Download Print this page

Madison FREESOUND-VR40GR User Manual

Vintage radio with bluetooth, usb & fm radio

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VINTAGE RADIO
WITH BLUETOOTH, USB & FM RADIO
RADIO VINTAGE
AVEC BLUETOOTH, USB & FM
NOSTALGIERADIO
NOSTALGIE RADIO
BLUETOOTH VINTAGE RADIO
RADIO VINTAGE
CU BLUETOOTH, USB & FM
MODELS:
FREESOUND-VR40B
FREESOUND-VR40R
Code: 10-5566MA
Code: 10-5567MA
Black/Noir/Schwarz
Red/Rouge/Rot
FREESOUND-VR40BLU
FREESOUND-VR40GR-MAT
Code: 10-5607MA
Code: 10-5608MA
Turquoise/Türkis
MAT green/Vert MAT
USER MANUAL
- p. 2
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
- p. 8
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE UTILIZARE
MIT BLUETOOTH, USB & UKW RADIO
MET BLUETOOTH, USB & FM TUNER
CON BLUETOOTH, USB &FM
FREESOUND-VR40P
Code: 10-5568MA
Pink
FREESOUND-VR40OR-MAT
Code: 10-5609MA
Orange MAT
- p. 4
- p. 6
- p. 10
- p. 12
FREESOUND-VR40GR
Code: 10-5605MA
Green/Vert/Grün
FREESOUND-VR40BLU-MAT
Code: 10-5610MA
MAT blue/bleu MAT
MANUALE D'USO
MANUAL DO USUÁRIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ANVÄNDARMANUAL
FREESOUND-VR40OR
Code: 10-5606MA
Orange
FREESOUND-VR40 OGR-MAT
Code: 10-5611MA
MAT olive green
- p. 14
- p. 16
- p. 18
- p. 20

Advertisement

loading

Summary of Contents for Madison FREESOUND-VR40GR

  • Page 1 NOSTALGIE RADIO MET BLUETOOTH, USB & FM TUNER BLUETOOTH VINTAGE RADIO CON BLUETOOTH, USB &FM RADIO VINTAGE CU BLUETOOTH, USB & FM MODELS: FREESOUND-VR40B FREESOUND-VR40R FREESOUND-VR40P FREESOUND-VR40GR FREESOUND-VR40OR Code: 10-5566MA Code: 10-5567MA Code: 10-5568MA Code: 10-5605MA Code: 10-5606MA Black/Noir/Schwarz Red/Rouge/Rot Pink Green/Vert/Grün...
  • Page 2 ENGLISH RECHARGEABLE VINTAGE RADIO WITH BLUETOOTH, USB & FM RADIO 30W INSTRUCTION MANUAL Please read the manual carefully and keep it for future reference. In accordance with the requirements of CE standards The product is for indoor use only Important Safety instructions and danger warnings •...
  • Page 3: Location Of Controls

    FREESOUND-VR40 Using as a Wired Speaker To use the speaker as a wired device, plug one end of the 3.5 auxiliary lead into the AUX jack on the back panel of the unit and the other end into your device or computer’s headphone jack. Use the volume control (3) to set the desired volume.
  • Page 4: Manuel D'instruction

