eta Power Care Pro 9000 User Manual
eta Power Care Pro 9000 User Manual

eta Power Care Pro 9000 User Manual

Massage gun

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Power Care Pro
30/1/2024
Masážní pistole •
Masážna pištoľ •
Massage gun •
Masszázspisztoly •
Pistolet masażowy •
BEDIENUNGSANLEITUNG
Massagepistole
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
USER MANUAL
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
3-7
CZ
SK
8-13
EN
14-18
HU
19-23
PL
24-29
30-35
DE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Power Care Pro 9000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for eta Power Care Pro 9000

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE Masážní pistole • NÁVOD NA OBSLUHU 8-13 Masážna pištoľ • USER MANUAL 14-18 Massage gun • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 19-23 Masszázspisztoly • INSTRUKCJA OBSŁUGI 24-29 Pistolet masażowy • BEDIENUNGSANLEITUNG 30-35 Massagepistole • Power Care Pro 30/1/2024...
  • Page 2 NABÍJEČKA USB NABÍJAČKA USB ŁADOWARKA USB USB CHARGER, USB TÖLTŐ, QUELLE MIT USB (= 5 V / 1 A) ZÁLOŽNÍ ZDROJ ENERGIE ZÁLOŽNÉ ZDROJE ENERGIE MOBILNY BANK ENERGII, MOBILE POWER TARTALÉK ENERGIA FORRÁS EL. RESERVEQE CLICK...
  • Page 3 Power Care Pro Masážní pistole eta 2660 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
  • Page 4 Spotřebič nemá vlastní nabíjecí zdroj, je určen pro nabíjení pouze – z USB zdroje (adaptér s USB výstupem, s výstupním napětím 5,0 V a výstupním proudem minimálně 1 A), před připojením věnujte pozornost instrukcím výrobce těchto zdrojů. Pro zabezpečení doplňkové ochrany doporučujeme instalovat –...
  • Page 5 či zhoršení zdravotního stavu na sebe. Rovněž souhlasíte se zproštěním jakýchkoli nároků (ať už známých či neznámých) vůči společnosti ETA a.s., které plynou z nesprávného používání tohoto spotřebiče či z nedbalosti. Před použitím jakýchkoliv spotřebičů, které...
  • Page 6: Popis Spotřebiče (Obr. 1)

    II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) A – Masážní pistole A1 – nabíjecí zdířka A5 – vstupní otvor pro nástavce A2 – spínač ON / OFF (ZAP / VYP) A6 – displej A3 – světelná signalizace nabíjení A7 – senzor přepínání intenzity vibrací A4 –...
  • Page 7 Akumulátor je nabitý / signalizace provozu (jednotlivé Trvalé svícení 100% segmenty během provozu při vybíjení akumulátoru segmentů A6 modře postupně zhasínají). Optimalizujte životnost akumulátoru – Nenechávejte ve spotřebiči připojený USB-C kabel. – Nechejte akumulátor před nabíjením vychladnout. – Pro zajištění delší životnost akumulátorové baterie, doporučujeme 2x za rok akumulátory používáním spotřebiče zcela vybít a poté...
  • Page 8 částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu.
  • Page 9: Technická Data

    Vyjmutí akumulátoru Akumulátor z přístroje vyjměte pouze po úplném vybití (tj. nechte jej v chodu tak dlouho, dokud se motor pistole nezastaví) a až po ukončení životnosti spotřebiče! Při běžném provozu se akumulátor nevyjímá a není dostupný! Za použití vhodného nástroje rozeberte tělo spotřebiče a následně...
  • Page 10: Bezpečnostné Upozornenia

    Power Care Pro Masážna pištoľ eta 2660 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu s dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 11: Špeciálne Bezpečnostné Pokyny

    ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Deti sa musia držať mimo dosah prívodu/adaptéru. — Spotrebič nemá vlastný nabíjací zdroj, je určený na nabíjanie iba — z USB zdroja (adaptér s USB výstupom, s výstupným napatím 5,0 V a výstupným prúdom minimálne 1 A), pred pripojením venujte pozornost‘...
  • Page 12 či zhoršenia zdravotného stavu na seba. Rovnako tak súhlasíte s pozbavením akýchkolvek nárokov (či už známych, alebo neznámych) voči společnosti ETA a.s., ktoré plynú z nesprávneho používania tohto spotrebiča či z nedbalosti. Pred použitím akýchkorvek spotrebičov, ktoré...
  • Page 13 II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1) A — Masážna pištoľ A1 — nabíjacia zdierka A5 — vstupný otvor na nadstavce A2 — prepinač ON / OFF (ZAP / VYP) A6 — displej A3 — svetelná signalizácia nabíjania A7 — tlačidlo prepínania intenzity vibracií A4 —...
  • Page 14 Akumulátor je nabitý / signalizácia prevádzky Trvalé svieti segmenty 100% (jednotlivé segmenty počas prevádzky pri vybíjaní A6 na modro akumulátora postupne zhasínajú) Optimalizujte životnosť akumulátora – Nenechávajte v spotrebiči pripojený USB-C kábel. – Pred nabíjaním nechajte akumulátor vychladnúť. – Pre zaistenie dlhšiu životnosť akumulátorovej batérie, odporúčame 2x za rok akumulátory používaním spotrebiča úplne vybiť...
  • Page 15 špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. Informácie k reklamácii a oprave výrobkov nájdete na stránkach www.eta.cz/servis-eu. V. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú...
  • Page 16: Technické Údaje

    Pri bežnej prevádzke sa akumulátor nevyberá a nie je dostupný! Za použitia vhodného nástroja rozoberte telo spotrebiča a následne akumulátor vyberte. Dbajte však na zvýšenú opatrnosť, aby ste predišli reznému zraneniu. VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené na typovom štítku Hmotnosť...
  • Page 17: Safety Warning

    Power Care Pro Massage gun eta 2660 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Please keep these instructions including the receipt and, if possible, the carton box with the internal packing. I. SAFETY WARNING – Please consider the instructions herein as a part of the appliance and pass them over to the next user of the appliance.
  • Page 18 Never use the appliance if the adapter is damaged, if the appliance – does not operate properly, fell on the ground and suffered any damage, or fell into water. In such case bring the appliance to the specialised service centre to verify the appliance safety and proper operation.
  • Page 19: Description Of The Appliance (Fig. 1)

    (see article V. ECOLOGY). Note ETA a.s. is not a licensed provider of health and cosmetic care and does not have expertise in the field of treatment, diagnostics of the health condition and related effects or suitability for the use of appliances that may affect the health condition in any way.
  • Page 20 III. INSTRUCTIONS FOR USE Before using the appliance, its battery must be charged first. Charging is possible with the enclosed USB-C cable from the mains, i.e. an AC adapter, or a backup power source. CHARGING (Fig. 2) – Before the first use or if the appliance was not used for a long time, charge it completely. –...
  • Page 21: Maintenance

    Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to repair! The information regarding warranty and product repairs you can find on the website www.eta.cz/servis-eu. / 43...
  • Page 22: Technical Data

    V. ENVIRONMENT If the dimensions allow, there are labels of materials used for production of packing, components and accessories as well as their recycling on all parts. The symbols specified on the product or in the accompanying documentation mean that the used electrical or electronic products must not be disposed of together with municipal waste.
  • Page 23: Használati Utasítás

