Advertisement

Available languages

Available languages

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ENGLISH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SRS 20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Schulz SRS 20

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL PORTUGUÊS ESPAÑOL ENGLISH...
  • Page 2: Simbologias | Simbologías | Symbols

    1. SIMBOLOGIAS | SIMBOLOGÍAS | SYMBOLS Os símbolos seguintes tem o objetivo de lembrá-lo sobre as precauções de segurança que devem ser respeitada. Los siguientes símbolos tienen el objetivo de recordarle sobre las precauciones de seguridad que deben ser respetadas. The following symbols are meant to remind you about the safety precautions that must be respected.
  • Page 3: Table Of Contents

    PORTUGUÊS ÍNDICE 1. SIMBOLOGIAS | SIMBOLOGÍAS | SYMBOLS ....................................2 ÍNDICE ..................................................3 2. INTRODUÇÃO ................................................4 3. MOVIMENTAÇÃO E INSPEÇÃO DO SECADOR DE AR SRS ..................................4 4. APLICAÇÃO ................................................4 5. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..........................................5 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........................................6 7.
  • Page 4: Introdução

    Ocorrendo um problema que não possa ser solucionado com as informações contidas neste manual, identifique na relação que acompanha o produto, o POSTO SAC SCHULZ mais próximo de você, que estará sempre pronto a ajudá-lo ou no site (www.schulz.com.br). Para validar a Garantia e para maior segurança do equipamento é imprescindível a utilização de óleo lubrificante para compressor de ar de pistão alternativo MS LUB SCHULZ e peças originais SCHULZ.
  • Page 5: Instruções De Segurança

    • Não realize emendas no cabo. Se necessário, solicite a troca do cabo de alimentação do equipamento através de uma assistên- cia técnica Schulz mais próxima de você (os custos com a troca do cabo de alimentação são de responsabilidade exclusiva do cliente).
  • Page 6: Características Técnicas

    6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO SRS 20 SRS 30 SRS 40 SRS 60 SRS 90 SRS 130 SRS 170 SRS 190 SRS 240 Vazão /min 1133 1699,0 2549 3681 4814 5380 6796 m³/h 34,0 51,0 68,0 101,9 152,9 220,9 288,8 322,8 407,8 Pressão...
  • Page 7: Dimensionamento

    Um método bastante usual para se estimar a temperatura de entrada de ar comprimido no secador, é acrescentando-se um valor de 10 a 15°C à temperatura ambiente medida no local. Essa estimativa é valida somente para os Compressores a Parafuso Schulz, podendo ultrapassar esses valores dependendo da instalação.
  • Page 8: Principais Componentes

    8. PRINCIPAIS COMPONENTES FIGURA 8.1 FIGURA 8.2 1. Controlador Eletrônico 8. Compressor refrigeração 14. Entrada / Saída de ar comprimido isento de umidade 2. Botão de liga/desliga 9. Contator 10. Disjuntor 3. Pressostato baixa pressão 15. Saída de condensado 4. Pressostato controle ventilação 16.
  • Page 9: Instalação

    (temperatura ambiente acima de 40°C) com Compressores de Pistão, deve-se utilizar o modelo de secador imediatamente superior em capacidade de vazão ou consultar o POSTO SAC SCHULZ credenciado para este equipamento. Caso a temperatura ambiente seja próxima ou inferior a 5ºC, o Secador de Ar - SRS deixa de ser indicado, sendo necessário o aquecimento da sala de máquinas e toda a tubulação de ar comprimido para temperaturas próximo ou superiores a 10ºC.
  • Page 10 IMPORTANTE Para não comprometer a qualidade do ar comprimido, posicione a central de ar comprimido de maneira que a saída do ar quente de arrefecimento do compressor não seja direcionado sobre o reservatório ou separador de condensado e sobre o secador de ar (Figura 9.1). AR INDUSTRIAL SECO E AR INDUSTRIAL AR INDUSTRIAL COMUM...
  • Page 11 TABELA 9.2 - LEGENDA DO DIAGRAMA ELÉTRICO...
  • Page 12 FIGURA 9.2 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 20/30...
  • Page 13 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. SRS 130 é disponivel com PB. FIGURA 9.3 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 40 / 60 / 90 / 130...
  • Page 14 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.4 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 170 / 190 / 240...
  • Page 15 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.5 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 280...
  • Page 16 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.6 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 340...
  • Page 17 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.7 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 450/600...
  • Page 18 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 220V SRS 890/1000...
  • Page 19 CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 220V SRS 890/1000...
  • Page 20 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.9 - DIAGRAMA ELÉTRICO 380V SRS 890/1000...
  • Page 21 CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.9 - DIAGRAMA ELÉTRICO 380V SRS 890/1000...
  • Page 22 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉTRICO 440V SRS 890/1000...
  • Page 23 CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉTRICO 440V SRS 890/1000...
  • Page 24 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 220V SRS 1300...
  • Page 25 CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 220V SRS 1300...
  • Page 26 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 380V SRS 1300...
  • Page 27 CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 380V SRS 1300...
  • Page 28 Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 440V SRS 1300...
  • Page 29 CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 440V SRS 1300...
  • Page 30: Princípio De Funcionamento

    10. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO 1. Função do Secador de Ar - SRS A função do Secador de Ar - SRS é retirar o condensado e a umidade contida no ar comprimido. A presença de água no estado líquido na rede de ar comprimido provoca oxidação dos componentes metálicos, bem como, o desgaste de peças em movi- mento, pois a água lava as superfícies retirando os lubrificantes.
  • Page 31 -1°C. Quando ocorrer esse tipo de situação significa que o módulo Secador de Ar está trabalhando em condições de risco para o sistema frigorífico, sendo necessário entrar em contato com o POSTO SAC SCHULZ mais próximo credenciado para este equipamento.
  • Page 32: Painel De Instrumentos

    Ao pressionar a tecla , instantaneamente será acionada ou desacionada a purga do secador. ISO 8573.1 - CLASSES DE QUALIDADE Modelo Secador Intermitência Tempo de Purga SRS 20 ao 1300 45 segundos 3 segundos TABELA 12.1 - TEMPOS DE PURGA...
  • Page 33: Funcionamento

    Quando ocorrer uma indicação de erro no Controlador Eletrônico desenergize imediatamente o Secador de Ar - SRS e entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ mais próximo credenciado para este equipamento. - Se o secador de ar desligar sem motivo aparente e o led “OK” do controlador eletrônico apagar, indica que o equipamento está desligando por baixa temperatura evitando um possível congelamento de condensado.
  • Page 34: Manutenção Preventiva

    Não é permitido limpar os filtros e usá-los novamente, após vencido o número de horas. Em situações de ambiente agressivo os intervalos devem ser reavaliados pelo POSTO SAC SCHULZ credenciado para este equipamento. Consulte a fábrica para orientações adicionais, pois...
  • Page 35: Remoção Das Peças De Manutenção - Descarte

    Veja orientações adicionais “Orientações e Recomendações Ambientais”. 16. MANUTENÇÃO CORRETIVA IMPORTANTE Para garantir a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE no produto, os reparos, as manutenções e os ajustes deverão ser efetuados através do nosso POSTO SAC SCHULZ mais próximo, o qual utiliza sempre peças originais.
  • Page 36: Diagnóstico De Falhas

    A simplicidade de alguns procedimentos para solucionar os problemas, oferece condições ao usuário, de saná-los sem a necessidade de Assistência Técnica especializada. Entretanto, persistindo o problema depois de tentadas as ações corretivas relacionadas a seguir, entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ credenciado para este equipamento. DEFEITOS EVENTUAIS CAUSAS PROVÁVEIS...
  • Page 37 - 1°C. Caso sim, deslique o equipa- pressão no trocador de calor obstruindo a passagem de ar comprimido. mento e entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ. secador. Manter o secador de ar desligado por 30 minutos com ar comprimido passando pelo seu interior.
  • Page 38: Orientações E Recomendações Ambientais

    A Schulz Compressores S.A. recomenda tratar adequadamente o efluente líquido produzido no interior do reservatório do Secador de Ar - SRS ou de separador de condensado através de processos que visam garantir a proteção ao meio ambiente e a sadia qualidade de vida da população em conformidade com os requisitos regulamentares da legislação vigente.
  • Page 39: Termo De Garantia

    B. A eventual paralisação do equipamento, independente do motivo, não gerará direito a indenização, reparação, ressarcimento ou devo- lução de qualquer natureza. C. O atendimento em garantia será realizado pelo POSTO SAC SCHULZ somente mediante a apresentação da Nota Fiscal Original de Venda, preferencialmente em nome do cliente contendo CNPJ/CPF.
  • Page 40: Ficha De Serviço

    20. FICHA DE SERVIÇO Para facilitar o controle da manutenção preventiva, corretiva e inspeções periódicas, segue-se um modelo de Ficha de Serviço, contendo espaço para informações da venda do equipamento e uma planilha de serviços. Modelo do Secador Nº de série Revendedor Nº...
  • Page 42: Indice

    ESPAÑOL INDICE 1. SIMBOLOGIAS | SIMBOLOGÍAS | SYMBOLS ....................................2 INDICE ..................................................42 2. INTRODUCCIÓN ..............................................43 3. MOVIMENTACIÓN Y INSPECCIÓN EN EL SECADOR DE AR - SRS ................................. 43 4. APLICACIÓN................................................43 5. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........................................44 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........................................45 7.
  • Page 43: Introducción

    Secador de Aire - SRS. Dibujos y fotos mostrados en este manual son exclusivamente orientativos. IMPORTANTE Para el mantenimiento de su Secador de Aire - SRS utilice solamente piezas originales SCHULZ, que son adquiridas a través de nuestro Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ, homologado para este equipamiento.
  • Page 44: Instrucciones De Seguridad

    • No realice acoples en el cable. Si es necesario, solicite el reemplazo del cable de alimentación del equipamiento a través de la asistencia técnica Schulz más próxima (los costos referidos al reemplazo del cable de alimentación son de responsabilidad ex- clusiva del cliente).
  • Page 45: Características Técnicas

    6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO SRS 20 SRS 30 SRS 40 SRS 60 SRS 90 SRS 130 SRS 170 SRS 190 SRS 240 Caudal /min 1133 1699,0 2549 3681 4814 5380 6796 m³/h 34,0 51,0 68,0 101,9 152,9 220,9 288,8 322,8 407,8 Pressión...
  • Page 46: Dimensionamiento

    Un método bastante usual para estimar la temperatura de entrada de aire comprimido, es añadiendo de 10 a 15°C a la temperatura am- biente medida en el local. Esa estimativa es válida únicamente para los Compresores a Tornillo Schulz, pudiendo sobrepasar tales valores, dependiendo de la instalación.
  • Page 47: Instalación

    Para aplicaciones más severas (temperatura ambiente superior a 40°C) con Compresores de Pistón, se debe utilizar el modelo de secador inmediatamente superior en capacidad de caudal o consultar al Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ homologado para este equipamiento.
  • Page 48 3. Instalación El secador debe ser instalado en una base de concreto, que debe soportar el peso y la fuerza del equipamiento en funcionamiento. Instale el Secador de Aire - SRS retire la base utilizada para el transporte y coloque los pies de goma que acompaña al producto. Retire el apoyo EPS entre el ventilador de la unidad condensadora y el compressor hermético, antes de encender el producto, para los mo- delos SRS 170, 190 y 240.
  • Page 49 AIRE INDUSTRIAL SECO AIRE INDUSTRIAL AIRE INDUSTRIAL COMÚN Y PRE FILTRADO SECO Y LIMPIO Clase 1.7.1 1.COMPRESOR DE TORNILLO 2. SEPARADOR DE CONDENSADO (RESERVATÓRIO) 3.PURGADOR ELECTRÓNICO PS16 4.PRE FILTRO COALESCENTE - CLASE 2.7.2 5.PRE FILTRO COALESCENTE - CLASE 2.7.2 6.SECADOR DE AIRE POR REFRIGERACIÓN 7.POST-FILTRO COALESCENTE - CLASE 1.7.1 8.FILTRO DE CARBON ACTIVADO 9.
  • Page 50 TABELA 9.2 - LEYENDA DEL DIAGRAMA ELÉCTRICO...
  • Page 51 FIGURA 9.2- DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 20/30...
  • Page 52 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. SRS 130 está disponible con PB. FIGURA 9.3 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 40 / 60 / 90 / 130...
  • Page 53 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.4 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 170 / 190 / 240...
  • Page 54 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.5 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 280...
  • Page 55 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.6 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 340...
  • Page 56 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.7 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 450/600...
  • Page 57 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 220V SRS 890/1000...
  • Page 58 CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 220V SRS 890/1000...
  • Page 59 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.9 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 380V SRS 890/1000...
  • Page 60 CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.9 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 380V SRS 890/1000...
  • Page 61 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 440V SRS 890/1000...
  • Page 62 CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 440V SRS 890/1000...
  • Page 63 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 220V SRS 1300...
  • Page 64 CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 220V SRS 1300...
  • Page 65 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 380V SRS 1300...
  • Page 66 CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 380V SRS 1300...
  • Page 67 Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 440V SRS 1300...
  • Page 68 CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 440V SRS 1300...
  • Page 69: Principio De Funcionamiento