    FRANÇAIS RADIO VINTAGE AUTONOME AVEC BLUETOOTH, USB & FM 30W MANUEL D’INSTRUCTION Consignes de Sécurité importantes En conformité avec les exigences de la norme CE Utilisation uniquement à l'intérieur • Lire attentivement le manuel avant la première mise en service et le conserver pour référence ultérieure. •...
  • Page 5 FREESOUND-VR40 Radio FM Pour une meilleure réception FM, étirez l’antenne et orientez-la en fonction de la station. Tournez le bouton (1) sur la station FM désirée. Réglez le volume avec le bouton (3). Synchroniser la radio avec un appareil Bluetooth Placez la radio et la source Bluetooth à...
  • Page 6 DEUTSCH NOSTALGIERADIO MIT BLUETOOTH, USB & UKW TUNER 30W BEDIENUNGSANLEITUNG Zeichenerklärung Entspricht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch SICHERHEITSHINWEISE • Die Garantie gilt nicht, wenn die Schäden durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. Wir übernehmen für den daraus entstandenen Schaden keine Haftung. •...
  • Page 7 FREESOUND-VR40 Verbindung des Radios mit einem Bluetooth-fähigen Gerät Das Radio und das Bluetooth-fähige Gerät innerhalb von 1m Entfernung aufstellen. Gerät einschalten. Sie hören einen Ton und die Bluetooth LED-Anzeige blinkt schnell blau. Starten Sie die Suche nach einem Bluetooth Gerät auf Ihrem Smartphone.
  • Page 8 NEDERLANDS NOSTALGIE RADIO MET BLUETOOTH, USB & FM TUNER 30W HANDLEIDING Voldoet aan de europese CE richtlijnen Alléén voor gebruik binnenshuis Belangrijke veiligheids- en risicowaarschuwingen • Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge, gesloten ruimtes alleen . Niet het apparaat in de buurt van water, zoals in de badkamer of zwembaden gebruiken.
  • Page 9 FREESOUND-VR40 Verbinding van de luidspreker met een Bluetooth toestel Plaats de radio en het Bluetooth toestel binnen 1m afstand. Zet de radio aan. Een toon wordt gehoord en de Bluetooth-LED-indicator knippert snel blauw. Stel uw mobiele telefoon of een ander Bluetooth-apparaat om te zoeken naar Bluetooth-apparaten.
  • Page 10 ESPAÑOL RADIO VINTAGE BLUETOOTH, USB y FM Manual de instrucciones EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS Conforme con los requisitos de la norma CE Este producto, es adecuado solo para uso en interiores Instrucciones de seguridad importantes • Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de la instalación, uso y mantenimien- to de este equipo.
  • Page 11 FREESOUND-VR40 Sincronizar la radio con un dispositivo Bluetooth Mantenga el altavoz y el dispositivo Bluetooth a 1 m uno del otro durante el proceso de emparejamiento. Encienda la radio. Escuchará un sonido y el indicador parpadeará en azul. Active la búsqueda Bluetooth en su dispositivo móvil.
  • Page 12 ROMÂNĂ RADIO VINTAGE CU BLUETOOTH MANUAL DE INSTRUCTIUNI Explicația simbolurilor În conformitate cu cerințele standardului CE. Produsul este destinat doar utilizării în interior Instrucțiuni importante de siguranță și avertismente privind pericolele • Vă rugăm să citiți cu atenție manualul de utilizare și să îl păstrați pentru consultări ulterioare. •...
  • Page 13 FREESOUND-VR40 Conectarea difuzorului la un dispozitiv Bluetooth compatibil Păstrați difuzorul și dispozitivul Bluetooth în interval de 1 m unul față de celălalt în timpul procesului de aso- ciere. Porniți radioul. Se va auzi un sunet si indicatorul Bluetooth cu LED se va aprinde in albastru. Setati tele- fonul mobil sau alt dispozitiv Bluetooth compatibil sa caute dispozitive Bluetooth.
  • Page 14 ITALIANO RADIO VINTAGE RICARICABILE CON BLUETOOTH, USB E RADIO FM 30W MANUALE DI ISTRUZIONI Si prega di leggere attentamente il manuale e di conservarlo per riferimento futuro. In conformità con i requisiti delle norme CE Il prodotto è solo per uso interno Importanti istruzioni di sicurezza e avvertenze di pericolo •...
  • Page 15: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    FREESOUND-VR40 piamento riuscito, si sentirà un tono e l'indicatore LED Bluetooth lampeggerà lentamente in blu. Se un disposi- tivo precedentemente accoppiato si trova nel raggio d'azione quando l'altoparlante è acceso, l'altoparlante si connetterà automaticamente. Utilizzo come altoparlante cablato Per utilizzare l'altoparlante come dispositivo cablato, collegare un'estremità del cavo ausiliario da 3,5 al jack AUX sul pannello posteriore dell'unità...
  • Page 16 PORTUGUÊS RÁDIO VINTAGE RECARREGÁVEL COM RÁDIO BLUETOOTH, USB E FM 30W MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia o manual com atenção e guarde-o para referência futura. De acordo com os requisitos das normas CE O produto é apenas para uso interno Instruções importantes de segurança e avisos de perigo •...
  • Page 17: Localização Dos Controles

    FREESOUND-VR40 o alto-falante se conectará a ele automaticamente. Usando como alto-falante com fio Para usar o alto-falante como um dispositivo com fio, conecte uma extremidade do cabo auxiliar 3,5 ao conec- tor AUX no painel traseiro da unidade e a outra extremidade ao conector de fone de ouvido do seu dispositivo ou computador.
  • Page 18 POLSKI ŁADOWANE RADIO VINTAGE Z BLUETOOTH, USB I RADIEM FM 30W INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ją na przyszłość. Zgodnie z wymogami norm CE Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych Ważne instrukcje bezpieczeństwa i ostrzeżenia o niebezpieczeństwach •...
  • Page 19 FREESOUND-VR40 zukiwało urządzenia Bluetooth. Gdy urządzenie Bluetooth znajdzie urządzenie, wybierz „FREESOUND-VR40”. Po pomyślnym sparowaniu rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a wskaźnik LED Bluetooth zacznie powoli migać na nie- biesko. Jeśli wcześniej sparowane urządzenie znajduje się w zasięgu, gdy głośnik jest włączony, głośnik połączy się...
  • Page 20 SVENSKA UPPLADDNINGSBAR VINTAGE RADIO MED BLUETOOTH, USB & FM RADIO 30W BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida referens. I enlighet med kraven i CE-standarder Produkten är endast för inomhusbruk Viktiga säkerhetsinstruktioner och farovarningar • Alla säkerhetsinstruktioner och varningar måste följas. De är en del av manualen och måste förvaras med manualen.
  • Page 21 FREESOUND-VR40 Används som trådbunden högtalare För att använda högtalaren som en trådbunden enhet, anslut ena änden av 3,5-hjälpkabeln till AUX-uttaget på enhetens bakpanel och den andra änden till din enhets eller dators hörlursuttag. Använd volymkontrollen (3) för att ställa in önskad volym. USB-spelare Sätt i en USB-enhet i USB-porten (11) för att spela musik som är lagrad på...
  • Page 22 Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Descărcați manualul în alte limbi Scarica il manuale in altre lingue Ladda ner manualen på...