emin olduğumuz bir şey var: Eğlence önce gelir! EXIT Toys, benzersiz eşyalarıyla tüm aileyi dışarı çıkıp birlikte oynamaya, spor yapmaya ve bolca eğlenmeye teşvik ediyor.
Page 86
Güvenli kullanım Montajı basitleştirmek için lütfen başlamadan önce aşağıdaki talimatları okuyun. Bu kılavuzu ve montaj kılavuzunu ileride başvurmak üzere saklayın. UYARILAR • UYARI. Kullanmadan önce tüm talimatları okuyun ve tüm montaj adımlarını tamamlayın. • UYARI. Minimum kullanıcı yaşı: 2 yaş. •...
Page 87
Oyun ekipmanları 2+ Montaj ve kurulum Montaj sürecinde ek bir kişinin yardımcı olması faydalı olabilir. • Ürünü duvarlardan, yapılardan, çitlerden ve diğer oyun alanlarından uzağa yerleştirin. Ürünün her tarafında boş bir alan bırakın. Çerçeve kenarından en az 2 m mesafe önerilir. •...
Page 88
• Kusurlar, korozyon, UV ışınları veya normal parçalanma gibi iklimsel etkilerin bir sonucuysa. 3. Garanti yalnızca, EXIT toys müşteri hizmetlerine veya bir EXIT Toys satıcısına, orijinal satın alma faturasıyla birlikte kanıt sunulduğunda geçerlidir. 4. EXIT Toys tarafından tespit edilen malzeme ve üretim kusurları olması durumunda, ürün veya bileşenleri - tercihe göre - Madde 1’de belirtilen garanti süresi boyunca ücretsiz olarak...
Imate li pitanje ili komentar? Rado ćemo pomoći! Zaista cenimo što ste naš klijent i zahvaljujemo Vam se na poverenju u EXIT Toys i naše proizvode. Otvoreni smo za Vaše mišljenje i pozdravljamo sve komentare i ideje. Kako bismo se još više pobol- jšali, razvijamo i širimo naše proizvode.
Page 90
Bezbedno korišćenje Radi lakšeg sklapanja, pročitajte ovo uputstvo pre početka. Sačuvajte ovaj priručnik i priručnik za sklapanje za buduće konsultacije. UPOZORENJA • UPOZORENJE Pročitajte sva uputstva i dovršite sve korake sastavljanja prije upotrebe. • UPOZORENJE Minimalni uzrast korisnika: 2 godine. •...
Page 91
Опрема за игру 2+ Da biste izbegli ozbiljne povrede: U slučaju da nedostaju delovi , obratite se prodajnom mestu za pomoć. Ili posetite www.exittoys.com. Imajte u vidu da deca imaju prirodnu snažnu želju za igrom i da to može dovesti do nepredviđenih opasnih situacija za koje proizvođač...
Page 92
5. Ako zahtev za garanciju nije opravdan, svi troškovi padaju na teret vlasnika. 6. EXIT Toys proizvodi su dizajnirani za kućnu upotrebu na otvorenom. Nije dozvoljeno iznajmljivanje ili postavljanje igračke na javnim mestima, kao što su škole ili centri za boravak dece. Garancija i sve ostale obaveze prestaju da važe ako se igračka iznajmljuje ili koristi na javnim prostorima.
Izdelava igrač za igro na prostem, pri kateri lahko uživajo prav vsi. S tem v mislih so naši razvijalci leta 2011 začeli izdelovati igrače za igro na prostem z imenom EXIT Toys. Še vedno pa smo prepričani v eno stvar: zabave je vedno na prvem mestu! S svojimi edinstvenimi izdelki znamka EXIT Toys spodbu- ja vso družino k igri na prostem, sodelovanju v športnih aktivnostih na prostem in v obilici zabave.
Page 94
Varna uporaba Za lažje sestavljanje pred začetkom preberite navodila. Ta navodila in navodila za sestavljanje shran- ite, če bi jih morda potrebovali kasneje. OPOZORILA • OPOZORILO. Pred uporabo preberite vsa navodila in do konca sestavite izdelek. • OPOZORILO. Najnižja dovoljena starost uporabnika: 2 leti. •...
Page 95
Igralna oprema 2+ Sestavljanje in namestitev Pri sestavljanju vam bo v pomoč dodatna oseba. • Izdelek postavite stran od sten, struktur, ograj ali drugih igralnih prostorov. Poskrbite, da je na vseh straneh izdelka na voljo dovolj prostora. Priporočena je razdalja vsaj 2 metre od ogrodja izdelka. •...
