Page 1
WF231* WF241* Washer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service or accessory parts, please register your product at or contact www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) WF241ANW-02832E_EN_v1.indd 1 WF241ANW-02832E_EN_v1.indd 1 2011-08-10 2011-08-10 4:20:20...
Page 2
4. Woolmark Certified The machine wash wool cycle on the Samsung machines has been tested and passed the required Woolmark Company specification for machine washable wool products. Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specified by Woolmark and Samsung.
Page 3
The pedestal also offers a built-in storage drawer that can hold a 100 oz. bottle of detergent. 10. Stacking (Model No : SK-3A1/XAA , SK-4A/XAA , SK-5A/XAA) Samsung washers and dryers can be stacked to maximize usable space. An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer.
Page 4
Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
Page 5
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
Page 6
safety information CRITICAL INSTALLATION WARNINGS WARNING Plug the power cord into an AC 120V/60Hz/15A wall socket or higher and use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. - Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may result in electric shock or fire.
Page 7
INSTALLATION CAUTIONS CAUTION Position the appliance so that the power plug is easily accessible. - Failing to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight. - Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product.
Page 8
safety information Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while the washer is in operation. - Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fire.
Page 9
Insert the laundry into the washer completely so that laundry does not get caught in the door. - If laundry gets caught in the door, it may result in damage to the laundry or the washer, or result in water leakage. Ensure that the faucet is turned off when the washer is not being used.
Page 10
safety information Do not place any non-laundry objects, such as shoes, food waste, or animals, into the washer. - This can cause abnormal vibrations that can damage the washer, and, in the case of pets, cause severe injury or death. Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
contents SETTING UP YOUR WASHER Checking the parts Meeting installation requirements Electrical supply Grounding Water Drain facility Flooring Location considerations Alcove or closet installation Undercounter installation(washer only) With optional pedestal base or stacking kit Installing your washer Loading your washer WASHING A LOAD OF LAUNDRY Getting started Overview of the control panel...
Unpack your Washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical supply • 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch circuit serving only your Washer is recommended. • Your Washer is equipped with a power cord. Never use an extension cord. CAUTION Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED FOR THIS APPLIANCE.
setting up your washer Flooring For best performance, your washer must be installed on a solidly constructed floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced load situations. Carpeting and soft tile surfaces are contributing factors in vibration and may cause your washer to move slightly during the spin cycle.
With optional pedestal base or stacking kit Required Dimensions for Installation With Pedestal 50.8 in. (129 cm) to clear open door 38 in. (96.5 cm) 53 in. (134.6 cm) 27 in. 31.1 in. 4 in. (80 cm) (10 cm) (68.6 cm) 2.5 in.
setting up your washer INSTALLING YOUR WASHER STEP 1 Selecting a location Before you install the washer, make sure the location: • Has a hard, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation. • Has no dust, oil, detergent etc. •...
Page 17
2. Before connecting the inlet hoses to the water faucets, make sure a washer is inside each coupling on both ends. Coupling Rubber Washer 3. Thread the inlet hoses onto the HOT and COLD faucet Cold connections on the washer. Attach the other end of each fill hose to a water valve.
washing a load of laundry LOADING YOUR WASHER • You can fill the tub with dry, unfolded clothes, but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear, and possibly cause creasing or wrinkling of the load. •...
GETTING STARTED 1. Load your Washer. 2. Close the door. 3. Press the Power button. 4. Add detergent and additives to the dispenser (see pages 23~24). 5. Select the appropriate cycle and options for the load (see pages 19-20). 6. Press the Start/Pause Button. 7.
washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments.
Page 21
Wool - For machine-washable wool. Loads should be under 8 pounds. For best resultes we recommend a load of 4.4 pounds or less. • The Wool cycle washes laundry by moving the wash drum horizontally to maintain the characteristics of the wool fibers and to prevent damage to the cloth.
washing a load of laundry Child Lock Child Lock prevents children from playing with your washer. Activating the Child Lock function Press and hold both the Spin and Soil Level buttons simultaneously for approximately 3 seconds. • When you activate the Child Lock function, the door locks and the “Child Lock [ ]”...
Spin Only If you press the Power button and then press and hold the Spin button for 2 seconds, the spin time will be displayed on the display panel. Then, press the Spin button repeatedly until the required spin level is selected, and then press the Start/Pause button.
washing a load of laundry DETERGENT USE Your Washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning results, use high efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds.
Page 25
Detergent compartment 1. Pour the recommended amount of laundry detergent directly into the detergent compartment before starting your Washer. 2. If you are using color-safe bleach, add it with the detergent to the detergent compartment. When adding color-safe bleach with detergent, it is best if both laundry products are in the same form –...
cleaning and maintaining your washer Keeping your washer clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your Washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water.
