Download Print this page

Advertisement

Quick Links

pokladničky) po směru hodinových ručiček. Pokladnička je otevřená.
Otevřete víko pokladničky.
Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby
neukazoval otevírací kombinaci.
Pokladnička je zamčená.
CZ – Návod pro pokladničky TS.3006, TS.3008, TS.3010
Nastavení vlastního kódu:
Otevření a zavření pokladničky:
Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení "000"). Otočte černým knoflíkem (umístěným
Na číselníku nastavte kód (tovární kód "000").
vpředu v levé části od číselného zámku na čele pokladničky) po směru hodinových ručiček.
Je-li zavřená, otočte černým knoflíkem (umístěným vpředu v levé části od číselného zámku na čele
Pokladnička je otevřená.
pokladničky) po směru hodinových ručiček. Pokladnička je otevřená.
Otevřete víko pokladničky. Vyjměte plastovou vaničku na mince.
Otevřete víko pokladničky.
Uvnitř pokladničky (z druhé strany číselného zámku) přesuňte tlačítko "RESET" doprava a nahoru (z
Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby
pozice A do pozice B, obr. 1).
neukazoval otevírací kombinaci.
Nastavte na číselník vlastní kombinaci (obr. 2).
Pokladnička je zamčená.
Přesuňte tlačítko "RESET" dolů a do leva (z pozice B do pozice A).
Zavřete víko, otočte černým knoflíkem (proti směru hodinových ručiček) a přetočte číselník tak, aby
Nastavení vlastního kódu:
neukazoval otevírací kombinaci.
Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení "000"). Otočte černým knoflíkem (umístěným
Pokladnička je zamčená.
vpředu v levé části od číselného zámku na čele pokladničky) po směru hodinových ručiček.
Pokladnička je otevřená.
Upozornění
Otevřete víko pokladničky. Vyjměte plastovou vaničku na mince.
Nedoporučujeme nastavovat číselnou kombinaci stejných čísel (např. 444).
Uvnitř pokladničky (z druhé strany číselného zámku) přesuňte tlačítko "RESET" doprava a nahoru (z
pozice A do pozice B, obr. 1).
Obr. 1
Nastavte na číselník vlastní kombinaci (obr. 2).
Přesuňte tlačítko "RESET" dolů a do leva (z pozice B do pozice A).
Zavřete víko, otočte černým knoflíkem (proti směru hodinových ručiček) a přetočte číselník tak, aby
neukazoval otevírací kombinaci.
Pokladnička je zamčená.
Upozornění
CZ – Aktuální návod naleznete na webu:
Nedoporučujeme nastavovat číselnou kombinaci stejných čísel (např. 444).
www.richterczech.cz/navody
Obr. 1
CZ – Aktuální návod naleznete na webu:
www.richterczech.cz/navody
Richter Czech s.r.o.
Křesomyslova 543/13, 140 00 Praha 4 | tel.: +420 272 655 019 | info@richterczech.cz | IČO: 01931971 | DIČ: CZ0193197
Obr. 2
Obr. 2
richterczech.cz

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TS.3006 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RICHTER CZECH TS.3006

  • Page 1 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. CZ – Návod pro pokladničky TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Otevření a zavření pokladničky: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Na číselníku nastavte kód (tovární...
  • Page 2 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. SK - Pokyny pre registračné pokladnice TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Otváranie a zatváranie pokladnice: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Nastavte kód na číselníku (výrobný...
  • Page 3 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. DE - Anweisungen für Registrierkassen TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Öffnen und Schließen der Registrierkasse: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Stellen Sie den Code auf dem Zifferblatt ein (Werkscode "000").
  • Page 4 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. EN - Instructions for cash registers TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Opening and closing the cash register: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Set the code on the dial (factory code "000").
  • Page 5 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. HR – Upute za fiskalne kase TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Otvaranje i zatvaranje blagajne: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Postavite kod na brojčaniku (tvornički kod "000").
  • Page 6 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. HU - Pénztárgépekre vonatkozó utasítások TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným vpředu v levé...
  • Page 7 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. IT - Istruzioni per i registratori di cassa TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Apertura e chiusura del registratore di cassa: Nastavte na číselníku starý...
  • Page 8 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. NL - Instructies voor kassa's TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Kassa openen en sluiten: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Stel de code op de wijzerplaat in (fabriekscode “000”).
  • Page 9 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. PL - Instrukcje dotyczące kas fiskalnych TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Otwieranie i zamykanie kasy: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Ustawić...
  • Page 10 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. RO - Instrucțiuni pentru casele de marcat TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Deschiderea și închiderea casei de marcat: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Setați codul pe cadran (codul din fabrică...
  • Page 11 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. SLO - Navodila za blagajne TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Odpiranje in zapiranje blagajne: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Nastavite kodo na številčnici (tovarniška koda "000").
  • Page 12 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. SRB – Uputstvo za kase TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Otvaranje i zatvaranje kase: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Podesite kod na brojčaniku (fabrički kod „000“).
  • Page 13 Zavřete víko, otočte černým knoflíkem proti směru hodinových ručiček a přetočte číselník tak, aby neukazoval otevírací kombinaci. Pokladnička je zamčená. UA - Інструкції до касових апаратів TS.3006, TS.3008, TS.3010 Nastavení vlastního kódu: Відкриття та закриття касового апарату: Nastavte na číselníku starý kód (tovární nastavení “000”). Otočte černým knoflíkem (umístěným Встановіть...

This manual is also suitable for:

Ts.3008Ts.3010