Bandini SL 80 Instruction Manual

Bandini SL 80 Instruction Manual

Wood-boiler

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

➢ MODELLI
-
SCALDABAGNO A LEGNA (SL)
-
SCALDABAGNO LEGNA-ELETTRICO (SX)
-
SCALDABAGNO LEGNA TERMOELETTRICO (SZ)
➢ CARATTERISTICHE TECNICHE
➢ AVVERTENZE GENERALI
Si consiglia di leggere attentamente le seguenti istruzioni allo scopo di ottenere migliori prestazioni del prodotto.
L'installazione è a carico dell'acquirente e il produttore non è responsabile per danni causati da errata installazione o
dal mancato rispetto delle istruzioni contenute in questo manuale, in particolare:
1. Il collegamento elettrico deve essere conforme a quanto prescritto nel relativo paragrafo.
2. La valvola di sicurezza fornita col prodotto non può, in nessun caso, essere manomessa o sostituita con una che
non sia riconosciuta come pezzo di ricambio autorizzato.
L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato
3.
IT - LIBRETTO ISTRUZIONI
SCALDACQUA A LEGNA
CARATTERISTICHE
TECNICHE
Tensione alimentazione
Corrente
Potenza assorbita
Pressione massima
Peso a vuoto
UNITà DI
VALORE
MISURA
V
230
A
5.4
W
1200
MPa
1.8
Kg
38
.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bandini SL 80

  • Page 1 IT - LIBRETTO ISTRUZIONI SCALDACQUA A LEGNA ➢ MODELLI SCALDABAGNO A LEGNA (SL) SCALDABAGNO LEGNA-ELETTRICO (SX) SCALDABAGNO LEGNA TERMOELETTRICO (SZ) ➢ CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE UNITà DI VALORE TECNICHE MISURA Tensione alimentazione Corrente Potenza assorbita 1200 Pressione massima Peso a vuoto ➢...
  • Page 2: Norme Di Installazione

    ➢ NORME DI INSTALLAZIONE L’apparecchio deve essere installato quanto più vicino ai punti di utilizzo ed in un ambiente sufficientemente ed adeguatamente areato. Controllare che il pavimento sia in grado di sostenere con sicurezza il peso dell’apparecchio in condizioni di utilizzo. Per rendere più...
  • Page 3 successive di combustibile nella camera di combustione (focolaio), allo scopo di evitare eccessivi aumenti di pressione e temperatura che potrebbero causare l’intervento del relativo dispositivo di sicurezza. ➢ NORME DI MANUTENZIONE Prima di compiere qualsiasi intervento tecnico di manutenzione o di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica. Gli interventi (segue elenco) dovranno essere effettuati da personale qualificato: Interventi e Per interventi sul termostato rimuovere la calottina superiore dopo aver disinserito...
  • Page 4: Wood-Boiler

    ENG – INSTRUCTION MANUAL WOOD-BOILER ➢ MODELS WOOD BOILER (SL) ELECTRIC-WOOD BOILER (SX) THERMO-ELECTRICT WOOD BOILER (SZ) ➢ TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA MEASURE VALUE Voltage Electric current Power 1200 Max working pressure Net weight ➢ GENERAL WARNINGS We recommend that you read the following instructions carefully in order to obtain the best performance of the product. Installation is the responsibility of the buyer and the manufacturer is not responsible for damage caused by incorrect installation or failure to comply with the instructions contained in this manual, in particular: The electrical connection must comply with the provisions of the relevant paragraph.
  • Page 5: Maintenance Rules

    Using a flexible hose, connect the outlet pipe marked by the red collar to the pipe leading to the use of hot water. The installer is responsible for assembling the drain cock to the water heater drainage sleeve. Only the tightening sleeve is supplied (see INSTALLATION RULES). Electric SX-SZ models: a bipolar switch compliant with current CE standards must be installed in the connection...
  • Page 6 DE – BEDIENUNGSANLEITUNG Holzbefeuerter Badeofen ➢ MODELL Holzbefeuerter Badeofen Holzbefeuerter Badeofen mit 1200 W Heizstab Holzbefeuerter Badeofen mit 1200 W Heizstab und Wärmetauscher ➢ Technische Daten Technische Maßeinheit Wert Daten Versorgungsspannung Spannung Leistung 1200 Max. Druck Leergewicht...
  • Page 7: Allgemeine Warnhinweise

    ➢ ALLGEMEINE WARNHINWEISE Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Anweisungen sorgfältig zu lesen: Die Installation liegt in der Verantwortung des Käufers durch eine Fachfirma. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch fehlerhafte Installation oder Nichtbeachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen verursacht werden, insbesondere: 1.
  • Page 8: Wichtiger Hinweis

    ➢ Installationsvorschriften Das Gerät muss möglichst nahe an dem Einsatzort und in einer ausreichend belüfteten Umgebung installiert werden. Überprüfen Sie, ob der Boden das Gewicht des Geräts unter Einsatzbedingungen sicher tragen kann. Um die Wartung zu erleichtern, sorgen Sie für einen Mindestabstand von 75 cm zwischen der Decke und dem oberen Teil des Geräts.
  • Page 9: Wartung

    ➢ Wartung Trennen Sie das Gerät vor allen technischen Wartungs- oder Reinigungsarbeiten vom Stromnetz. Die Eingriffe müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden: Austausch von Um am Thermostat zu arbeiten, entfernen Sie die obere Abdeckung, nachdem Sie das Ersatzteilen Gerät vom Stromnetz getrennt haben (bei Badeöfen mit Heizstab). Um die Annode zu tauschen, entleeren Sie das Gerät.

This manual is also suitable for:

Sx 80Sz 80

Table of Contents