CLEANING THE DEBRIS FILTER We recommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “nd” error message is displayed. 1. Open the filter cover by pressing and pulling the handle Filter cover of the filter cover with your finger. 2.
cleaning and maintaining your washer CLEANING THE DOOR SEAL/BELLOW 1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer. 2. Inspect the gray colored seal/bellow between the door opening and the basket for stained areas. Pull back the seal/bellow to inspect all areas under the seal/bellow and to check for foreign objects.
troubleshooting and information codes CHECK THESE SOLUTIONS IF YOUR WASHER… PROBLEM SOLUTION will not start.. • Make sure the door is firmly closed. • Make sure your Washer is plugged in. • Make sure the water source faucets are open. •...
troubleshooting and information codes CHECK THESE SOLUTIONS IF YOUR WASHER… PROBLEM SOLUTION fills with the wrong • Turn both faucets on fully. temperature water. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush the water lines.
Page 31
INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Washer. CODE SYMBOL MEANING SOLUTION Unbalanced load prevented your Redistribute the load, press the Start/Pause Washer from spinning. Button. Door is open when Washer is Close the door tightly and restart the cycle.
Page 32
Then, the unit will resume operation. When it finishes washing, the End and Sd codes will blink in turn. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 32_ troubleshooting and information codes WF241ANW-02832E_EN_v1.indd Sec10:32 WF241ANW-02832E_EN_v1.indd Sec10:32...
appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
appendix HELPING THE ENVIRONMENT • Your Washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. Model : WF231* FUNCTIONS OPTIONS Temp Spin Soil Level Extra Pure Delay Start Rinse Cycle • • • • • • • • • • •...
Page 36
SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
Page 37
NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
Page 38
SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
Page 39
NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
Page 40
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02832G_EN WF241ANW-02832E_EN_v1.indd Sec15:40 WF241ANW-02832E_EN_v1.indd Sec15:40 2011-08-10 2011-08-10 4:20:54 4:20:54...
Page 41
WF231* WF241* Lavadora manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo o los accesorios, registre su producto en o contacte con www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG(726-7864) WF231ANW-02832E_MES_v1.indd 1...
Page 42
4. Certificado Woolmark El ciclo de lavado de lana en las máquinas Samsung ha sido probado y cumplió con la especificación de Woolmark Company requerida para productos de lana lavables en lavadora.
Page 43
100 oz. 10. Apilamiento (Modelo N.°: SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
Page 44
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Page 45
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran ADVERTENCIA a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2. No lave o seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o prender explosivas, ya que emiten vapores que pueden...
Page 46
información sobre seguridad ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V/60 Hz/15 A CA o superior y utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador. - Compartir el tomacorriente mural con otros electrodomésticos utilizando un multicontacto o prolongando el cable de alimentación puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Page 47
PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Coloque el electrodoméstico de manera tal que se pueda acceder fácilmente al tomacorriente. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas eléctricas. Instale el electrodoméstico sobre una superficie nivelada que pueda soportar su peso. - Si no lo hace pueden producirse vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto.
Page 48
información sobre seguridad No toque el enchufe con las manos mojadas. - Puede causar lesiones personales. No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras la lavadora está en funcionamiento. - Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa y causar una descarga eléctrica o un incendio.
Page 49
Introduzca completamente la ropa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada por la puerta. - Si la ropa queda atrapada por la puerta, se puede dañar la ropa o la lavadora, o puede haber fugas de agua. Asegúrese de que la llave del agua esté cerrada cuando la lavadora no se utiliza. - Asegúrese de que el tornillo del conector de la manguera de suministro del agua esté...
Page 50
información sobre seguridad No introduzca ningún objeto que no sea ropa (por ejemplo, zapatos, restos de comida o animales) en la lavadora. - Esto puede causar vibraciones anormales que pueden dañar la lavadora y, en el caso de las mascotas, puede provocar lesiones graves, o incluso la muerte. No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, las uñas, etc.
Page 51
contenido INSTALACIÓN DE SU LAVADORA Comprobación de las partes Cumplir con los requisitos de instalación Suministro eléctrico Conexión a tierra Llave Drenaje Suelo Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación bajo contador (sólo lavadora) Con pedestal opcional o kit de apilamiento Instalación de la lavadora Cómo cargar la lavadora...
Page 52
Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
Page 53
CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN Suministro eléctrico • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. Nunca utilice un cable prolongador.
Page 54
instalación de su lavadora Piso Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instalada sobre un piso de construcción sólida. Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibración y/o los desequilibrios de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético son factores que contribuyen a la vibración y pueden provocar que la lavadora se mueva levemente durante el ciclo de centrifugado.
Page 55
Con pedestal opcional o kit de apilamiento Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal 50,8 pulg. (129 cm) para poder abrir la puerta 38 pulg. (96,5 cm) 53 pulg. (134,6 cm) 31,1 pulg. 27 pulg. 4 pulg. (80 cm) (10 cm) (68,6 cm) 2,5 pulg.
Page 56
instalación de su lavadora INSTALACIÓN DE LA LAVADORA PASO 1 Seleccionar una ubicación Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que la ubicación: • Tenga una superficie resistente y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir los orificios de ventilación. •...
Page 57
2. Antes de conectar las mangueras de entrada en las tomas de agua, compruebe las uniones interiores en ambos extremos. Unión Arandela de goma 3. Enrosque las mangueras de entrada a las conexiones de las llaves de agua CALIENTE y FRÍA de la lavadora. Fría Caliente Conecte el otro extremo de cada manguera de carga a la...
Page 58
lavado de una carga de ropa CÓMO CARGAR LA LAVADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar, pero NO LO SOBRECARGUE. • La sobrecarga puede reducir la eficacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas. •...
Page 59
CÓMO COMENZAR 1. Cargue la lavadora. 2. Cierre la puerta. 3. Presione el botón Power (Encendido). 4. Vierta detergente y aditivos en el dosificador (consulte las páginas 23~24). 5. Seleccione el ciclo y las opciones adecuadas para la carga (consulte las páginas 19-20). 6.
Page 60
lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinará el patrón de giro y la velocidad de centrifugado del ciclo. Normal:Para la mayor parte de telas, incluido algodón, lino y prendas moderadamente sucias.
Page 61
• Se aconseja utilizar detergente neutro para no dañar la ropa y mejorar el lavado. El ciclo de lavado de lana de esta máquina ha sido aprobado por Woolmark para el lavado de productos Woolmark lavables en lavadora siempre y cuando los productos se laven conforme a las instrucciones de la etiqueta de la prenda y las del fabricante de la lavadora.
Page 62
lavado de una carga de ropa Seguro para niños La función Child Lock (Seguro para niños) evita que los niños jueguen con la lavadora. Activación de la función Seguro para niños Mantenga presionados simultáneamente los botones Spin (Centrifugado) y Soil Level (Nivel suciedad) durante aproximadamente 3 segundos.
Page 63
Spin only (Sólo centrifugado) Si presiona el botón Power (Encendido) y luego mantiene presionado el botón Spin (Centrifugado) durante 2 segundos, se indica el tiempo de centrifugado en la pantalla. Luego vuelva a presionar el botón Spin (Centrifugado) hasta que se seleccione el nivel de centrifugado requerido y presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa).
Page 64
lavado de una carga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores de la espuma que reducen o eliminan la espuma.
Page 65
Compartimiento para el detergente 1. Vierta la cantidad recomendada de detergente para ropa directamente en el compartimiento para el detergente antes de encender la lavadora. 2. Si se usa blanqueador con protección para ropa de color, debe agregarse con el detergente en el compartimiento para el detergente.
Page 66
limpieza y mantenimiento de su lavadora Mantener su lavadora limpia mejora su desempeño, la protege contra reparaciones innecesarias y prolonga su vida útil. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua.
Page 67
LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el filtro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en el display el mensaje de error "nd". Cubierta del 1. Abra la tapa del filtro presionando y tirando de la tapa filtro del filtro con los dedos.
Page 68
limpieza y mantenimiento de su lavadora LIMPIEZA DEL SELLO/FUELLE DE LA PUERTA 1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otro objeto. 2. Inspeccione el sello/fuelle de color gris entre la apertura de la puerta y la canasta para buscar zonas manchadas. Hale el sello/fuelle para inspeccionar todas las áreas debajo del sello/fuelle y comprobar si hay objetos extraños.
Page 69
solución de problemas y códigos de información CONTROLE ESTAS SOLUCIONES SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN no enciende... • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Verifique que la lavadora esté enchufada. • Verifique que las llaves de agua estén abiertas. •...
Page 70
solución de problemas y códigos de información CONTROLE ESTAS SOLUCIONES SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN se llena con agua a una • Abra las dos llaves completamente. temperatura incorrecta. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. •...
Page 71
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL SIGNIFICADO SOLUCIÓN CÓDIGO Un desequilibrio en la carga Redistribuya la carga y presione el botón Start/ impidió que la lavadora Pause (Inicio/Pausa).
Page 72
Cuando termine el lavado, por su parte, los códigos End y Sd se iluminarán. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). 32_ solución de problemas y códigos de información WF231ANW-02832E_MES_v1.indd Sec8:32 WF231ANW-02832E_MES_v1.indd Sec8:32...
Page 73
apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
Page 74
apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Page 75
TABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. Modelo : WF231* FUNCIONES OPCIONES Temperatura Centrifugado Nivel de suciedad Inicio Enjuague Pure EW (Muy M (Me- L (Poco N (Nor- L (Poco retardado extra Cycle H (Alto)
Page 76
Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Page 77
EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE ESTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
Page 78
Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado.
Page 79
EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE ESTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
Page 80
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com DC68-02832G_MES N.º de código: WF231ANW-02832E_MES_v1.indd Sec13:40 WF231ANW-02832E_MES_v1.indd Sec13:40 2011-08-10 2011-08-10 4:27:25 4:27:25...
Need help?
Do you have a question about the WF241 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers