1. SIMBOLOGIAS | SIMBOLOGÍAS | SYMBOLS Os símbolos seguintes tem o objetivo de lembrá-lo sobre as precauções de segurança que devem ser respeitada. Los siguientes símbolos tienen el objetivo de recordarle sobre las precauciones de seguridad que deben ser respetadas. The following symbols are meant to remind you about the safety precautions that must be respected.
Ocorrendo um problema que não possa ser solucionado com as informações contidas neste manual, identifique na relação que acompanha o produto, o POSTO SAC SCHULZ mais próximo de você, que estará sempre pronto a ajudá-lo ou no site (www.schulz.com.br). Para validar a Garantia e para maior segurança do equipamento é imprescindível a utilização de óleo lubrificante para compressor de ar de pistão alternativo MS LUB SCHULZ e peças originais SCHULZ.
• Não realize emendas no cabo. Se necessário, solicite a troca do cabo de alimentação do equipamento através de uma assistên- cia técnica Schulz mais próxima de você (os custos com a troca do cabo de alimentação são de responsabilidade exclusiva do cliente).
Um método bastante usual para se estimar a temperatura de entrada de ar comprimido no secador, é acrescentando-se um valor de 10 a 15°C à temperatura ambiente medida no local. Essa estimativa é valida somente para os Compressores a Parafuso Schulz, podendo ultrapassar esses valores dependendo da instalação.
(temperatura ambiente acima de 40°C) com Compressores de Pistão, deve-se utilizar o modelo de secador imediatamente superior em capacidade de vazão ou consultar o POSTO SAC SCHULZ credenciado para este equipamento. Caso a temperatura ambiente seja próxima ou inferior a 5ºC, o Secador de Ar - SRS deixa de ser indicado, sendo necessário o aquecimento da sala de máquinas e toda a tubulação de ar comprimido para temperaturas próximo ou superiores a 10ºC.
Page 10
IMPORTANTE Para não comprometer a qualidade do ar comprimido, posicione a central de ar comprimido de maneira que a saída do ar quente de arrefecimento do compressor não seja direcionado sobre o reservatório ou separador de condensado e sobre o secador de ar (Figura 9.1). AR INDUSTRIAL SECO E AR INDUSTRIAL AR INDUSTRIAL COMUM...
Page 11
TABELA 9.2 - LEGENDA DO DIAGRAMA ELÉTRICO...
Page 12
FIGURA 9.2 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 20/30...
Page 13
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. SRS 130 é disponivel com PB. FIGURA 9.3 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 40 / 60 / 90 / 130...
Page 14
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.4 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 170 / 190 / 240...
Page 15
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.5 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 280...
Page 16
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.6 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 340...
Page 17
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.7 - DIAGRAMA ELÉTRICO SRS 450/600...
Page 18
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 220V SRS 890/1000...
Page 19
CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 220V SRS 890/1000...
Page 20
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.9 - DIAGRAMA ELÉTRICO 380V SRS 890/1000...
Page 21
CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.9 - DIAGRAMA ELÉTRICO 380V SRS 890/1000...
Page 22
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉTRICO 440V SRS 890/1000...
Page 23
CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉTRICO 440V SRS 890/1000...
Page 24
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 220V SRS 1300...
Page 25
CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 220V SRS 1300...
Page 26
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 380V SRS 1300...
Page 27
CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 380V SRS 1300...
Page 28
Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 440V SRS 1300...
Page 29
CONTINUAÇÃO Nota: O compressor de refrigeração é equipado com proteção térmica por sobrecorrente. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉTRICO 440V SRS 1300...
10. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO 1. Função do Secador de Ar - SRS A função do Secador de Ar - SRS é retirar o condensado e a umidade contida no ar comprimido. A presença de água no estado líquido na rede de ar comprimido provoca oxidação dos componentes metálicos, bem como, o desgaste de peças em movi- mento, pois a água lava as superfícies retirando os lubrificantes.
Page 31
-1°C. Quando ocorrer esse tipo de situação significa que o módulo Secador de Ar está trabalhando em condições de risco para o sistema frigorífico, sendo necessário entrar em contato com o POSTO SAC SCHULZ mais próximo credenciado para este equipamento.
