Philips CD 500 Manual page 13

Hide thumbs Also See for CD 500:
Table of Contents

Advertisement

GARANTIE EN SERVICE IN NEDERLAND
• Wat wordt gegarandeerd?
Philips Nederland B V. garandeert dat dit apparaat kosteloos wordt
herstefd indien - bij nomnaal particulier gebruik vofgens de ge-
bruiksaanwijzing - binnen 12 maanden na aankoopdatum fabncaqe-
en/of materiaalfouten optreden.
• Wio voert de garantie uit?
De zorg voor de uitvoering van de garantie berust by de handelaar die
u het apparaat verkocht heeft. De handelaar kan daarby eventueel een
beroep doen op een der Philips Service vestigmgen
• Uwaankoopbon + de identificatiekaart
De identificatiekaart is uw garantiebewijs. U kunt alleen een beroep
doen op de bovenomschreven garantie tegen overlegging van de
aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie), in combinatie met de
identificatiekaart, waarop typenummer en senenummer zijn vermeld.
Uit de aankoopbon dienen duidelijk de aankoopdatum en de naam
van de handelaar te blijken. Mocht het noodzakelijk zrjn deze
documenten aan uw handelaar af te geven, dan kunt u hem daarvoor
een ontvangstbewys vragen. De garantie vervalt indien op de
genoemde documenten lets is veranderd, doorgehaald. verwijderd of
onleesbaar gemaakt De garantie vervalt eveneens indien het
typenummer en/of senenummer op het apparaat is veranderd,
doorgehaald, verwijderd of onleesbaar gemaakt.
• Hoe te handeten bij een storing?
Om onnodige kosten te voorkomen, raden wij u aan bij stonngen eerst
nauwkeung de gebruiksaanwijzing te lezen Indien de gebruiksaan-
v/ijzing daann geen uitkomst biedt, kunt u uw handelaar raadplegen
en/of hem het apparaat ter reparatie aanbieden.
• ...en bij problemen?
Bij problemen omtrent de garantie-uitvoering kunt u zich in verbinding
stellen met
Philips Nederland B.V., Afdeting Consumentenbelan-
gen, Antwoordnummer 500 - 5600 VB EINDHOVEN
(postzegel met nodig), of
Q 040-781178.
GARANTIE FUR DIE SCHWEIZ
Phil/ps-Gerate sind aus emwandfreiem Matenal und mitgroBerSorgfalt
hergestellt worden. Dieses Gerat wird Ihnen gute Dienste leisten,
sofern es sachgemaB bedient und unterhalten wird.
?ler
*sl das Auftreten von Fehlem nicht ganz auszu-
schlieBen. Im Fade ernes Defektes wenden Sie sich bitte unter Vorlage
des Emkaufsbeleges und des Geratepasses an das Fachgeschaft, in
welchem Sie das Gerat erworben haben.
GARANTIE POUR LA SUISSE
Les appareils Philips ont 6t6 fabnqu&s au moyen de matfenaux de toute
premiere qualit6 et avec beaucoup de soins. Cet appareil vous
donnera encore plus de satisfaction si I'utilisation et I'entretien sont
sums selon le mode d'emploi.
Malgr6 tous les soins apport&s. I'apparition de d6fauts n'est pas
exc ue. Dans ce cas, nous vous senons reconnaissants de bien
vouloir vous adresser directement chez votre vendeur mum du
passeport de I'appareil ainsi que de la facture s'y reportant.
GARANZIA PER LA SVIZZERA
Gli apparecchi Philips sono prodotti con material! di prima quality e
assemblati con la massima cura. Essi Vi offriranno un ottimo servizio
in cambio di un accurato uso e manutenzione.
Malgrado tutti i nostn sforzi, non 6 escluso che possano awenire dei
guasti In caso di difetto Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro fomitore
specializzato, portando con Voi il passaporto assieme ai documenti
d'acquisto
GARANZIA E ASSISTENZA VALIDE PER LTTALIA
Questo apparecchio 6 stato realizzato con material! di prima quality
e costruito con la massima cura. La Philips comunque fornisce
ail acquirente una Garanzia di buon funzionamento secondo le
condizioni stabilite dall'ANIE
Tale Garanzia decorre dalla data di acquisto ed ha la durata di 6 mesi.
Per aver dintto alia Garanzia 6 necessano che questo certificato nporti
i dati di Modello e Matricola dell'apparecchio, la data di acquisto ed
il timbro del rivenditore; inoltre per tutti gli apparecchi per i quali 6
prevista la 'ricevuta fiscale' (o altro documento di consegna) il
documento stesso dovra essere conservato con questo certificato a
certificazione della data d'acquisto.
In caso di necessity il prodotto dovra essere fatto pervenire al Centro
di Assistenza piu vicino il cui recapito 6 pubblicato sugli elenchi
telefomci della zona di residenza alia voce Philips.
Per questo apparecchio Philips offre un Abbonamento all'Assistenza
Tecmca. Per mformazioni rivolgersi ai Centri di Assistenza o al servizio
Consumaton Philips.
Philips S.pA., Viale le Fulvio Testi 327. 20162 MILANO
© 1678-20026
GARANTIE IN OSTERREICH
In Osterreich ist die Gewahrleistung far Vertrdge zwischen Handler und
Kaufer gesetzlich geregelt. Zur Geltendmachung eines Gewahrlei-
stungsanspruches dient der Kaufbeleg.
Die Osterreichische Philips Industrie GmbH unterstQtzt die Gewahrlei-
stungsverpflichtung Ihres Handlers far Neugerate. die der Handel Uber
die Osterreichische Philips Industrie GmbH bzw. Horny Vertriebsgmbh
bezogen hat, dadurch, daB fur den Kaufer innerhalb von 6 Monaten ab
Verkaufsdatum Funktionsmangel (Fabrikations- Oder Materialfehler) in
etner unserer Service-RIialen kostenlos, d.h. ohne Verrechnunq von
Arbeitszeit und Matenal, behoben werden.
Schaden. die durch auBere EinflUsse, unsachgemaBe Behandlung
oderunsachgemaBen Fremdeingriff entstandensind, sowie Gehause-
fehler Oder Glasbruch, sind von dieser Zusage ausgeschlossen.
Philips Zentrale Kundeninformation:
- 1101 WIEN, TriesterstraBe 64,
© 0222-60101-DW1620 Oder DW1563
- 6020 INNSBRUCK, Klostergasse 4, © 05222-74694
- 9020 KLAGENFURT, Villacher StraBe 161,
© 0463-22397-D W 94
Philips Service-Organisation:
- 1232 WIEN, Ketzergasse 120, © 0222-8662-0
PHILIPS IBERICA, SA.E.
Garantiza este aparato durante 6 meses, a partir de la fecha de
adquisicibn, de la forma siguiente:
1. Cubriendo cualquier defecto de fabricaci6n o vicio de ongen. as!
como la totalidad de sus componentes, incluyendo la manode obra
necesari para el reemplazo de las piezas defectuosas. pornuestros
talleres autorizados.
2. Esta garantla no cubrirS la averia, si es consecuencia de incorrecta
instalacibn del aparato. manifiesto mal trato o uso inadecuado del
mismo. La calificaciOn de las averfas corresponded Onicamente a
los servicios tecnicos de los talleres autorizados Philips.
3. Las reparaciones que pudieran producirse durante el periodo de
wgencia de la presente garantla se efectuadn, bien en el domicilio
del usuano, bien en los talleres autorizados Philips, a fibre elecciOn
y criterio de 6sta ultima.
4. Transcumdo un mes desde la fecha de adquisicidn del aparato
todos los gastos de desplazamiento del personal tfecmco para
proceder al examen y/o reparacibn del aparato corredn por cuenta
del usuano de acuerdo con las tarifas establecidas para este
concepto.
5. En todas las reparaciones se debed acompaflar al aparato factura
de comprayla presente garantla debidamente cumplimentada con
la indicacdn exacta de la fecha de venta del aparato.
6. En todo caso, el titular de la garantla tiene los derechos mlnimos
reconocidos por la Ley.
Titular (Comprador) ..
Domicilio ....
GARANTIA PARA MEXICO
Este aparato esd fabricado con materials de alta calidad y ha sido
cuidadosamente verificado. Philips, por lo tanto, da a usted una
garantla de 12 meses a partir de su fecha de compra.
La garantd ampara la reposicidn de las piezas defectuosas debidas
a fallas en su montaje o en los materiales, incluyendo la mano de obra
necesaria para su reemplazo en nuestras Sucursales o talleres
autonzados.
En caso de fallas en su aparato le rogamos se sirva poner en contacto
con su distnbuidor.
Esta garantia no cubrirS las averlas que resulten como consecuencia
de una instalacidn incorrecta del aparato, manifiesto maltrato o uso
inadecuado del mismo.
Philips se obliga a reparary devofver a usted su aparato en un plazo
no mayor de 30 dias habiles contados a partir de la fecha de haber
ingresado su aparato a uno de nuestros talleres.
Para que esta garantia sea v£!ida. es necesario que el certificado que
figura en la parte posterior de est6 instructivo haya sido debidamente
llenado en el momento de la compra del aparato.
En caso de extravio del certificado con la presentacion de la factura
o remisidn de su aparato podrS hacer efectiva la garantia cones-
pondiente.
Si usted tiene alguna duda o pregunta que no le pueda solucionar su
distnbuidor, por favor ponerse en contacto con:
Ofidnas Centrales de Servicio
Av. Coyoacan No. 1051, Col. del Valle
03100 MEXICO, D.F. - Q 5-75-20-22 o 5-75-01-00
»0H
09-89
53

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cd 502

Table of Contents