Download Print this page
Keter DARWIN 4x6 User Manual
Hide thumbs Also See for DARWIN 4x6:

Advertisement

Quick Links

Create amazing spaces
MANUAL
DARWIN 4x6
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG |
GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR | 조립설명서
|
SKU: 17209417
17208497
US / Canada: (EN/FR)
Tel: +1-888-374-4262
keter.com/en-us/contact-us.html
Email: NACS@keter.com
UK
Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com
Mon - Fri | 8am - 4pm
WWW.KETER.COM
For other European countries see the last page
Pour les autres pays d'Europe, voir la dernière page
Para otros países europeos vea la la última página

Advertisement

loading

Summary of Contents for Keter DARWIN 4x6

  • Page 1 Create amazing spaces MANUAL DARWIN 4x6 USER MANUAL | MODE D’EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG | GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L’UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR | 조립설명서 SKU: 17209417 17208497 US / Canada: (EN/FR) Tel: +1-888-374-4262 keter.com/en-us/contact-us.html Email: NACS@keter.com Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com...
  • Page 3 SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface Nivelez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Maak de bodem vlak | Livellare la superficie del terreno | Nivele a superfície do solo Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation: fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation | Recomendación: construya una base de madera o de cemento a modo de cimiento |...
  • Page 4 BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly | Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual.
  • Page 5 SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DELLA CASETTA | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface. Code letters are imprinted on each part for easy identification | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre.
  • Page 6 DOOR PARTS | PIÈCES DE LA PORTE | TÜRELEMENTE | PARTES DE LA PUERTA | DEURONDERDELEN | PARTI DELLA PORTA | PEÇAS DAS PORTAS (x2) HN (x1) (x2) HLF (x1) HF (x1) HL (x1) HB (x1) METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | PARTI IN METALLO | PARTES METÁLICAS (x1) (x2)
  • Page 7 FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x10) sc12t sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite |...
  • Page 8 Choose the location of the window | Choisissez l’emplacement de la fenêtre | Elija dónde quiere colocar la ventana | Wählen sie aus, wo sie das fenster anbringen möchten | Kies waar u het venster wilt hebben | Scegliete dove volete posizionare la finestra | Escolha onde quer colocar a janela...
  • Page 9 (x1) 25.5 23.2 10” 9” 25.5 10” 25.5 23.2 10” 9” 23.2 9” 23.2 25.5 9” 10” Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico 25.5 23.2 10” 9”...
  • Page 10 (x1) 25.5 23.2 10” 9” 25.5 10” 23.2 9” 10” 9” Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 11 (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico 25.5 23.2 10” 9” 25.5 10” 23.2 9” 10” 9” Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 12 (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 13 (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico 10” 9” 10” 25.5 9” 10” 23.2 9” 25.5 23.2 10” 9”...
  • Page 14 (x1) (x1)
  • Page 15 (x1) (x1) Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico 10” 9” 10” 25.5 9” 10” 23.2 9” 25.5 23.2 10” 9”...
  • Page 16 sc12t (x6) sc12t sc12t (x6) sc12t...
  • Page 17 sc12t (x6) sc12t sc12t (x6) sc12t...
  • Page 18 sc12t (x6) sc12t (x1) (x1)
  • Page 19 (x1) (x1) sc12t (x3) sc12t sc12t...
  • Page 20 sc12t (x6) sc12t sc12t (x6) sc12t...
  • Page 21 (x1) (x1) sc12t (x3) sc12t sc12t sc12t (x4) sc12t x4...
  • Page 22 ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO (x2) sc12t (x12) sc12t x6...
  • Page 23 (x2) sc12t (x10) sc12t...
  • Page 24 WT (x2) S45b (x2) S45b (x2)
  • Page 25 S80t (x12) S80t sc12t (x12)
  • Page 26 sc12t (x12) sc12t...
  • Page 27 DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA (x1) (x2) (x2) Outside Inside Extérieure Intérieure Exterior Interior Außenseite Innenseite Buitenkant Binnenkant Esterno Interno Exterior Interior...
  • Page 28 sc12t (x4) sc12t sc12t (x8) sc12t...
  • Page 29 sw15d (x4) (x2) sw15d CHOOSE THE LOCATION OF THE DOOR | CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT DE LA PORTE | ELIJA LA UBICACIÓN DE LA PUERTA | WÄHLEN SIE DEN ORT, AN DEM DIE TÜR EINGEBAUT WERDEN SOLL | KIES DE LOCATIE VAN DE DEUR | SCEGLIERE LA POSIZIONE DELLA PORTA | ESCOLHA O LOCAL DA PORTA...
  • Page 30 sw15d (x4) sw15d...
  • Page 31 HB (x1) HF (x1) HN (x1) HL (x1) sc36 (x3) sc36...
  • Page 32 HLF (x1) sw15d (x5) sw15d S45b (x22) S45b...
  • Page 33 WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAGE | RAAMMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA FINESTRA | MONTAGEM DO JANELA wi-out (x1) (x1) wi-out...
  • Page 34 wi-in sc15 (x8) (x1) sc15 wi-in...
  • Page 35 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO Securing the shed to a foundation A x the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included).
  • Page 36 CARE AND SAFETY GUIDELINES • The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. • It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations) and inserting proper screws into the ground (screws are not included).
  • Page 37 • Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen, und auch keine flüchtigen Chemikalien. • Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der gesamte Schuppen verziehen könnte. • Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich werden.
  • Page 38: Year Limited Warranty

    GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANSC Votre abri de jardin Keter (« le Produit ») a été fabriqué à partir de matériaux recyclables de grande qualité, en faisant l'objet de contrôles rigoureux et d'une surveillance stricte. Si un problème devait se présenter avec le produit, veuillez adresser votre réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par téléphone.
  • Page 39: Anni Di Garanzia

    O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. Em caso de ocorrência de algum problema com o Produto, por favor, faça a sua reclamação para o serviço de apoio ao cliente Keter no nosso site (www.keter.com) ou por telefone.
  • Page 40 Made in Israel by | Fabriqué en Israël par | Hecho en Israel por | Hergestellt in Israel von | Gemaakt in Israël door | Realizzato in Israele da | Fabricado em Israel por Keter Home and Garden Products Ltd., 1 Sapir St. Industrial Area,...