ETNA KKV172 Series Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for KKV172 Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTIONS FOR USE
KOELKAST
REFRIGERATOR
KKV172 ---

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KKV172 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ETNA KKV172 Series

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE KOELKAST REFRIGERATOR KKV172 ---...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHOUDSOPGAVE Uw koelkast Inleiding Link naar de EPREL-database van de EU Veiligheidsvoorschriften Voor het eerste gebruik Voordat u het toestel de eerste keer gebruikt Advies om energie te besparen Installeren en aansluiten De keuze van de ruimte Toestel aansluiten Montage van een extra rubberen voetje Deurgreep bevestigen Draairichting deur wijzigen Toestelbeschrijving...
  • Page 3 INHOUDSOPGAVE Voedsel bewaren Aanbevolen indeling Voorkom het bederven van voedsel Vers voedsel bewaren in de koelkast Onderhoud Het toestel ontdooien Het toestel reinigen Storingen Storingstabel Milieuaspecten Verpakking en toestel afdanken Gebruikte pictogrammen Belangrijk om te weten Waarschuwing; Brandgevaar / ontvlambare materialen NL 3...
  • Page 4: Uw Koelkast

    UW KOELKAST Inleiding Gefeliciteerd met uw keuze voor deze koelkast van Etna. In het ontwerp van dit product heeft eenvoudige bediening en optimale gebruiksvriendelijkheid centraal gestaan. In deze handleiding leest u hoe u dit toestel het best kunt gebruiken. Naast informatie over de bediening, vindt u hier ook achtergrondinformatie die u tijdens het gebruik van het toestel van pas kan komen.
  • Page 5: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen •...
  • Page 6 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemene veiligheid • De lamp in dit huishoudelijke apparaat is uitsluitend bedoeld voor verlichting van dit apparaat. De lamp is niet geschikt voor de verlichting van een huishoudelijke ruimte. • WAARSCHUWING! Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk of daarmee vergelijkbaar gebruik, zoals: –...
  • Page 7 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Installatie • WAARSCHUWING! Dit apparaat mag uitsluitend door een erkende monteur worden geïnstalleerd. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Controleer het apparaat op transportschade. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. • Volg altijd de installatie-instructies in de bijgeleverde installatiehandleiding.
  • Page 8 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur. • Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. • Gebruik niet meerdere stekkers of verlengsnoeren. • Zorg dat u de elektrische onderdelen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet beschadigt.
  • Page 9 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Gebruik • WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brandwonden, elektrische schokken of brand. • De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. • Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard door de fabrikant. • Zorg ervoor dat u het koelcircuit niet beschadigt. Het bevat isobutaan (R600a), aardgas met een hoge ecologische compatibiliteit.
  • Page 10 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Verwijdering • WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • Haal de stekker uit het stopcontact. • Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. • Verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat. •...
  • Page 11: Voor Het Eerste Gebruik

    VOOR HET EERSTE GEBRUIK Voordat u het toestel de eerste keer gebruikt Sluit het toestel pas aan op het elektriciteitsnet nadat u de aanwijzingen over een correct en veilig gebruik van het toestel zorgvuldig hebt doorgelezen. De aanwijzingen zijn van toepassing op verschillende types en modellen;...
  • Page 12 VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Hoe lager de temperatuur wordt ingesteld, hoe hoger het energieverbruik zal zijn. • Hoge omgevingstemperaturen beïnvloeden het energieverbruik nadelig. Ook direct zonlicht of andere warmtebronnen in de buurt van het toestel hebben een ongunstige invloed op het energieverbruik. •...
  • Page 13: Installeren En Aansluiten

    INSTALLEREN EN AANSLUITEN De keuze van de ruimte • Dit koelapparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt als inbouwapparaat. • Plaats het toestel niet in de buurt van warmtebronnen, bijvoorbeeld een gasfornuis, verwarming, boiler enz. en stel het niet bloot aan directe zonnestraling. •...
  • Page 14: Toestel Aansluiten

    INSTALLEREN EN AANSLUITEN • Het toestel moet tenminste 5 cm van het elektrisch of gasfornuis respectievelijk 30 cm van de verwarming of kachel worden geïnstalleerd. Bij kleinere afstanden moet er een isolatieplaat worden gebruikt. • De afstand tot de muur, achter en aan de zijkanten van de kast, moet ongeveer 5 cm te bedragen.
  • Page 15: Montage Van Een Extra Rubberen Voetje

    INSTALLEREN EN AANSLUITEN Montage van een extra rubberen voetje Tijdens het monteren van het extra voetje moet het toestel zijn losgekoppeld van de stroomvoorziening. Laat het toestel minimaal 4 uur in verticale positie stilstaan, voordat u het toestel op het elektriciteitsnet aansluit.
  • Page 16: Deurgreep Bevestigen

    INSTALLEREN EN AANSLUITEN Deurgreep bevestigen 1. Haal de deurgreep en de schroeven uit het zakje. 2. Verwijder de afdekplaatjes aan de linkerkant van de deur en stop ze in het zakje. 3. Draai de deurgreep vast met de schroeven. Draairichting deur wijzigen Gereedschap Bijgeleverd Haal eerst de stekker uit het stopcontact.
  • Page 17 INSTALLEREN EN AANSLUITEN 3. Til de de deur voorzichtig uit het onderste scharnier en plaats hem op een zachte ondergrond om krassen te voorkomen. 4. Schroef de onderdelen links en rechts los en bevestig ze aan de andere kant met de schroeven.
  • Page 18 INSTALLEREN EN AANSLUITEN 6. Plaats de deur in het onderste scharnier, zodanig dat de pin van het onderste scharnier in het gat onderin de deur past. 7. Bevestig het bovenste scharnier aan de andere kant met de schroeven. 8. Plaats de afdekplaatjes terug (gebruik het bijgeleverde afdekkapje voor het linker scharnier). 9.
  • Page 19: Toestelbeschrijving

    TOESTELBESCHRIJVING Toestel 1. Interieurverlichting 2. Draagplateau 3. Bedieningspaneel 4. Bovenste lade 5. Onderste lade 6. Stelvoeten 7. Deurvak Het onderste deurvak is geschikt voor flessen. ▷ NL 19...
  • Page 20: Bedieningspaneel

    TOESTELBESCHRIJVING Bedieningspaneel Wanneer het toestel voor de eerste keer wordt ingeschakeld, zal de achtergrondverlichting van de pictogrammen gaan branden. Als er geen toetsen worden bediend en de deur gesloten blijft zal de verlichting worden uitgeschakeld. De achtergrondverlichting gaat iedere keer weer aan als de deur wordt geopend of als er een toets wordt bediend.
  • Page 21: Bediening Van Het Toestel

    BEDIENING VAN HET TOESTEL Stand-by en inschakelen 1. Druk gedurende 3 seconden op aan-/uittoets. ▷ Het aan/uit pictogram wordt verlicht, in de display wordt ‘--’ weergegeven. Het toestel staat stand-by. ▷ 2. Druk nogmaals gedurende 3 seconden op aan-/uittoets. Het aan/uit pictogram is niet meer verlicht, in de display wordt de temperatuur ▷...
  • Page 22: Eco-Functie

    BEDIENING VAN HET TOESTEL 2. Druk nogmaals op de insteltoets voor de intensieve koelfunctie. Het intensief koelen pictogram is niet meer verlicht. ▷ ▷ De functie is uitgeschakeld. ▷ De temperatuur keert terug naar de meest recent ingestelde waarde. Als de intensieve koelfunctie niet handmatig wordt uitgeschakeld, wordt de functie (na ongeveer 6 uur) automatisch uitgeschakeld.
  • Page 23: Kinderslot

    BEDIENING VAN HET TOESTEL Kinderslot Het kinderslot voorkomt onbedoelde wijzigingen in de instellingen van het toestel. • Alle toetsen zijn vergrendeld als het kinderslotpictogram brandt. • Door gedurende 3 seconden op de insteltoets voor de ECO-functie te drukken worden de toetsen ontgrendeld.
  • Page 24 VOEDSEL BEWAREN Aanbevolen indeling Delen van het koelcompartiment • Bovenste deel: voedsel in blik, brood, wijn, deegwaren etc. • Middelste deel: zuivel, kant-en-klaarmaaltijden, toetjes, frisdrank, bier, gekookt voedsel etc. • Bovenste lade: vlees, vleeswaren, zuivel. • Onderste lade: groenten en vers fruit Delen van de deur •...
  • Page 25 VOEDSEL BEWAREN Vers voedsel bewaren in de koelkast Belangrijke aanwijzingen bij het bewaren van vers voedsel • Om de kwaliteit van het verse voedsel te waarborgen, is het belangrijk dat: het voedsel goed verpakt is; ▷ het toestel de juiste temperatuur heeft; ▷...
  • Page 26 ONDERHOUD Het toestel ontdooien Automatisch ontdooien van het koelcompartiment Het koelcompartiment ontdooit van tijd tot tijd geheel automatisch. Het toestel reinigen Schakel het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het gaat schoonmaken. Gebruik geen reinigingsmiddelen die schurende bestanddelen bevatten; hierdoor kan het oppervlak beschadigd raken.
  • Page 27 STORINGEN Storingstabel Wanneer u twijfelt over de goede werking van uw toestel betekent dit niet automatisch dat er een defect is. Controleer in elk geval de volgende punten in onderstaande tabel. Probleem Mogelijk oorzaak Oplossing Het toestel geeft bij het eerste Nieuw toestel.
  • Page 28 STORINGEN Probleem Mogelijk oorzaak Oplossing Het alarm bij open deur klinkt De deur is te lang geopend. Zorg dat de deur goed en het pictogram knippert. gesloten is. Er staat ‘dr’ in de display. De deur sluit niet goed Zorg dat de deur goed (vervuiling op de afdichting, gesloten is.
  • Page 29 MILIEUASPECTEN Verpakking en toestel afdanken Dit toestel is gemaakt van duurzame materialen. Het toestel moet aan het einde van zijn levensduur op verantwoorde wijze worden afgedankt. Informeer bij de plaatselijke autoriteiten hoe u dit kunt doen. Zie ook het hoofdstuk ‘Verwijdering’ in de veiligheidsvoorschriften. De verpakking van het toestel is recyclebaar.
  • Page 30 CONTENTS Your refrigerator Introduction Link to the EU EPREL database Safety instructions Before using the appliance for the first time Before you use the appliance for the first time Energy-saving advice Installation and connection Selecting the location Connecting the appliance Mounting an extra rubber supporting Door handle installation Changing the side on which the door opens...
  • Page 31 CONTENTS Storing food Recommended distribution Avoid contamination of food Storing fresh food in the refrigerator Maintenance Defrosting the appliance Cleaning the appliance Faults Faults table Environmental aspects Disposal of packaging and appliance Pictograms used Important information Warning; risk of fire / flammable materials EN 3...
  • Page 32: Your Refrigerator

    YOUR REFRIGERATOR Introduction Congratulations on choosing this Etna refrigerator. This product is designed with simple operation and optimum comfort in mind. These instructions for use explain how you can make best use of this appliance. These instructions contain information about the operation of the appliance and background information that may be of help to you during its use.
  • Page 33: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. Safety of children and vulnerable people •...
  • Page 34 SAFETY INSTRUCTIONS General safety • The lamp in this household appliance is only suitable for illumination of this appliance. The lamp is not suitable for household room illumination. • WARNING! This appliance is intended to be used in household and similar applications such as –...
  • Page 35 SAFETY INSTRUCTIONS Installation • WARNING! This appliance should only be connected by a registered installer. • Remove all the packaging. • Do not install or use a damaged appliance. • Obey the installation instruction supplied with the appliance. • Always be careful when you move the appliance because it is heavy.
  • Page 36 SAFETY INSTRUCTIONS Electrical connection • WARNING! Risk of fire and electrical shock. • The appliance must be earthed. • All electrical connections should be made by a qualified electrician. • Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply.
  • Page 37 SAFETY INSTRUCTIONS • WARNING! Risk of injury, burns, electrical shock or fire. • Do not change the specification of this appliance. • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by the manufacturer.
  • Page 38 SAFETY INSTRUCTIONS Disposal • WARNING! Risk of injury or suffocation • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door to prevent children and pets to be closed inside of the appliance. •...
  • Page 39: Before Using The Appliance For The First Time

    BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME Before you use the appliance for the first time Do not connect the appliance to the mains until you have carefully read the instructions for the correct and safe use of the appliance. As these instructions are for various types and models, it is possible that the instructions for use refer to settings or parts that are not available on your appliance.
  • Page 40 BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME • Make sure there is sufficient space around the appliance so a good ventilation and air flow around the appliance is possible. EN 12...
  • Page 41: Installation And Connection

    INSTALLATION AND CONNECTION Selecting the location • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. • Do not place the appliance near a source of heat, such as a gas cooker, radiator or boiler, etc., and do not expose it to direct sunlight. •...
  • Page 42: Connecting The Appliance

    INSTALLATION AND CONNECTION • The appliance must be placed at a distance of at least 5 cm from an electrical or gas cooker and at least 30 cm from a radiator or heater. An insulation panel must be fitted when these distances cannot be kept.
  • Page 43: Mounting An Extra Rubber Supporting

