Do you have a question about the MATHILDA WG-QA9 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Vente Unique MATHILDA WG-QA9
Page 1
INSTALLATION MANUEL / INSTALLATION MANUAL INSTALLATION SANLEITUNG / MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE DI INSTALLAZIONE / INSTALLATIE HANDLEIDING MANUAL DE INSTALAÇÃO / INSTRUKCJA MONTAŻU MATHILDA WG-QA9...
Page 2
IMPORTANT Vous d evez l ire a ttentivement c es i nstructions a vant d e c ommencer à l 'assembler. V euillez v ous a ssurer q ue v ous t rouvez t outes l es p ièces dans l a b oîte e n c arton d ans l e t ype e t l a q uantité c orrects, c omme m entionné d ans l a liste ...
Page 3
CONSEILS D E S ÉCURITÉ OUTILS E T É QUIPEMENT R EQUIS Nous r ecommandons f ortement l 'utilisation d e g ants d e t ravail l ors d u m ontage. N'essayez p as d 'assembler l e g azebo e n a luminium d ans d es c onditions v enteuses o u h umides, Équipement ...
Page 4
TAILLE D U P RODUIT Assurezvous d 'un b on e mplacement d 'installation AUTRES M ISES E N G ARDE 1. 3 p ersonnes r equises, u ne p our m esurer e t p rendre d es m arques p our g arantir l a dimension ...
Page 5
Contenu Article Article Article Quantité Quantité Quantité 2530 1L 1 P IÈCE 2764 1 P CS 2 p ièces 2928 1 P CS 2 p ièces 1 P CS 2990 1 P CS 2100 2468 1 P CS 4 P IÈCES 1 ...
Page 6
Contenu Article Article Quantité Quantité 48 p ièces 34 2 P IÈCES ST4.2X20 P1 9 P IÈCES 35 2 P IÈCES 6 P IÈCES M6X10 36L 1 P IÈCES P3 2 P IÈCES P2 2 P IÈCES 67 ...
Page 7
2684mm 2684mm 2100mm 24 p ièces 21 6 P IÈCES 22 3 P IÈCES 23 3 P IÈCES ST4.2X20 3 P IÈCES 22/23 F1X2 F1X2...
Page 8
40 1 P IÈCES 2530mm 1 P CS 2928mm 2990mm 2468mm 1 P CS 2 p ièces 11 p ièces 1R 1 P IÈCES 2L 1 P IÈCE 1 P CS M6X10 M6X10 10mm F3X10 F3X1 2L/2R...
Page 25
SAFETY ADVICE TOOLS & EQUIPMENT REQUIRED We strongly recommend the use of work gloves during assembly. Do not attempt to assemble the Aluminum Gazebo in windy or wet conditions, Protective Equipment: Do not touch overhead power cables with the aluminum profiles. 1.Helmet Always wear shoes and safety goggles when working with extruded aluminum.
Page 26
PRODUCT SIZE Make sure a good installation location OTHER CAUTIONS 1. 3 people required, one is for measuring & taking marks to ensure the installation dimension ,the second person is responsible for the installation and the last one do as assistant and assure the safety.
Page 47
SICHERHEITSHINWEISE ERFORDERLICHE WERKZEUGE UND AUSRÜSTUNG Wir empfehlen dringend, bei der Montage Arbeitshandschuhe zu tragen. Versuchen Sie nicht, den Aluminiumpavillon bei Wind oder Nässe aufzubauen. Schutzausrüstung: Berühren Sie mit den Aluminiumprofilen keine Freileitungen. 1.Helm Tragen Sie beim Arbeiten mit stranggepresstem Aluminium immer Schuhe und eine Schutzbrille. 2.Handschuh Entsorgen Sie alle Plastiktüten auf sichere Weise und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf.
Page 48
PRODUKTGRÖSSE Achten Sie auf einen guten Installationsort WEITERE HINWEISE 1. Es sind 3 Personen erforderlich, eine dient zum Messen und Anbringen von Markierungen, um die Installationsmaße sicherzustellen, die zweite Person ist für die Installation verantwortlich und die letzte Person fungiert als Assistent und gewährleistet die Sicherheit.
Page 69
CONSEJO D E S EGURIDAD HERRAMIENTAS Y E QUIPOS R EQUERIDOS Recomendamos e ncarecidamente e l u so d e g uantes d e t rabajo d urante e l m ontaje. No i ntente m ontar l a g lorieta d e a luminio e n c ondiciones d e v iento o h umedad, Equipo ...
Page 70
TAMAÑO D EL P RODUCTO Asegúrese d e u na b uena u bicación d e i nstalación OTRAS P RECAUCIONES 1. S e r equieren 3 p ersonas, u na e s p ara m edir y t omar m arcas p ara g arantizar la ...
Page 71
Contenido Artículo Artículo Artículo Cantidad Cantidad Cantidad 2530 1L 1 U DS 2764 PC 1 2 p iezas 2928 dieciséis PC 1 2 p iezas PC 1 2990 PC 1 2100 2468 PC 1 4 P IEZAS PC 1 2100 3000 6 ...
