Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Roskilde 502617600
Instruction manual
Kokoamisohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Kasutusjuhend
GB
FI
SE
NO
EE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 502617600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Goodiy 502617600

  • Page 1 Roskilde 502617600 Instruction manual Kokoamisohje Bruksanvisning Bruksanvisning Kasutusjuhend...
  • Page 2 Important information General tips and refers to: Please check the construction set for completeness using the position list in good time before starting construction or commissioning your construction team. If individual parts are defective or missing, we will deliver these as quickly as possible.
  • Page 3: Tärkeitä Tietoja

    Tärkeitä tietoja Yleisiä neuvoja ja huomautuksia: Tarkista osaluetteloita käyttäen hyvissä ajoin ennen asennuksen aloittamista tai asennushenkilön kutsumista, että rakennussarjan kaikki osat ovat käytettävissä. Jos jossakin osassa on vikaa tai jokin osa puuttuu, toimitamme uuden mahdollisimman pian. Emme valitettavasti voi korvata kustannuksia, Pakkausmuovilla voi jotka aiheutuvat rakennusliikkeelle pystytystyön suojata taloa kosteudelta.
  • Page 4: Viktig Information

    Viktig information Allmänna råd och anmärkningar: Kontrollera att byggsatsen är komplett enligt artikelförteckningen innan monteringen påbörjas. Om en enskild del påvisar brister eller saknas levererar vi denna på nytt så fort som möjligt. Leverantören står inte för ersättning av ev. byggkostnader vid försening av bygget. Förpackningsfolien kan användas för att hålla huset Vi ber om förståelse för att vi inte kan ta ansvar...
  • Page 5: Viktig Informasjon

    Generelle tips og henvisninger: Viktig informasjon Kontroller ved hjelp av innholdslisten at alle delene til byggesettet er på plass før du starter montering eller bestiller montører. Dersom enkeltdeler skulle være Emballasjefolien kan brukes til å holde defekte eller mangle vil vi levere disse så snart som fuktighet ute av huset.
  • Page 6 Üldised nõuanded ja soovitused: Tähtis informatsioon Palun veendu enne paigaldamist, et kõik vajaminevad detailid on pakendis olemas vastavalt pakkelehele. Kaebuste korral palun edastage puuduolevate või Pakkekilet võib kasutada niiskusetõkkena defektsete detailide kohta info vastavalt pakkelehele koos maja all. Asetage see põrandatalade alla. kirjelduse või fotoga(defektide korral).
  • Page 7 Roskilde 500 x 350cm Wichtige Informationen Bitte kontrollieren Sie rechtzeitig vor Montagebeginn bzw. vor Beauftragung des Montageteams die Voll- ständigkeit des Bausatzes anhand der Positionslisten. Falls ein Einzelteil Mängel aufweist oder fehlt, liefern wir dieses schnellstmöglich nach. Die Kosten für daraus entstehende Aufbauverzögerungen einer Aufbaufirma können wir nicht erstatten.
  • Page 8 Roskilde 500 x 350cm 600 x B105-040 40mm x B105-080 80mm x B105-100 100mm x B105-140 140mm 340 x B112 40mm 18 x 28 x 40x40x40mm 100x100x55mm Übersicht / General idea / Osat / Allman översikt / Ülevaateks / Generell oversikt: 4,0 x 5,8cm (H40/58-00) 5,8 x 17,0cm...
  • Page 10 500 x 350cm H120/120-04 (2090mm) H120/120-04 (2090mm) H120/120-04 (2500mm) H120/120-04 (2090mm) H120/120-04 (2500mm) H120/120-04 (2500mm) - Befestigung am Untergrund nicht inclusive! - Attachment to the subsoil not included! - Kiinnitys lattiaan ei sisälly toimitukseen! - Montering på golvet ingår inte! - Kinnitus põranda külge ei kuulu komplekti! - Montering på...
  • Page 11 500 x 350cm H58/170-02 (2990mm) H58/170-02 H58/170-02 (2990mm) (2990mm) H58/170-02 (2990mm) H58/170-02 (600mm) 3 x B105-100 2 x B105-100 100mm 100mm 4 x B105-100 100mm 2 x B105-140 140mm Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße sind ca. Maße. Stand 11/23...
  • Page 12 500 x 350cm H58/170-02 (4130mm) 12 x 40mm 40mm Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße sind ca. Maße. Stand 11/23...
  • Page 13 500 x 350cm H40/58-00 (2530mm) + 4 x B105-080 80mm H16/101-00 (4230mm) + H16/101-00 (3370mm) + 8 x B105-040 10 x B105-040 40mm 40mm H16/101-00 (2530mm) + 8 x B105-040 40mm H16/101-00 (3386mm) + 10 x B105-040 40mm H40/58-00 (3370mm) + 5 x B105-080 H16/101-00 80mm...
  • Page 14 500 x 350cm 5.1 + 5.2 5.1 + 5.2 + 5.3 + 8 x B105-040 40mm + 8 x B105-040 40mm 5.1 + 5.2 + 8 x B105-040 40mm 4 x B105-060 60mm 8 x B105-040 6 x B105-040 40mm 40mm X = X 19 x...
  • Page 15 500 x 350cm Beispiel für eine Dacheindeckung / Roof construction sample / Esimerkki kattomateriaalista / Exempel på takbeläggning / Katusekonstruktsiooni näidis / Eksempel på takbelegg Dach (nicht inklusive) Roof (not included) 38 x + 4 x 50mm H19/119-01 (253cm) Katto (ei sisälly) Tak (ingår ej) 38 x H19/119-01 (337cm) + 5 x 50mm...
  • Page 16 Instructions for maintenance/colour Hoito-ohjeet / maalaus treatment Tuotteiden hoito-ohjeet: Care instructions for articles made of: Rakennuspuutavara, havupuu ja liimapuu, käsittelemätön Solid structural timber, softwood and laminated Rakennussarjan puuosat ovat käsittelemättömiä. wood, untreated Säännöllinen suojamaalaus on siksi välttämätön. The wooden parts of the kit are untreated, so a regular protective coating is absolutely essential.
  • Page 17 Vedlikeholdsanvisning/fargebehandling Skötselanvisning / färgbehandling Vedlikeholdsråd for artikler laget av: Skötselanvisning för artiklar av: Tredelene i byggesettet leveres ubehandlet, så Massivt trä, barrträ och limträ, obehandlat regelmessig besyttelsesbehandling er påkrevd. Trädelarna i byggsatsen är obehandlade och därför krävs ovillkorligen en regelbunden Anbefaling: skyddspåstrykning.
  • Page 18 Tehnilised muudatused lubatud. 11/23 502617600 Manufacturer • Valmistaja • Tillverkare • Produsent • Tootja• Ražotājs • Gamintojas • Kesko Corporation Building and technical trade, Työpajankatu 12, FI- 00580 Helsinki © Kesko 2024. Made in Estonia.