Bedienungsanleitung Polarität (+ / −) beachten! Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Explosionsgefahr! haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme, wie z. B. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem aus. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge- •...
Page 4
Anwendungshinweise Technische Daten • Die Personenwaage ist für ein Höchstgewicht von 180 kg Modell: ..............PC-PW 3122 ausgelegt. Batterie: ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 • Um einen vergleichbaren Wert zu erhalten, empfehlen Nettogewicht: ............ca. 1,3 kg wir, sich immer zur gleichen Tageszeit ohne Kleidung Messbereich des Gerätes:...
Instruction Manual Danger of explosion! Do not expose batteries to intense heat, such as Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. sunshine, fire or similar. • Batteries can leak battery acid. If the appliance will not Symbols in this Instruction Manual be used for a longer period of time, remove the batteries.
Page 6
• After cleaning, dry the appliance well with a dry, soft cloth. Technical Data Model:..............PC-PW 3122 Battery: ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 Net weight: ............approx. 1.3 kg Measuring range of the appliance: Minimum weight: ............5 kg...
Gebruiksaanwijzing Let op de polariteit (+ / −)! Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Explosiegevaar! het gebruik van het apparaat zult genieten. Stel batterijen niet bloot aan intense hitte, zoals Symbolen in deze gebruiksaanwijzing zon, vuur en dergelijke Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal •...
Page 8
Opmerkingen voor het gebruik Technische gegevens • De personenweegschaal is ontworpen voor een maxi- Model:..............PC-PW 3122 maal gewicht van 180 kg. Batterij: ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 • Om een vergelijkbare waarde te verkrijgen, raden wij u Nettogewicht: ............
Mode d’emploi Risque d’explosion ! N’exposez pas les piles à une chaleur intense, Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. comme le soleil, le feu ou autre. • Les piles peuvent laisser échapper de l’acide de batterie. Symboles de ce mode d’emploi Si l’appareil n’est pas utilisé...
Page 10
Notes d’utilisation Données techniques • Le pèse-personne est conçu pour un poids maximal de Modèle : .............PC-PW 3122 180 kg. Piles : ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 • Pour obtenir une valeur comparable, nous vous recom- Poids net : ..............env.
Page 11
et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitement l’ancien appareil. PC-PW3122_IM 12.09.23...
Manual de instrucciones ¡Respete la polaridad (+ / −)! Le agradecemos la confianza depositada en este producto ¡Peligro de explosión! y esperamos que disfrute de su uso. No exponga las pilas a un calor intenso, como el del Símbolos en este manual de instrucciones sol, el fuego o similares.
Page 13
Notas de uso Datos técnicos • La báscula de baño está diseñada para un peso máximo Modelo: ..............PC-PW 3122 de 180 kg. Batería: ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 • Para obtener un valor comparable, le recomendamos Peso neto: ............
Istruzioni per l’uso Pericolo di esplosione! Non esporre le batterie a fonti di calore intenso, Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. come sole, fuoco o simili. • Le batterie possono perdere acido. Se l’apparecchio Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono...
Page 15
Note per l’uso Dati tecnici • La bilancia pesapersone è progettata per un peso mas- Modello: ..............PC-PW 3122 simo di 180 kg. Batteria: ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 • Per ottenere un valore comparabile, si consiglia di pesarsi Peso netto: ...............ca.
Instrukcja obsługi Przestrzegać biegunowości (+ / −)! Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Niebezpieczeństwo wybuchu! korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. Nie wystawiać baterii na działanie intensywnego Symbole użyte w tej instrukcji obsługi ciepła, np. słońca, ognia lub podobnych czynników. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika •...
Page 17
Uwagi dotyczące użytkowania Dane techniczne • Waga łazienkowa jest przeznaczona dla maksymalnej Model:..............PC-PW 3122 wagi 180 kg. Bateria: ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 • Aby uzyskać porównywalną wartość, zalecamy, aby Waga netto: ..............ok. 1,3 kg ważyć się zawsze o tej samej porze dnia bez ubrania Zakres pomiarowy urządzenia:...
Page 18
Usuwanie Usuwanie baterii Jako użytkownicy mają Państwo zgodny z prawem obowiązek do zwrotu zużytych baterii bądź aku- mulatorów. Urządzenie jest zasilane bateriami. Jeśli te baterie zostały zużyte, należy postępować zgodnie z po- niższymi instrukcjami: UWAGA: Nie wolno wyrzucać baterii / akumulatorów z odpadami gospodarstwa domowego! •...
Használati utasítás Tartsa be a polaritást (+ / −)! Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, Robbanásveszély! elégedetten használja majd a készüléket. Ne tegye ki az elemeket intenzív hőnek, például A használati útmutatóban található szimbólumok napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak. Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg •...
Page 20
Használati megjegyzések Műszaki adatok • A fürdőszobai mérleg legfeljebb 180 kg súlyra van Modell: ..............PC-PW 3122 tervezve. Elem: ..........2 × 1,5 V Typ AAA / R03 • Ahhoz, hogy összehasonlítható értéket kapjon, javasol- Nettó súly: ..............kb. 1,3 kg juk, hogy mindig ugyanabban a napszakban, ruha és A készülék mérési tartománya:...
Руководство по эксплуатации Обращение с батареями Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Не заряжайте батареи! понравится. Не разбирайте батареи! Символы применяемые в данном руководстве пользователя Не допускайте короткого замыкания батарей! Важные рекомендации для обеспечения вашей без- опасности обозначены по особенному. Обязательно Держать...
Page 22
ется всегда взвешиваться в одно и то же время суток Технические данные без одежды и обуви. Модель: .............PC-PW 3122 • Весы для ванной комнаты округляют в большую или Батарейки: ........2 × 1,5 В Тип AAA / R03 меньшую сторону с шагом 100 г.
Page 23
Значение символа «корзина» Защита окружающей среды: не допускается утилизация электроприборов вместе с быто- выми отходами. Утилизация устаревшей техники и неис- правных электроприборов производится в городских приёмных пунктах. Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это наносит вред окружающей среде и оказывает негатив- ное...
Page 24
التخلص من الجهاز التشغيل التخلص من البطارية ضع املقياس عىل سطح صلب و م ُ ست و ٍ (تجنب السجاد)، حيث تتسبب .األرضية غري املستوية يف الحصول عىل قياسات غري دقيقة بصفتك مستهل ك ًا، أنت م ُ لزم أمام القانون بإعادة البطاريات .قم بتشغيل مي ز ان الحامم عن طريق الضغط بقدمك عىل سطح الوزن .املستهلك...
دليل التعليامت مي ُ كن أن ت ُ رسب البطاريات حمض البطارية. يف حال عدم استخدام األداة .لفرتة طويلة، اخرج البطارية من الجهاز .شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز يف حالة ترسيب البطارية، تأكد من عدم احتكاك السائل بعينيك أو باألغشية...
Need help?
Do you have a question about the PC-PW 3122 and is the answer not in the manual?
Questions and answers