    Power Care Pro Masszázspisztoly eta 2660 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
  • Page 24 SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • Tartsa a gyerekeket távol a készüléktől és az adaptertől! • A készülék nem rendelkezik saját töltővel, kizárólag USB-n keresztül tölthető (USB kimenettel rendelkező adapter, amely 5,0 V kimeneti feszültséggel és minimum 1 A kimeneti árammal rendelkezik)! Csatlakozás előtt figyeljen az adott forráshoz tartozó...
  • Page 25 Ön beleegyezik, hogy saját felelősségére használja, és vállalja a sérülések, vagy az elhasználódás minden kockázatát. Ön beleegyezik abba is, hogy lemond minden (akár ismert, akár ismeretlen) követelésről az ETA a.s.-vel szemben, amely a készülék nem megfelelő használatából, vagy hanyagságból ered. Mielőtt bármilyen olyan készüléket használna, amely hatással lehet az egészségére, először konzultáljon orvosával...
  • Page 26: Használati Utasítások

    II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ábra) A – Masszázspisztoly A1 – töltőaljzat A5 – bemenet a hosszabbítókhoz A2 – ON / OFF (BE / KI) gomb A6 – kijelzők érintő vezérléssel A3 – töltési fényjelző A7 – gomb intenzitás kapcsolá A4 –...
  • Page 27 Tartós kék színű Az akkumulátor feltöltött / az üzemelés kijelzése (az 100% világítás A6 egyes szegmensek fokozatosan kialszanak működés közben, amikor az akkumulátor kezd lemerülni) Akkumulátor élettartamának optimalizálása – Ne hagyjon a készülékben csatlakoztatott USB-C kábelt! – Hagyja ekkor az akkumulátort feltöltése előtt lehűlni. Töltés, vagy működés közben a készülék felmelegszik, ami normális és nem jelent okot reklamációra! –...
  • Page 28: Műszaki Adatok

    A garanciával és a termékjavítással kapcsolatos információkat a www.eta.cz/servis-eu weboldalon találja. V. ÖKOLÓGIA Ha a méretek megengedik, akkor a csomagolóanyagokon, a komponenseken és a tartozékokon valamennyi darabra rányomtatottak az anyagjelzések, illetve azok újrahasznosítási jelzései.
  • Page 29 Méretek (M x H x Sz); mm 172 x 225 x 67 Zajkibocsátási érték dB(A) re 1pW 45 - 60 A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja! A készüléken, annak csomagolásán vagy útmutatójában található figyelmeztetések és szimbólumok: HOUSEHOLD USE ONLY Kizárólag háztartási használatra alkalmas.
  • Page 30: Instrukcja Obsługi

    Power Care Pro Pistolet masażowy eta 2660 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za wybór naszego urządzenia. Kupiliście Państwo produkt wysokiej jakości. Aby prawidłowo go obsługiwać, należy uważnie przeczytać instrukcję. Instrukcję wraz z dowodem zakupu należy przechowywać w odpowiednim, bezpiecznym miejscu.
  • Page 31 SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Urządzenie i adapter muszą być przechowywane z dala od dzieci. – Urządzenie nie ma własnego źródła ładowania, jest – zaprojektowane do ładowania tylko ze źródła USB (zasilacz z wyjściem USB, z napięciem wyjściowym 5,0 V i prądem wyjściowym, co najmniej 1 A), przed podłączeniem należy zapoznać...
  • Page 32 że używa go na własne ryzyko i przyjmuje wszelkie ryzyka zranienia lub pogorszenia stanu zdrowia na siebie. Wyraża również zgodę na zwolnienie od jakichkolwiek roszczeń (znanych i nieznanych) spółki ETA a.s., które wynikają z nieprawidłowego używania tego urządzenia lub z zaniedbania. Przed użyciem jakichkolwiek urządzeń, które mogą mieć...
  • Page 33: Opis Urządzenia (Rys. 1)

    II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1) A – Pistolet masażowy A1 – gniazdko do ładowania A5 – otwór wejściowy na przystawki A2 – przycisk ON / OFF (WŁ / WYŁ) A6 – cyfrowy wyświetlacz A3 – sygnalizacji świetlna ładowania A7 – przełączanie intensywności wibracji A4 –...
  • Page 34 Akumulator naładowany / sygnalizacja pracy Stałe świeci na niebiesko 100% (poszczególne segmenty podczas pracy segmentów A6 i rozładowywania akumulatora stopniowo gasną) Zoptymalizować żywotność akumulatora – Nie zostawiać podłączonego kabla USB-C w urządzeniu. – Przed ładowaniem akumulator musi ostygnąć. Podczas ładowania lub działania urządzenie nagrzewa się, co jest normalne i nie jest powodem do reklamacji.
  • Page 35: Dane Techniczne

    Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw! Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. V. EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również...
  • Page 36 Urządzenie klasy ochrony III. Wymiary (V x D x Š); mm 172 x 225 x 67 Poziom hałasu dB(A) re 1pW 45 - 60 Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest zastrzeżona przez producenta. Ostrzeżenia i symbole stosowane na urządzeniu, opakowaniu lub w instrukcji HOUSEHOLD USE ONLY Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym..
  • Page 37 Power Care Pro Massagepistole eta 2660 BEDIENUNGSANLTEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf. I. SICHERHEITSANWEISUNGEN – Die Anweisungen der Anleitung betrachten Sie als Teil des Elektrogerätes und übergeben Sie die Anleitung einem jeden weiteren Nutzer.
  • Page 38 SPEZIELLE SICHERHEITSANWEISUNGEN Halten Sie Kinder außerhalb der Reichweite des Gerätes und – seines Anschlusses. Das Gerät hat kein eigenes Netzteil, es wird lediglich von einer – USB-Quelle (Netzteil mit USB-Anschluss) mit Ausgangsspannung von 5,0 V und mit Ausgangsstrom von minimal 1000 mA aufgeladen, achten Sie bitte vor dem Anschließen auf die Hinweise der Hersteller dieser Einspeisequellen.
  • Page 39 – Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich müde und geschwächt fühlen. Nach der Einnahme von Analgetika, Sedativa, Rauschstoffen oder nach dem Alkoholgenuss, ist die Schmerzempfindlichkeit vom Organismus gesenkt. – Wenn Sie während oder nach der Massage Schmerzen, Unwohlsein verspüren oder wenn andere gesundheitliche Probleme auftreten, schalten Sie das Gerät sofort aus und konsultieren Sie Ihren Arzt für die weitere Anwendung.
  • Page 40 Risiko verwenden und alle Risiken von Verletzungen oder Verschlechterungen übernehmen. Sie stimmen auch zu, auf alle Ansprüche (ob bekannt oder unbekannt) gegen ETA AG zu verzichten, die sich aus unsachgemäßer Verwendung dieses Geräts oder aus Fahrlässigkeit ergeben. Bevor Sie Geräte verwenden, die Ihre Gesundheit beeinträchtigen können, konsultieren Sie zuerst Ihren Arzt über die Eignung ihrer Verwendung.
  • Page 41 Ist es angeschaltet und beginnt man es aufzuladen, schaltet es sich aus. 3. Überschreiten Sie nicht die festgelegte Auflade-Dauer! 4. Zustand und Verlauf der Ladung werden auf der Signallampen A3 und der Anzeige A6. 5. Laden Sie den Akku auf, sobald Sie einen Leistungsabfall feststellen oder sich das Gerät ausschaltet.
  • Page 42: Wartung

    Arbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, muss ein Fachservice ausführen! Informationen zu Produktreklamationen und Reparaturen finden Sie unter www.eta.cz/servis-eu. V. UMWELTSCHUTZ Um das Gerät ordnungsgemäß zu entsorgen, bringen Sie es in eine kommunale Sammelstelle oder geben es bei Ihrem Händler ab. Die korrekte Entsorgung dieses Gerätes wird dazu beitragen, wertvolle Naturressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen ,auf...
  • Page 43: Technische Daten

    VORSICHT Lesen Sie die Bedienungsanleitung Abnehmbarer Netzteil Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK. Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen und wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189,...
  • Page 44 © DATE 15/12/2023 e.č. 58/2023...

This manual is also suitable for:

2660

Table of Contents