    INSTALLATION AND CONNECTION Mounting an extra rubber supporting When mounting the extra supporting, the appliance must be disconnected from the mains power. Allow the appliance to stand upright for at least 4 hours before you connect the appliance to the mains. This reduces the risk of malfunctions resulting from transport effects on the refrigerant unit.
  • Page 44: Door Handle Installation

    INSTALLATION AND CONNECTION Door handle installation 4. Take the handle and screws out of the bag. 5. Remove the covers on the left side of the door and put them in the bag. 6. Tighten the door handle with the screws. Changing the side on which the door opens Tools Included...
  • Page 45 INSTALLATION AND CONNECTION 3. Carefully lift the door from the lower hinge and place it on a padded surface to prevent scratching. 4. Unscrew the left and right parts and fix them on the other side with the screws. 5. Loosen the adjustable foot and the lower hinge and attach them on the other side. Note: first move the axle from location 1 to location 2 and the foot from location 3 to location 4.
  • Page 46 INSTALLATION AND CONNECTION 6. Slide the door back on to the lower hinge, making sure that the lower hinge pin fits into the lower hole of the door. 7. Fit the upper hinge on the opposite side with the screws. 8.
  • Page 47: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Appliance 1. Interior lighting 2. Shelf 3. Control panel 4. Top drawer 5. Bottom drawer 6. Adjsutable feet 7. Door compartment The bottom door compartment is suitable for bottles. ▷ EN 19...
  • Page 48: Control Panel

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Control panel When the appliance is switched on for the first time, the backlight for the pictograms lights up. If no keys are operated and the doors remain closed, the light will turn off. The backlight switches on again every time the door is opened or when a key is touched.
  • Page 49: Operating The Appliance

    OPERATING THE APPLIANCE Standby and switching on 1. Touch the on/off key for 3 seconds. ▷ The on/off icon lights up, the display shows ‘--’. The appliance is standby. 2. Touch the on/off key again for 3 seconds. The on/off icon is no longer lit, the temperature is shown in the display. ▷...
  • Page 50: Eco Function

    OPERATING THE APPLIANCE 2. Touch the intensive cooling key again. The intensive cooling pictogram is no longer lit. ▷ ▷ The function is disabled. ▷ The temperature returns to the latest temperature setting. When the intensive cooling function is not switched off manually, the function will be switched off automatically (after about 6 hours).
  • Page 51: Child Safety Lock

    OPERATING THE APPLIANCE Child safety lock The child safety lock can be used to prevent unintended adjustments of the appliance’s settings. • All keys are locked when the child safety lock pictogram is illuminated. • Touching the ECO function key for 3 seconds unlocks the keys. If no keys are operated, the control panel will lock again after 20 seconds.
  • Page 52 STORING FOOD Recommended distribution Sections of the refrigeration compartment • Upper section: canned food, bread, wine and pastas, etc. • Middle section: dairy products, ready-to-cook meals, desserts, soft drinks, beer and cooked food, etc. • Top drawer: meat, meat products, dairy products. •...
  • Page 53 STORING FOOD Storing fresh food in the refrigerator Important recommendations for storing fresh food • To ensure the quality of fresh food, it is important that: the food is well-packaged; ▷ the appliance is at the correct temperature; ▷ the appliance is clean. ▷...
  • Page 54 MAINTENANCE Defrosting the appliance Automatic defrost of the refrigeration compartment The refrigeration compartment defrosts automatically from time to time. Cleaning the appliance Switch off the appliance and disconnect it from the mains before you start cleaning it. Do not use abrasive cleaning agents, as they can damage the surface. •...
  • Page 55 FAULTS Faults table When you have any doubts about whether your appliance is working properly you should not immediately assume that it is defective. We recommend that you should in any case check the points in the following table. Symptom Possible cause Solution The appliance emits a slight...
  • Page 56 FAULTS Symptom Possible cause Solution Open door alarm is sounding The door has been opened Make sure that the door is and the pictogram is flashing. closed properly. for too long ‘dr’ is shown in the display. The door does not seal Make sure that the door is properly (the seal is dirty, the closed properly.
  • Page 57 ENVIRONMENTAL ASPECTS Disposal of packaging and appliance This appliance is made from sustainable materials. This appliance must be disposed of in a responsible manner at the end of its service life. Contact the local authorities for information about the method. See also the chapter ‘Disposal’...
  • Page 58 EN 30...
  • Page 59 EN 31...
  • Page 60 911294...

Table of Contents