Page 1
LAMPADA LED PER BOTTIGLIA INN-290W/B MANUALE D’USO USER MANUAL...
Page 3
LAMPADA LED PER BOTTIGLIA Grazie per aver acquistato la lampada LED “INN-290” PRIMA DELL’USO LEGGERE ATTENTAMENTE IL SEGUENTE MANUALE DI ISTRUZIONI E CONSERVARLO PER FUTURE CONSULTAZIONI. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi ad esse.
Page 4
domestico. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e pertanto pericoloso. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza se sotto sorveglianza oppure se hanno ricevuto delle istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e se capiscono i pericoli implicati.
Page 5
• Non lasciare l’apparecchio esposto alla luce diretta del sole per un lungo periodo di tempo. • Non utilizzare detergenti aggressivi per pulire il prodotto. • Non lasciare che l’apparecchio e/o il cavo entri a contatto con superfici incandescenti. • Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente per lo scopo per cui è...
Page 6
• Si raccomanda l’utilizzo in ambienti asciutti, se si utilizza in un ambiente umido, fare attenzione che l’acqua non entri mai in contatto con l’apparecchio. • Non posizionare la lampada da bottiglia vicino a fiamme vive o sorgenti di calore. •...
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Interruttore on/off Connessione per ricarica Inserto per inserimento sul collo della bottiglia MODALITA’ DI UTILIZZO Non utilizzare caricabatterie più potenti di 5V-2A. • Premere il tasto di accensione una volta per accendere la lampada. • Premere nuovamente per cambiare colore della luce. •...
MODALITÀ DI RICARICA La carica eccessiva può causare danni alla batteria. Per ricaricare la lampada, collegare il cavo USB Tipo-c nel foro di alimentazione della lampada e collegare il cavo USB al caricabatterie, poi inserire nella presa di corrente. L’alimentazione è 5V-2A, utilizzare l’adattatore di alimentazione fornito in dotazione.
prima di procedure nuovamente con il normale utilizzo. Pulire il tasto con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare liquidi altamente volatili e altamente corrosivi (come benzina, diluenti, ecc.) per pulire la lampada, altrimenti l’alluminio della lampada potrebbe cambiare colore o danneggiarsi. Per utilizzare questo prodotto in modo sicuro ed efficiente, pulirlo e ispezionarlo regolarmente (consigliato una volta ogni sei mesi).
Page 10
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili. Apparecchio con isolamento elettrico di classe III Le batterie utilizzate da questo apparecchio non sono removibili dall’utente, alla fine della loro vita utile, vanno smaltite negli appositi raccoglitori. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie.
Page 11
equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 CM. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è...
Page 12
BOTTLE LED LAMP Thank you for purchasing a LED lamp “INN-290” BEFORE USE, CAREFULLY READ THE FOLLOWING INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE CONSULTATION. Before using the appliance, carefully read the instructions for use and in particular the safety warnings, following them. Keep this manual for the entire useful life of the appliance, for consultation purposes.
Page 13
• This appliance can be used by children over 8 years of age and by people with reduced physical sensory or mental abilities or with a lack of experience and knowledge if under supervision or if they have received instructions regarding the use of the appliance safely and if they understand the dangers involved.
Page 14
• Do not let the appliance and / or the cable come into contact with incandescent surfaces. • This appliance must only be used for the purpose for which it was designed. • Avoid dropping the appliance. • Do not use the product if it has been dropped, if there are visible signs of damage or leakage.
Page 15
environment, make sure that water never comes into contact with the appliance. • Do not place the bottle lamp near open flames or heat sources. • Always use the original USB cable supplied in the package. • Do not touch the cable or the product connected to the USB port with wet hands.
PRODUCT DESCRIPTION Switch on/off Recharge connection Insertion for bottle neck METHOD OF USE • Do not use chargers stronger than 5V – 2A. • Press the power button once to turn on the lamp. • Press again to change light color.
• Once the color is chosen, press and hold to adjust the lighting intensity. • Press again to turn off the lamp. CHARGING MODE Overcharging can cause damage to the battery. To recharge the lamp, plug the USB Type-C cable into the power hole of the lamp and connect the USB cable to the charger, then plug into the power outlet.
normal use. Clean the key with a soft, dry cloth. Do not use highly volatile and highly corrosive liquids (such as petrol, thinners, etc.) to clean the lamp, otherwise the aluminum of the lamp could change color or be damaged. To use this product safely and efficiently, clean and inspect it regularly.
Page 19
Class III insulated electrical appliance The batteries used by this device are not removable by the user, at the end of their useful life, they must be disposed of in the appropriate containers. Find out about local regulations regarding separate collection of batteries. Correct disposal of batteries helps to avoid negative consequences for the environment and human health.
Page 20
Innoliving Spa Via Merloni, 2/B 60131 Ancona Italy Tel 071 2133550 www.innoliving.it MADE IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the INN-290 and is the answer not in the manual?
Questions and answers