Ao pressionar a tecla , instantaneamente será acionada ou desacionada a purga do secador. ISO 8573.1 - CLASSES DE QUALIDADE Modelo Secador Intermitência Tempo de Purga SRS 20 ao 1300 45 segundos 3 segundos TABELA 12.1 - TEMPOS DE PURGA...
Quando ocorrer uma indicação de erro no Controlador Eletrônico desenergize imediatamente o Secador de Ar - SRS e entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ mais próximo credenciado para este equipamento. - Se o secador de ar desligar sem motivo aparente e o led “OK” do controlador eletrônico apagar, indica que o equipamento está desligando por baixa temperatura evitando um possível congelamento de condensado.
Não é permitido limpar os filtros e usá-los novamente, após vencido o número de horas. Em situações de ambiente agressivo os intervalos devem ser reavaliados pelo POSTO SAC SCHULZ credenciado para este equipamento. Consulte a fábrica para orientações adicionais, pois...
Veja orientações adicionais “Orientações e Recomendações Ambientais”. 16. MANUTENÇÃO CORRETIVA IMPORTANTE Para garantir a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE no produto, os reparos, as manutenções e os ajustes deverão ser efetuados através do nosso POSTO SAC SCHULZ mais próximo, o qual utiliza sempre peças originais.
A simplicidade de alguns procedimentos para solucionar os problemas, oferece condições ao usuário, de saná-los sem a necessidade de Assistência Técnica especializada. Entretanto, persistindo o problema depois de tentadas as ações corretivas relacionadas a seguir, entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ credenciado para este equipamento. DEFEITOS EVENTUAIS CAUSAS PROVÁVEIS...
Page 37
- 1°C. Caso sim, deslique o equipa- pressão no trocador de calor obstruindo a passagem de ar comprimido. mento e entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ. secador. Manter o secador de ar desligado por 30 minutos com ar comprimido passando pelo seu interior.
A Schulz Compressores S.A. recomenda tratar adequadamente o efluente líquido produzido no interior do reservatório do Secador de Ar - SRS ou de separador de condensado através de processos que visam garantir a proteção ao meio ambiente e a sadia qualidade de vida da população em conformidade com os requisitos regulamentares da legislação vigente.
B. A eventual paralisação do equipamento, independente do motivo, não gerará direito a indenização, reparação, ressarcimento ou devo- lução de qualquer natureza. C. O atendimento em garantia será realizado pelo POSTO SAC SCHULZ somente mediante a apresentação da Nota Fiscal Original de Venda, preferencialmente em nome do cliente contendo CNPJ/CPF.
20. FICHA DE SERVIÇO Para facilitar o controle da manutenção preventiva, corretiva e inspeções periódicas, segue-se um modelo de Ficha de Serviço, contendo espaço para informações da venda do equipamento e uma planilha de serviços. Modelo do Secador Nº de série Revendedor Nº...
Secador de Aire - SRS. Dibujos y fotos mostrados en este manual son exclusivamente orientativos. IMPORTANTE Para el mantenimiento de su Secador de Aire - SRS utilice solamente piezas originales SCHULZ, que son adquiridas a través de nuestro Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ, homologado para este equipamiento.
• No realice acoples en el cable. Si es necesario, solicite el reemplazo del cable de alimentación del equipamiento a través de la asistencia técnica Schulz más próxima (los costos referidos al reemplazo del cable de alimentación son de responsabilidad ex- clusiva del cliente).
Un método bastante usual para estimar la temperatura de entrada de aire comprimido, es añadiendo de 10 a 15°C a la temperatura am- biente medida en el local. Esa estimativa es válida únicamente para los Compresores a Tornillo Schulz, pudiendo sobrepasar tales valores, dependiendo de la instalación.
Para aplicaciones más severas (temperatura ambiente superior a 40°C) con Compresores de Pistón, se debe utilizar el modelo de secador inmediatamente superior en capacidad de caudal o consultar al Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ homologado para este equipamiento.