    10. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO 1. Función del Secador de Aire - SRS La función del Secador de Aire -SRS es retirar el condensado y la humedad contenida en el aire comprimido. La presencia de agua en estado líquido en la red de aire comprimido provoca oxidación de los componentes metálicos, así como, el desgaste de piezas en movimiento, pues el agua lava las superficies retirando los lubricantes.
  • Page 70 -1°C. Cuando sucede ese tipo de situación significa que el módulo Secador de Aire está trabajando en condiciones de riesgo para el sistema frigorífico, siendo necesario contactar al ASISTENTE TÉCNICO/ DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SCHULZ más próximo y homologado para este equipamiento.
  • Page 71: Panel De Instrumentos

    Al presionar la tecla o , instantáneamente será accionada o interrumpida la purga del secador. ISO 8573.1 - CLASES DE QUALIDADE Modelo Secador Intermitencia Tiempo de Purga SRS 20 hasta 1300 45 segundos 3 segundos TABLA 12.1 - TIEMPOS DE PURGA...
  • Page 72: Funcionamento Del Secador

    ATENCIÓN - Cuando ocurra una identificación de error en el Controlador Electrónico, apague inmediatamente el Secador de Aire - SRS y entre en contacto con el Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ, homologado para este equipamiento. - Cuando el Secador de Aire - SRS pare de funcionar sin motivo aparente y el led “OK” del controlador electrónico apague, indica que el equipamiento está...
  • Page 73: Mantenimiento Preventivo

    4. ANUALMENTE O CUANDO SEA NECESARIO 4.1 Se recomienda que sea realizada una inspección del equipamiento por el Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ. 4.2 Cuando la pérdida de carga del secador sea muy alta (mayor que 1 bar), es posible que el intercambiador de calor a placas esté par- cialmente obstruido.
  • Page 74: Remoción De Las Piezas De Mantenimiento - Descarte

    Vea orientaciones adicionales, “Orientaciones y Recomendaciones Ambientales”. 16. MANTENIMIENTO CORRECTIVO IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD en el producto, las reparaciones, mantenimientos y ajustes deberán ser efectuados a través de nuestro ASISTENTE TÉCNICO/ DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SCHULZ más próximo, el cual utiliza siempre piezas originales.
  • Page 75: Diagnóstico De Fallas

    Caudar de aire superior a la capacidad del equipamiento. Entre en contacto con el Asistente Técnico/Distribuidor La cantidad de aire suministrada al secador es superior a su Autorizado SCHULZ, para verificar si su secador se capacidad. encuentra debidamente dimensionado. Elevada longitud o diámetro muy pequeño de la manguera de purga.
  • Page 76 En este caso, entre en contacto con el Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ. Secador de aire subdimensionado. Caudal de aire superior a la capacidad del equipamiento.
  • Page 77: Orientaciones Y Recomendaciones Ambientales

    Schulz Compressores S.A., recomienda tratar adecuadamente el efluente líquido producido en el interior del depósito (tanque) del compresor o del separador de condensado a través de procesos que busquen garantizar la protección al medio ambiente y una saludable calidad de vida de la población, en conformidad con los requisitos reglamentares de la legislación vigente.
  • Page 78: Termino De Garantia

    D. Los dibujos, dimensiones y fotos contenidos en este manual son de carácter ilustrativos. Nota: 1. SCHULZ COMPRESSORES S.A. se reserva el derecho de promover alteraciones en este Manual de instrucciones sin previo aviso. 2. Los productos de las líneas Compact, Portátiles y Secadores no contemplan partida técnica.
  • Page 79: Ficha De Servicio

    20. FICHA DE SERVICIO Para facilitar el control del mantenimiento preventivo, correctivo e inspecciones periódicas, sigue un modelo de Formulario de Servicio, conteniendo un espacio para informaciones de venta del equipamiento y una planilla de servicios. Modelo del Secador Nº de série Revendedor Nº...
  • Page 81: Index

    ENGLISH INDEX 1. SIMBOLOGIAS | SIMBOLOGÍAS | SYMBOLS ....................................2 INDEX ..................................................81 2. INTRODUCTION ..............................................82 3. SRS - AIR DRYER SHIPPING AND RECEIVING INSPECTION .................................. 82 4. APPLICATION ................................................ 82 5. SAFETY INSTRUCTION ............................................83 6. TECHNICAL FEATURES ............................................84 7.
  • Page 82: Introduction

    If there is any problem that cannot be solved by the information provided in this manual, please contact the nearest Schulz Authorized Dealer. In order to extend the useful life of this reciprocating piston compressor, the use of mineral lubricant oil and original parts Schulz are highly recommended.
  • Page 83: Safety Instruction

    • Before cleaning or performing maintenance, disconnect the machine from the electrical network; • Do not make splices in the cord. If required, ask for a power cord replacement at the nearest Schulz Authorized Dealer (The costs of power cable replacement are the sole responsibility of the customer).
  • Page 84: Technical Features

    6. TECHNICAL FEATURES MODEL SRS 20 SRS 30 SRS 40 SRS 60 SRS 90 SRS 130 SRS 170 SRS 190 SRS 240 Flow /min 1133 1699,0 2549 3681 4814 5380 6796 m³/h 34,0 51,0 68,0 101,9 152,9 220,9 288,8 322,8...
  • Page 85: Dimensioning

    A common method for estimating the compressed air inlet temperature to the dryer is to add a value from 10 to 15°C to the measured room temperature. This estimation is only valid for SCHULZ Scroll Compressors. It is possible to exceed these values depending on the installa- tion.
  • Page 86: Installation

    (room temperature over 40°C) operating with Piston Compressors, the next higher discharge capacity of dryer model must be used or get in touch with an accredited Schulz Authorized-Technical/Distributor for this equipment. If the room temperature is near or less than 5°C, the SRS - Air Dryer is not recommended, as heating is required for the machine room and the entire compressed air pipeline for temperatures around or over 10°C.
  • Page 87 3. Foundation The air dryer must be installed on a concrete base capable of supporting its weight and the forces resulting from its operation. Install the SRS - Air Dryer by removing the base used for shipping and placing the rubber feet under it which were provided with the product. Remove the EPS protection between the condenser unit fan and the hermetic compressor, before turning on the product.
  • Page 88 DRY AND PRE-FILTERED DRY AND CLEAN OMMON INDUSTRIAL AIR COMPRESSOR INDUSTRIAL AIR INDUSTRIAL AIR Classe 1.7.1 Line 1. SCREW COMPRESSOR 2. CONDENSED SEPARATOR (RESERVOIR) 3. ELECTRONIC DRAIN PS16 4. COALESCENT AFTER-FILTER - CLASS 1.7.1 Classe 1.7.1 5. COALESCENT AFTER-FILTER - CLASS 1.7.1 6.
  • Page 89 TABLA 9.2 - LEGEND ELECTRICAL DIAGRAM...
  • Page 90 FIGURE 9.2 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 20/30...
  • Page 91 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. SRS 130 is available with FIGURE 9.3 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 40 / 60 / 90 / 130...
  • Page 92 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.4 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 170 / 190 / 240...
  • Page 93 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.5 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 280...
  • Page 94 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.6 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 340...
  • Page 95 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.7 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 450/600...
  • Page 96 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.8 - ELECTRICAL DIAGRAM 220V SRS 890/1000...
  • Page 97 CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.8 - ELECTRICAL DIAGRAM 220V SRS 890/1000...
  • Page 98 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.9 - ELECTRICAL DIAGRAM 380V SRS 890/1000...
  • Page 99 CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.9 - ELECTRICAL DIAGRAM 380V SRS 890/1000...
  • Page 100 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 440V SRS 890/1000...
  • Page 101 CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 440V SRS 890/1000...
  • Page 102 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 220V SRS 1300...
  • Page 103 CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 220V SRS 1300...
  • Page 104 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 380V SRS 1300...
  • Page 105 CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 380V SRS 1300...
  • Page 106 Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 440V SRS 1300...
  • Page 107 CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 440V SRS 1300...
  • Page 108: Principle Of Operation

    10. PRINCIPLE OF OPERATION 1. SRS - Air Dryer The SRS - Air Dryer operation removes the condensate and the humidity contained in the compressed air. The presence of water in a liquid state in a compressed air network causes oxidation of the metallic components, as well as wear and tear on moving parts, as the water washes the surfaces and removes lubricants.
  • Page 109 -1 °C. When this kind of situation occurs, it means the Air Dryer module is operating in conditions of risk for the refrigeration system, and it is necessary to contact the nearest SCHULZ...
  • Page 110: Instrument Panel

    Based on the previously set time settings (see Table 12.1), the Electronic Controller will turn on the purge solenoid valve coil. Press this key the dryer purge will be instantly activated or deactivated. ISO 8573.1 - CLASSES QUALITY Dry Model Intermittence Purge Time SRS 20 to 1300 45 seconds 3 seconds TABLE 12.1 – PURGE TIME...
  • Page 111: Dryer Operation

    This type of disconnection may occur on extremely cold days or when the dryer is not adjusted correctly. If this kind of failure begins to take place quite frequently, you must get in touch with technical assistance from an accredited Schulz Authorized-Technical/Distributor for this equipment.
  • Page 112: Preventive Maintenance

    It is prohibited to clean filters and reuse them, after the set number of hours of usage is due. In case of aggressive environment conditions the intervals must be reevaluated by the accredited Schulz Authorized-Technical/Distributor for this equipment. Get in touch with the factory...
  • Page 113: Removing Maintenance Parts - Disposal

    See additional guidance of “Recommended Environmental Guidance”. 16. CORRECTIVE MAINTENANCE ATTENTION To guarantee the SAFETY and RELIABILITY of the product, the repairs, maintenance and adjustments must be performed through the nearest SCHULZ AUTHORIZED DEALER, which always uses genuine parts.
  • Page 114: Failure Diagnostics

    15°C. If this happens, get in touch with Schulz Authorized Dealer. Air flow is over the equipment capacity. Get in touch with Schulz Authorized Dealer to check if the air dryer is The quantity of air supplied to the dryer is correctly dimensioned.
  • Page 115 - 1°C. If so, turn 0.0°C, a layer of ice may build up within the heat exchanger, clogging pressure in off the equipment and contact a SCHULZ AUTHORIZED DEALER. the passage of compressed air. dryer.
  • Page 116: Environmental Guidelines And Recommendations

    Schulz Compressores S.A. recommends to treat appropriately the liquid waste produced inside the reservoir of SRS - Air Dryer or from the condensate separator through processes that seek to guarantee the protection to the environment and the life quality of the population in conformity with the requirements of the country-specific regulations.
  • Page 117: Warranty

    (including the Legal Warranty – first 90 (ninety) days) for the air end and the heat exchanger of the dryer, from the date of the issue of the invoice, conditioned on the technical start (when applied) carried out by SCHULZ AUTHO- RIZED DEALER, subject to the purchase period of the invoice.
  • Page 118: Service Report

    20. SERVICE REPORT To facilitate preventive and corrective maintenance controls, and periodic inspections, use the following template: Service Report, for filling in data on the equipment sale and data sheet on maintenance services. Dryer model Serial number Reseller Invoice number Date Start-up Date Optional equipment...
  • Page 120 P E Ç A S R I G I N A I S Consulte a Rede de Assistência Técnica Autorizada SCHULZ COMPRESSORES S.A. SCHULZ OF AMERICA, INC. Rua Dona Francisca, 6901 A 3420, Novis Pointe Phone: 47 3451.6000 Acworth, GA 30101 89219-600 - Joinville - SC Phone # (770) 529.4731...

Table of Contents

Save PDF