Page 72
Contenido Artículo Artículo Cantidad Cantidad 48 p iezas 34 2 U NIDADES ST4.2X20 P1 9 p iezas 35 2 U NIDADES 6 p iezas M6X10 36L 1 U DS P3 2 p iezas P2 2 p iezas 67 ...
Page 73
2684 m m 2684 m m 2100 m m 24 p iezas 21 6 p iezas 23 3 P IEZAS 22 3 U NIDADES ST4.2X20 3 P IEZAS 22/23 F1X2 F1X2...
Page 74
40 1 U DS 2530 m m 2928 m m PC 1 2990 m m 2468 m m PC 1 2 p iezas 11 p iezas 1R 1 U DS 2L 1 U DS PC 1 M6X10 M6X10 10mm F3X10...
Page 75
10 p iezas ST6.3X60 3124 m m 10mm 1 0mm...
Page 91
CONSIGLI DI SICUREZZA STRUMENTI E ATTREZZATURE RICHIESTE Si consiglia vivamente l'uso di guanti da lavoro durante il montaggio. Non tentare di montare il gazebo in alluminio in condizioni ventose o umide, Attrezzatura di protezione: Non toccare i cavi elettrici aerei con i profili in alluminio. 1.Casco Indossare sempre scarpe e occhiali protettivi quando si lavora con l'alluminio estruso.
Page 92
TAGLIA DEL PRODOTTO Assicurarsi di una buona posizione di installazione ALTRE PRECAUZIONI 1. Sono necessarie 3 persone, una per misurare e prendere segni per garantire la dimensione dell'installazione, la seconda persona è responsabile dell'installazione e l'ultima funge da assistente e garantisce la sicurezza. 548 centimetri 2.
Page 113
VEILIGHEIDSADVIES GEREEDSCHAP EN UITRUSTING VEREIST Wij raden ten stelligste aan om tijdens de montage werkhandschoenen te gebruiken. Probeer het aluminium tuinpaviljoen niet in winderige of natte omstandigheden te monteren. Beschermende uitrusting: Raak bovengrondse stroomkabels niet aan met de aluminium profielen. 1.
Page 114
PRODUCT GROOTTE Zorg voor een goede installatielocatie ANDERE VOORZORGSMAATREGELEN 1. Er zijn 3 personen nodig, één is voor het meten en markeren om de installatieafmetingen te garanderen, de tweede persoon is verantwoordelijk voor de installatie en de laatste doet als assistent en verzekert de veiligheid. 548cm 2.
Page 126
2696 mm 1 stuk 1 stuk 907 mm 4 STUKS 10 STUKS 22 mm 2696 mm 26 2 ST 1 stuk 1 stuk ST6.3X60 ST4.2X20 907 mm F6X2 F6X2 10 mm...
Page 127
3000 mm 562 mm 3000 mm 4 2 STUKS 3 8 STUKS 14 9 ST 562 mm 13L/13R 10 mm...
Page 128
682 mm 28R 1 ST 27L 1 ST 682 mm 2736 mm 29 2 ST 10 STUKS 27R 1 ST 31 4 ST 682 mm 652 mm ST4.2X20 2038 mm 30 2 ST P2 2 ST P3 2 STUKS 682 mm 858 mm 28L 1 ST 33 2 ST...
Page 129
10 STUKS 38 10 ST ST4.2X20 P1 9 ST 38 F1X8 P1 9 ST...
Page 130
1 stuk 1 stuk 1 stuk 1 stuk 4 STUKS M6X10 185 mm 185 mm 10 mm...
Page 135
CONSELHOS DE SEGURANÇA FERRAMENTAS E EQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS Recomendamos fortemente o uso de luvas de trabalho durante a montagem. Não tente montar o Gazebo de Alumínio em condições de vento ou umidade, Equipamento de proteção: Não toque nos cabos de alimentação aéreos com os perfis de alumínio. 1.
Page 136
TAMANHO DO PRODUTO Certifique-se de um bom local de instalação OUTROS CUIDADOS 1. São necessárias 3 pessoas, uma é para medir e tirar marcas para garantir a dimensão da instalação, a segunda pessoa é responsável pela instalação e a última atua como auxiliar e garante a segurança. 548cm 2.
Page 157
PORADY BEZPIECZEŃSTWA WYMAGANE NARZĘDZIA I SPRZĘT Zdecydowanie zalecamy używanie rękawic roboczych podczas montażu. Nie próbuj montować altanki aluminiowej przy wietrznej lub mokrej pogodzie, Wyposażenie ochronne: Nie dotykaj napowietrznych przewodów zasilających profilami aluminiowymi. 1.Kask Podczas pracy z wytłaczanym aluminium należy zawsze nosić buty i okulary ochronne. 2.
Page 158
ROZMIAR PRODUKTU Upewnij się, że jest to dobre miejsce instalacji INNE OSTRZEŻENIA 1. Wymagane są 3 osoby, jedna do pomiaru i zaznaczenia wymiarów montażowych, druga osoba jest odpowiedzialna za instalację, a ostatnia pełni funkcję asystenta i zapewnia bezpieczeństwo. 548cm 2. Po pierwsze, upewnij się, że altana jest wystarczająco mocna do montażu. Najlepszym wyborem będą...
Need help?
Do you have a question about the MATHILDA WG-QA9 and is the answer not in the manual?
Questions and answers