Page 96
5. Če zahtevek za uveljavljanje garancije ni upravičen, bo za vse stroške postopka odgovoren lastnika. 6. Izdelki EXIT Toys so namenjeni domači uporabi na prostem. Izdelka ni dovoljeno oddajati v najem oz. ga postavljati na javnih mestih, kot so šole ali vrtci oz. športni objekti. Garancija in druge ugodnosti prenehajo veljati, če se izkaže, da je bil izdelek oddan v najem oz.
Izrada igračaka za vanjski prostor s kojima se svi mogu zabaviti. U tom su duhu partneri osnivači 2011. godine započeli s razvojem igračaka za vanjski prostor pod imenom EXIT Toys. U jedno smo još uvijek sigurni: zabava je na prvom mjestu! Svojim unikatnim predmetima EXIT Toys potiče cijelu obitelj na izlazak izvan doma i zajedničku igru, bavljenje sportom i zabavu.
Page 98
Sigurna uporaba Kako biste pojednostavili sastavljanje, prije početka pročitajte sljedeće upute. Sačuvajte ove upute i priručnik za sastavljanje za buduću upotrebu. UPOZORENJA • UPOZORENJE. Pročitajte sve upute i izvršite sve korake sastavljanja prije uporabe. • UPOZORENJE. Minimalna dob korisnika: 2 godine. •...
Page 99
Oprema za igru 2+ Montaža i ugradnja Moglo bi biti korisno imati dodatnu osobu koja pomaže u procesu sastavljanja. • Postavite proizvod dalje od zidova, konstrukcija, ograda i drugih područja za igru. Održavajte slo- bodan prostor sa svih strana proizvoda. Preporuča se najmanje 2 m od ruba okvira. •...
Page 100
5. Ukoliko zahtjev za jamstvo nije opravdan, sve troškove snosi vlasnik. 6. Proizvodi EXIT Toys dizajnirani su za kućnu i vanjsku upotrebu. Nije dopušteno iznajmljivati ili postavljati igračku na javnim mjestima poput škola, vrtića ili sportskih objekata. Jamstvo i sve druge obveze prestaju vrijediti ako se igračka iznajmljuje ili koristi na javnim mjestima.
EXIT Toys në 2011. Për një gjë jemi ende të sigurt: argëtimi është i pari! Me artikujt e tij unikë, EXIT Toys inkurajon të gjithë familjen të dalë jashtë dhe të luajë së bashku, të...
Page 102
Përdorimi i sigurt Për të thjeshtuar montimin, ju lutemi lexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të filloni. Mbajeni këtë manual dhe manualin e montimit për referencë në të ardhmen. KUJDES • PARALAJMËRIM. Lexoni të gjitha udhëzimet dhe plotësoni të gjitha hapat e montimit përpara përdorimit.
Page 103
Pajisjet e luajtjes 2+ Për të shmangur dëmtimet e rënda: Në rast të mungesës së pjesëve, ju lutemi kontaktoni vendin e blerjes për ndihmë. Ose vizitoni www. exittoys.com. Ju lutemi kini parasysh se fëmijët kanë një dëshirë të natyrshme për të luajtur dhe se kjo mund të çojë në...
Page 104
5. Nëse pretendimi për garanci nuk është i justifikueshëm, të gjitha shpenzimet janë në kurriz të pronarit. 6. Produktet EXIT Toys janë projektuar për përdorim shtëpiak dhe të jashtëm. Nuk lejohet dhënia me qira ose vendosja e lodrës në vende publike si shkolla ose qendra ditore ose ambiente sportive.
Vai jums ir jautājums vai komentārs? Mēs labprāt palīdzēsim! Mēs tiešām novērtējam, ka esat mūsu klients, un pateicamies par uzticību EXIT Toys un mūsu produk- tiem. Mēs esam atvērti jūsu viedokļiem, tāpēc gaidīsim jūsu komentārus un idejas. Lai varētu turpināt uzlabot, attīstīt un paplašināt mūsu produktus.
Page 106
Droša lietošana Lai atvieglotu uzstādīšanu, pirms darba sākšanas izlasiet zemāk sniegtos norādījumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu un montāžas rokasgrāmatu turpmākai uzziņai. BRĪDINĀJUMI • BRĪDINĀJUMS. Pirms lietošanas izlasiet visus norādījumus un veiciet pilnīgu uzstādīšanu. • BRĪDINĀJUMS. Minimālais lietotāju vecums: 2 gadi. • BRĪDINĀJUMS.
Page 107
Rotaļu aprīkojums 2+ Salikšana un uzstādīšana Uzstādīšanas procesā aiciniet otru personu jums palīdzēt. • Novietojiet izstrādājumu prom no sienām, būvēm, žogiem un citām rotaļu zonām. Uzturiet brīvu vietu visās izstrādājuma pusēs. Ieteicamais minimālais attālums no rāmja malas ir 2 m. •...
Page 108
5. Ja garantijas pieprasījums nav pamatots, visi izdevumi ir jāsedz īpašniekam. 6. EXIT Toys produkti ir izstrādāti lietošanai mājsaimniecībās un ārpus telpām. Nav atļauts īrēt vai novietot rotaļlietu sabiedriskās vietās, piemēram, skolās, dienas aprūpes centros vai sporta iestādēs.
Õuemänguasjad, millega kõik lustida võivad. Just selles vaimus hakkasid meie ettevõtte loojad 2011. aastal mänguasjade väljatöötamist EXIT Toysi nime all. Ühes oleme endiselt kindlad: lõbu on esikohal! Oma unikaalsete esemetega julgustab EXIT Toys kogu peret koos väljas käima ja mängima, spordiga tegelema ning hoolega lõbutsema.
Page 110
Ohutu kasutamine Kokkupaneku lihtsustamiseks tuleb enne alustamist lugeda käesolevat juhendit. Säilitage see juhend ja koostejuhised edaspidiseks kasutamiseks. HOIATUSED • HOIATUS. Enne kasutamist tuleb lugeda juhiseid ja toode täielikult kokku panna. • HOIATUS. Kasutaja vanuse alampiir: 2 aastat. • HOIATUS. See toode on mõeldud kasutamiseks ainult kodustes tingimustes. •...
Page 111
Mänguvahendid 2+ Tõsiste vigastuste vältimine Puuduvate või katkiste osade korral võtke, palun, abi saamiseks ühendust ostukohaga või külastage veebisaiti www.exittoys.com. Palun pidage silmas, et lastel on loomulik tung mängida ja see võib põhjustada ettenägematuid ohtlikke olukordi, mille eest tootja ei vastuta. Selgitage oma lastele, kuidas toodet kasutada, ja juhtige nende tähelepanu võimalikele ohtudele.
Page 112
3. Garantii kehtib ainult juhul, kui tõendid esitatakse koos ostuarve originaaliga EXIT Toysi klienditeenindusele või EXIT Toysi edasimüüjale. 4. Kui EXIT Toys on veendunud, et toote materjalides või ehituses esineb puudusi, siis EXIT Toys, vastavalt oma äranägemisele, kas remondib või asendab kõik punktis 1 mainitud garantiiperioodi vältel enda poolt defektsena tuvastatud materjalid ja osad.
Gaminame lauko žaislus, su kuriais visiems bus linksma. Su šia nuotaika 2011 m. mūsų įkūrimo part- neriai pradėjo kurti lauko žaislus pavadinimu „EXIT Toys“. Dėl vieno dalyko esame tikri: linksmybėms visada pirmenybė! Su šiais unikaliais daiktais, „EXIT Toys“ skatina visą šeimą vykti į lauką ir žaisti kartu, sportuoti ir daug linksmintis.
Page 114
Saugus naudojimas Kad būtų paprasčiau surinkti, prieš pradėdami, perskaitykite toliau pateiktas instrukcijas. Išsaugokite šį vadovą ir surinkimo vadovą, kad galėtumėte peržiūrėti ateityje. PERSPĖJIMAI • PERSPĖJIMAS. Perskaitykite visas instrukcijas ir prieš naudodami užbaikite visus surinkimo darbus. • PERSPĖJIMAS. Minimalus naudotojo amžius: 2 metai. •...
Page 115
Žaidimų įranga 2+ Surinkimas ir montavimas Surinkimo proceso metu gali būti naudinga pasinaudoti kito asmens pagalba. • Padėkite gaminį atokiau nuo sienų, konstrukcijų, tvorų ir kitų žaidimo zonų. Išlaikykite laisvą vietą visose gaminio pusėse. Rekomenduojamas mažiausiai 2 m atstumas nuo rėmo krašto. •...
Page 116
(savo nuožiūra) nemokamai. 5. Jei garantinis reikalavimas nebus pagrįstas, visas išlaidas turės padengti savininkas. 6. „EXIT Toys“ gaminiai yra skirti naudoti namuose ir lauke. Neleidžiama nuomoti arba statyti žaislą viešose vietose, pavyzdžiui, mokyklose, dienos centruose arba sporto įstaigose. Garantija ir bet kokios kitos atsakomybės baigs galioti, jei žaislas bus išnuomotas arba naudojamas viešose vietose.
Page 117
Žaidimų įranga 2+ Naudojimo instrukcija MPE-020-V01...
Page 118
Contact Information: Dutch Toys Group B.V. Edisonstraat 83 7006RB Doetinchem, The Netherlands EXIT Toys is part of: +31 314 323 005 info@exittoys.com www.exittoys.com...
Need help?
Do you have a question about the Play equipment 2+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers