Trilux LIVELINK 7896500 Mounting Instructions

Trilux LIVELINK 7896500 Mounting Instructions

Lightgrid controller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

DE
MONTAGEANLEITUNG
EN MOUNTING INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
NL
MONTAGEHANDLEIDING
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
LIVELINK
LIGHTGRID CONTROLLER
10262844 | 221017

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LIVELINK 7896500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trilux LIVELINK 7896500

  • Page 1 LIVELINK LIGHTGRID CONTROLLER MONTAGEANLEITUNG EN MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU 10262844 | 221017...
  • Page 2 Richtlinie, falls in der Leuchte ein Betriebsgerät mit NFC-Schnittstelle oder eine Funkkomponente Erläuterung von Warnhinweisen und anleitenden verbaut ist: Piktogrammen Hiermit erklärt TRILUX, dass der folgende Funkanla- WARNUNG! Der elektrische Anschluss muss gentyp Richtlinie 2014/53/EU entspricht: durch fachkundiges Personal, das ausgebildet LIVELINK und befugt ist, erfolgen.
  • Page 3: Technische Daten

    Do not exceed the maximum permissible ambient temperature ta of the luminaire. Exceeding this limit reduces the service life and in extreme cases 4 | 32 5 | 32 10262844 | 221017 | © trilux.com © trilux.com | 221017 |10262844...
  • Page 4: Technical Data

    NFC interface or a radio non-condensing component: Push-button input 220-240 VAC TRILUX hereby declares that the following radio sys- tem type complies with Directive 2014/53/EU: L cable length max. 50 m Connection method Plug-in terminal LIVELINK 0.5-1.5mm²...
  • Page 5 AVERTISSEMENT ! Le raccordement élec- un composant radio est intégré au luminaire : trique doit être effectué par un personnel Par la présente, TRILUX déclare que le type d’in- qualifié, formé et autorisé. stallation radio suivant est conforme à la directive AVERTISSEMENT ! Le montage doit être...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    EN 55024 tensione e chiuderlo prima del reinserimento. La toujours les dernières massima temperatura ambiente ammissibile (ta) éditions dell’apparecchio non deve essere oltrepassata. 10 | 32 11 | 32 10262844 | 221017 | © trilux.com © trilux.com | 221017 |10262844...
  • Page 7: Caratteristiche Tecniche

    Temperatura ambiente ta -10 … +50°C componente radio: Tipico punto TC (max.) +65°C Con il presente documento, TRILUX dichiara che il tipo di apparecchiatura radio seguente è conforme Umidità dell'aria 1 - 90% di umidità re- alla direttiva 2014/53/UE: lativa, senza condensa...
  • Page 8 NFC o un compo- do y autorizado. nente de radiocontrol: ¡ADVERTENCIA! El montaje debe ser rea- Con la presente, TRILUX declara que el tipo de equi- lizado por personal profesional, formado y po radioeléctrico siguente cumple con la directiva autorizado.
  • Page 9: Datos Técnicos

    De maxi- EN 41347-11, maal toelaatbare omgevingstemperatuur (ta) van de EN 55032, EN 55024 Versiones más actuales 16 | 32 10262844 | 221017 | © trilux.com © trilux.com | 221017 |10262844 17 | 32...
  • Page 10: Technische Gegevens

    NFC-interface of een radiocomponent is Type. Tc-punt (max.) +65°C ingebouwd: Luchtvochtigheid 1 tot 90% RV Hiermee verklaart TRILUX dat het volgende type ra- niet condenserend dioapparatuur in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU: Toetsingang 220-240 VAC LIVELINK Leidingslengte L max.
  • Page 11 RED, jeżeli oprawa jest wyposażona w który został przeszkolony i posiada odpowied- zasilacz z interfejsem NFC lub komponent radiowy: nie uprawnienia. Firma TRILUX niniejszym oświadcza, że następujący OSTRZEŻENIE! Montaż musi być przepro- typ instalacji radiowej jest zgodny z dyrektywą wadzony przez kompetentny personel, który 2014/53/UE: został...
  • Page 12: Dane Techniczne

    Wejście przycisku 220-240 VAC Długości przewodów L maks. 50 m Rodzaj przyłącza Zacisk wtykowy 0,5- 1,5 mm² sztywny/ elastyczna Trwałość >50.000 h 22 | 32 23 | 32 10262844 | 221017 | © trilux.com © trilux.com | 221017 |10262844...
  • Page 13 LIGHTGRID CONTROLLER LIGHTGRID CONTROLLER Type ≈ kg LIVELINK LIGHTGRID CONTROLLER 0,11 2 x 0,5 - 1,5 ≈ 7 - 8 IP20 24 | 32 10262844 | 221017 | © trilux.com © trilux.com | 221017 |10262844 25 | 32...
  • Page 14 LIGHTGRID CONTROLLER LIGHTGRID CONTROLLER RJ 10 2 x 0,5 - 1,5 ≈ 5 - 6 26 | 32 10262844 | 221017 | © trilux.com © trilux.com | 221017 |10262844 27 | 32...
  • Page 15 S (E2) LIVELINK LIGHTGRID SENSOR (max. 50 m) LIVELINK LIGHTGRID CONTROLLER RJ10 S (E2) S (E1) DA GND DA + LiveLink LightGrid LiveLink LightGrid 28 | 32 10262844 | 221017 | © trilux.com © trilux.com | 221017 |10262844 29 | 32...
  • Page 16 LIGHTGRID CONTROLLER DT-6 DT-8 30 | 32 31 | 32 10262844 | 221017 | © trilux.com © trilux.com | 221017 |10262844...
  • Page 17 TRILUX GmbH & Co. KG Heidestraße D-59759 Arnsberg +49 2932 301-0 info@trilux.com www.trilux.com...

Table of Contents