Page 48
3. Instalación El secador debe ser instalado en una base de concreto, que debe soportar el peso y la fuerza del equipamiento en funcionamiento. Instale el Secador de Aire - SRS retire la base utilizada para el transporte y coloque los pies de goma que acompaña al producto. Retire el apoyo EPS entre el ventilador de la unidad condensadora y el compressor hermético, antes de encender el producto, para los mo- delos SRS 170, 190 y 240.
Page 49
AIRE INDUSTRIAL SECO AIRE INDUSTRIAL AIRE INDUSTRIAL COMÚN Y PRE FILTRADO SECO Y LIMPIO Clase 1.7.1 1.COMPRESOR DE TORNILLO 2. SEPARADOR DE CONDENSADO (RESERVATÓRIO) 3.PURGADOR ELECTRÓNICO PS16 4.PRE FILTRO COALESCENTE - CLASE 2.7.2 5.PRE FILTRO COALESCENTE - CLASE 2.7.2 6.SECADOR DE AIRE POR REFRIGERACIÓN 7.POST-FILTRO COALESCENTE - CLASE 1.7.1 8.FILTRO DE CARBON ACTIVADO 9.
Page 50
TABELA 9.2 - LEYENDA DEL DIAGRAMA ELÉCTRICO...
Page 51
FIGURA 9.2- DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 20/30...
Page 52
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. SRS 130 está disponible con PB. FIGURA 9.3 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 40 / 60 / 90 / 130...
Page 53
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.4 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 170 / 190 / 240...
Page 54
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.5 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 280...
Page 55
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.6 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 340...
Page 56
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.7 - DIAGRAMA ELÉCTRICO SRS 450/600...
Page 57
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía. FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 220V SRS 890/1000...
Page 58
CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.8 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 220V SRS 890/1000...
Page 59
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.9 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 380V SRS 890/1000...
Page 60
CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.9 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 380V SRS 890/1000...
Page 61
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 440V SRS 890/1000...
Page 62
CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 440V SRS 890/1000...
Page 63
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 220V SRS 1300...
Page 64
CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 220V SRS 1300...
Page 65
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 380V SRS 1300...
Page 66
CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 380V SRS 1300...
Page 67
Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 440V SRS 1300...
Page 68
CONTINUIDAD Nota: El compresor de refrigeración está equipado con protección térmica por sobrecaraga de energía FIGURA 9.10 - DIAGRAMA ELÉCTRICO 440V SRS 1300...
10. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO 1. Función del Secador de Aire - SRS La función del Secador de Aire -SRS es retirar el condensado y la humedad contenida en el aire comprimido. La presencia de agua en estado líquido en la red de aire comprimido provoca oxidación de los componentes metálicos, así como, el desgaste de piezas en movimiento, pues el agua lava las superficies retirando los lubricantes.
Page 70
-1°C. Cuando sucede ese tipo de situación significa que el módulo Secador de Aire está trabajando en condiciones de riesgo para el sistema frigorífico, siendo necesario contactar al ASISTENTE TÉCNICO/ DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SCHULZ más próximo y homologado para este equipamiento.
Al presionar la tecla o , instantáneamente será accionada o interrumpida la purga del secador. ISO 8573.1 - CLASES DE QUALIDADE Modelo Secador Intermitencia Tiempo de Purga SRS 20 hasta 1300 45 segundos 3 segundos TABLA 12.1 - TIEMPOS DE PURGA...
ATENCIÓN - Cuando ocurra una identificación de error en el Controlador Electrónico, apague inmediatamente el Secador de Aire - SRS y entre en contacto con el Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ, homologado para este equipamiento. - Cuando el Secador de Aire - SRS pare de funcionar sin motivo aparente y el led “OK” del controlador electrónico apague, indica que el equipamiento está...
4. ANUALMENTE O CUANDO SEA NECESARIO 4.1 Se recomienda que sea realizada una inspección del equipamiento por el Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ. 4.2 Cuando la pérdida de carga del secador sea muy alta (mayor que 1 bar), es posible que el intercambiador de calor a placas esté par- cialmente obstruido.
Vea orientaciones adicionales, “Orientaciones y Recomendaciones Ambientales”. 16. MANTENIMIENTO CORRECTIVO IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD en el producto, las reparaciones, mantenimientos y ajustes deberán ser efectuados a través de nuestro ASISTENTE TÉCNICO/ DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SCHULZ más próximo, el cual utiliza siempre piezas originales.
Caudar de aire superior a la capacidad del equipamiento. Entre en contacto con el Asistente Técnico/Distribuidor La cantidad de aire suministrada al secador es superior a su Autorizado SCHULZ, para verificar si su secador se capacidad. encuentra debidamente dimensionado. Elevada longitud o diámetro muy pequeño de la manguera de purga.
Page 76
En este caso, entre en contacto con el Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado SCHULZ. Secador de aire subdimensionado. Caudal de aire superior a la capacidad del equipamiento.
Schulz Compressores S.A., recomienda tratar adecuadamente el efluente líquido producido en el interior del depósito (tanque) del compresor o del separador de condensado a través de procesos que busquen garantizar la protección al medio ambiente y una saludable calidad de vida de la población, en conformidad con los requisitos reglamentares de la legislación vigente.
D. Los dibujos, dimensiones y fotos contenidos en este manual son de carácter ilustrativos. Nota: 1. SCHULZ COMPRESSORES S.A. se reserva el derecho de promover alteraciones en este Manual de instrucciones sin previo aviso. 2. Los productos de las líneas Compact, Portátiles y Secadores no contemplan partida técnica.
20. FICHA DE SERVICIO Para facilitar el control del mantenimiento preventivo, correctivo e inspecciones periódicas, sigue un modelo de Formulario de Servicio, conteniendo un espacio para informaciones de venta del equipamiento y una planilla de servicios. Modelo del Secador Nº de série Revendedor Nº...
If there is any problem that cannot be solved by the information provided in this manual, please contact the nearest Schulz Authorized Dealer. In order to extend the useful life of this reciprocating piston compressor, the use of mineral lubricant oil and original parts Schulz are highly recommended.
• Before cleaning or performing maintenance, disconnect the machine from the electrical network; • Do not make splices in the cord. If required, ask for a power cord replacement at the nearest Schulz Authorized Dealer (The costs of power cable replacement are the sole responsibility of the customer).
A common method for estimating the compressed air inlet temperature to the dryer is to add a value from 10 to 15°C to the measured room temperature. This estimation is only valid for SCHULZ Scroll Compressors. It is possible to exceed these values depending on the installa- tion.
(room temperature over 40°C) operating with Piston Compressors, the next higher discharge capacity of dryer model must be used or get in touch with an accredited Schulz Authorized-Technical/Distributor for this equipment. If the room temperature is near or less than 5°C, the SRS - Air Dryer is not recommended, as heating is required for the machine room and the entire compressed air pipeline for temperatures around or over 10°C.
Page 87
3. Foundation The air dryer must be installed on a concrete base capable of supporting its weight and the forces resulting from its operation. Install the SRS - Air Dryer by removing the base used for shipping and placing the rubber feet under it which were provided with the product. Remove the EPS protection between the condenser unit fan and the hermetic compressor, before turning on the product.
Page 88
DRY AND PRE-FILTERED DRY AND CLEAN OMMON INDUSTRIAL AIR COMPRESSOR INDUSTRIAL AIR INDUSTRIAL AIR Classe 1.7.1 Line 1. SCREW COMPRESSOR 2. CONDENSED SEPARATOR (RESERVOIR) 3. ELECTRONIC DRAIN PS16 4. COALESCENT AFTER-FILTER - CLASS 1.7.1 Classe 1.7.1 5. COALESCENT AFTER-FILTER - CLASS 1.7.1 6.
Page 91
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. SRS 130 is available with FIGURE 9.3 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 40 / 60 / 90 / 130...
Page 92
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.4 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 170 / 190 / 240...
Page 93
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.5 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 280...
Page 94
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.6 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 340...
Page 95
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.7 - ELECTRICAL DIAGRAM SRS 450/600...
Page 96
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.8 - ELECTRICAL DIAGRAM 220V SRS 890/1000...
Page 97
CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.8 - ELECTRICAL DIAGRAM 220V SRS 890/1000...
Page 98
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.9 - ELECTRICAL DIAGRAM 380V SRS 890/1000...
Page 99
CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.9 - ELECTRICAL DIAGRAM 380V SRS 890/1000...
Page 100
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 440V SRS 890/1000...
Page 101
CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 440V SRS 890/1000...
Page 102
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 220V SRS 1300...
Page 103
CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 220V SRS 1300...
Page 104
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 380V SRS 1300...
Page 105
CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 380V SRS 1300...
Page 106
Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 440V SRS 1300...
Page 107
CONTINUITY Note: The refrigeration compressor is equipped with protection for overload. FIGURE 9.10 - ELECTRICAL DIAGRAM 440V SRS 1300...
10. PRINCIPLE OF OPERATION 1. SRS - Air Dryer The SRS - Air Dryer operation removes the condensate and the humidity contained in the compressed air. The presence of water in a liquid state in a compressed air network causes oxidation of the metallic components, as well as wear and tear on moving parts, as the water washes the surfaces and removes lubricants.
Page 109
-1 °C. When this kind of situation occurs, it means the Air Dryer module is operating in conditions of risk for the refrigeration system, and it is necessary to contact the nearest SCHULZ...
Based on the previously set time settings (see Table 12.1), the Electronic Controller will turn on the purge solenoid valve coil. Press this key the dryer purge will be instantly activated or deactivated. ISO 8573.1 - CLASSES QUALITY Dry Model Intermittence Purge Time SRS 20 to 1300 45 seconds 3 seconds TABLE 12.1 – PURGE TIME...
This type of disconnection may occur on extremely cold days or when the dryer is not adjusted correctly. If this kind of failure begins to take place quite frequently, you must get in touch with technical assistance from an accredited Schulz Authorized-Technical/Distributor for this equipment.
It is prohibited to clean filters and reuse them, after the set number of hours of usage is due. In case of aggressive environment conditions the intervals must be reevaluated by the accredited Schulz Authorized-Technical/Distributor for this equipment. Get in touch with the factory...
See additional guidance of “Recommended Environmental Guidance”. 16. CORRECTIVE MAINTENANCE ATTENTION To guarantee the SAFETY and RELIABILITY of the product, the repairs, maintenance and adjustments must be performed through the nearest SCHULZ AUTHORIZED DEALER, which always uses genuine parts.
15°C. If this happens, get in touch with Schulz Authorized Dealer. Air flow is over the equipment capacity. Get in touch with Schulz Authorized Dealer to check if the air dryer is The quantity of air supplied to the dryer is correctly dimensioned.
Page 115
- 1°C. If so, turn 0.0°C, a layer of ice may build up within the heat exchanger, clogging pressure in off the equipment and contact a SCHULZ AUTHORIZED DEALER. the passage of compressed air. dryer.
Schulz Compressores S.A. recommends to treat appropriately the liquid waste produced inside the reservoir of SRS - Air Dryer or from the condensate separator through processes that seek to guarantee the protection to the environment and the life quality of the population in conformity with the requirements of the country-specific regulations.
(including the Legal Warranty – first 90 (ninety) days) for the air end and the heat exchanger of the dryer, from the date of the issue of the invoice, conditioned on the technical start (when applied) carried out by SCHULZ AUTHO- RIZED DEALER, subject to the purchase period of the invoice.
20. SERVICE REPORT To facilitate preventive and corrective maintenance controls, and periodic inspections, use the following template: Service Report, for filling in data on the equipment sale and data sheet on maintenance services. Dryer model Serial number Reseller Invoice number Date Start-up Date Optional equipment...
Page 120
P E Ç A S R I G I N A I S Consulte a Rede de Assistência Técnica Autorizada SCHULZ COMPRESSORES S.A. SCHULZ OF AMERICA, INC. Rua Dona Francisca, 6901 A 3420, Novis Pointe Phone: 47 3451.6000 Acworth, GA 30101 89219-600 - Joinville - SC Phone # (770) 529.4731...
Need help?
Do you have a question about the SRS 20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers