asecos PURIFIAIR.488 Operating Manual

Hide thumbs Also See for PURIFIAIR.488:

Advertisement

Quick Links

EP.V.33853.00 02/2021
BEDIENUNGSANLEITUNG
Luftreiniger PURIFIAIR.488
OPERATING MANUAL
PURIFIAIR.488 air purifier
GEBRUIKSAANWIJZING
Luchtreiniger PURIFIAIR.488
MANUEL D'UTILISATION
Purificateur d'air PURIFIAIR.488
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Purificador de aire PURIFIAIR.488
DE
DE
EN
NL
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PURIFIAIR.488 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for asecos PURIFIAIR.488

  • Page 1 EP.V.33853.00 02/2021 BEDIENUNGSANLEITUNG Luftreiniger PURIFIAIR.488 OPERATING MANUAL PURIFIAIR.488 air purifier GEBRUIKSAANWIJZING Luchtreiniger PURIFIAIR.488 MANUEL D’UTILISATION Purificateur d'air PURIFIAIR.488 MANUAL DE INSTRUCCIONES Purificador de aire PURIFIAIR.488...
  • Page 2 Thank you for purchasing an air purifier from our company. Please read this operating manual very carefully. It will provide you with detailed information on the advantages and simple operation of our air purifiers. Thank you very much. Your asecos team...
  • Page 3: Product Information

    1. PRODUCT INFORMATION 1.1. IMPORTANT HANDLING INSTRUCTIONS • If the humidity level in the room is too high, this may result in condensation on the air quality sensor. • If this occurs, although the air quality may already be very good, the status light on the control panel will still indicate poor air quality.
  • Page 4: Setup • Commissioning

    2. SETUP • COMMISSIONING 2.1. INSTALLATION REQUIREMENTS Do not expose to direct sunlight, the ventilation openings of air conditi- oning or heating systems, or heated areas. This can reduce the function or cause damage (such as discolouration) to the device. Set up the air purifier at least 1 m away from radios and televisions, so that they cannot disrupt the device's remote control.
  • Page 5: Installing The Filter

    2.2. INSTALLING THE FILTER NOTE: When using the first time, the filters are already installed and ready for use. CAUTION: Ensure that the plastic packaging is removed before installing the filter. The inside and outside of the filter are different. The side with the handle must be positioned on the outside.
  • Page 6: Connecting To The Power Supply

    2.4. CONNECTING TO THE POWER SUPPLY After installing the filter, remove the cable ties from the power cable and insert the plug into the outlet. After the power supply is connected, the POWER symbol on the control panel will be illuminated red. The device will then be in Standby mode.
  • Page 7: Remote Control

    Ventilation speed When the device is switched on, use the “SPEED -” or “SPEED +” buttons to change the level and operating speed. After changing levels, the motor will only work on the set level, without being influenced by the sensor. If the device was previously in Auto mode, it will also be ended.
  • Page 8 4.2. MULTI-COMPONENT FILTER UNIT 1 (COLD CATALYTIC FILTER AND ACTIVATED CARBON FILTER) Cold catalytic filter The components of the cold catalytic converter are made of additives used in the food and pharmaceutical industry. They are not poisonous, caustic or flammable. Under normal temperature conditions, the catalytic reaction can remove formaldehyde, benzene, xylene, TVOC and other harmful gases.
  • Page 9 4.4. ANION UNIT Anions are released into the air; they attach to the exterior of an oxygen molecule to become negatively charged. These then connect to positively charged, floating dust, smoke, bacteria and viruses to create larger particle clusters. It can be difficult to remove ultra-fine particles from the air using other common mechanical devices.
  • Page 10: Troubleshooting

    The air purifier does not Check whether Automatic mode is turned on. Switch to Automatic mode if necessary. automatically switch to Sleep mode at night. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model PURIFIAIR.488 Nominal voltage AC 220~240 V Rated frequency 50/60 Hz Rated power (5 level) Sleep mode 10 W –...
  • Page 12 +34 935 745911 +34 935 745912 info@asecos.es asecos Ltd. asecos asecos Schweiz AG Safety and Environmental Protection Safety and Environmental Protection Inc. Sicherheit und Umweltschutz 5 Eastgate Business Centre 19109 West Catawba Avenue, Suite 200 Gewerbe Brunnmatt 5...

Table of Contents