getAir SmartFan Pro BT Installation Instruction

Pressure sensor wireless
Hide thumbs Also See for SmartFan Pro BT:

Advertisement

Quick Links

I
MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION INSTRUCTION
LIEFERUMFANG
SCOPE OF DELIVERY
1x
Drucksensor Funk
Pressure sensor wireless
Technische Änderungen vorbehalten. Aktueller Stand ist auf der Hersteller-Homepage zu finden.
pressure sensor wireless
Technical changes reserved. For current status see manufacturer's homepage.
drucksensor funk
230426-01 54100385
DE
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SmartFan Pro BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for getAir SmartFan Pro BT

  • Page 1 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION drucksensor funk pressure sensor wireless LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY Drucksensor Funk Pressure sensor wireless Technische Änderungen vorbehalten. Aktueller Stand ist auf der Hersteller-Homepage zu finden. Technical changes reserved. For current status see manufacturer's homepage. 230426-01 54100385...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE bestimmungsgemässer gebrauch Beachten und befolgen Sie die Hinweise hier zugehörigen Anleitungen. Das Produkt ist zur kontrollierten Belüftung Nichtbeachten Hinweise kann von Wohngebäuden geeignet. Der Einbau Verletzungen oder Sachschäden führen! in Neubauten sowie die Nachrüstung bei • Anleitungen vor Montagebeginn oder der Sanierung und Modernisierung von Gebrauch sorgfältig lesen und den Bestandsbauten sind möglich.
  • Page 3 SYMBOLERKLÄRUNG Innenansicht Außenansicht Richtig Falsch Montageanleitung Bedienungsanleitung Beachten...
  • Page 4: General Information

    GENERAL INFORMATION intended use Observe and follow the warnings in the applicable instructions. The product is designed for controlled Non-compliance with the warnings can lead ventilation of residential buildings. It can to injuries or damage! be installed in new buildings or retrofitted •...
  • Page 5: Explanation Of Symbols

    EXPLANATION OF SYMBOLS Interior view Exterior view Right Wrong Installation instruction Operating instruction Note...
  • Page 6 Bevor Sie den Drucksensor installieren, schalten Sie das Gerät stromfrei, indem Sie die Sicherung für dem Stromkreis abstellen. Before installing the pressure sensor, disconnect the device from the power supply by turning off the fuse for the circuit.
  • Page 7 Nehmen Sie die Abdeckung vom Rahmen der Innenblende ab. Remove the cover from the frame of the inside cover.
  • Page 8 Entfernen Sie die linke Kunststoffabdeckung, um Zugriff auf den 12 V-Bereich der Innenblende zu erhalten. Dazu lösen Sie die Verrastung oben links. Remove the left plastic cover to gain access to the 12 V section of the inside cover. Do this by releasing the snap-in at the top left.
  • Page 9 Entfernen Sie als Erstes den Aufkleber im Rahmen der Innenblende. Danach müssen Sie im unteren Bereich des Rahmens den dünnwandigen Kunststoffsteg entfernen, um die Öffnung für den Drucksensor zu erstellen. First remove the sticker in the frame of the inside cover. Then you have to remove the thin-walled plastic rib in the lower part of the frame to create the opening for the pressure sensor.
  • Page 10 Stecken Sie den Drucksensor mittig ausgerichtet in die Buchse auf der Platine, sodass die längere Öffnung nach oben zeigt. Achten Sie darauf, dass der Sensor möglichst senkrecht sitzt und mit den Kunststoffbauteilen bündig abschließt. Insert the pressure sensor into the the socket on the circuit board so that the longer opening points upwards.
  • Page 11: Dip Switch

    DIP SWITCH Prüfen Sie die Konfiguration des DIP-Schalters. Bei der Verwendung des Drucksensors muss die Position des Gerätes in der Wohneinheit eingestellt werden. Weitere Informationen dazu finden Sie im linken Bereich der Platine und in der Bedienungsanleitung der entsprechenden Steuerung. Check the configuration of the DIP switch.
  • Page 12 Ist der Sensor installiert, kann die linke Kunststoffabdeckung des 12 V-Bereiches installiert werden. Setzen Sie die Abdeckung ein und achten Sie auf das Einrasten des oberen Rasthakens. Once the sensor is installed, the left plastic cover of the 12 V section can be installed. Insert the cover and make sure that the upper snap-in hook engages.
  • Page 13 Installieren Sie die Abdeckung auf dem Rahmen der Innenblende. Achten Sie darauf, dass die Rasthaken der Abdeckung korrekt einrasten. Install the cover onto the frame of the inside cover. Make sure that the snap-in hooks of the cover engage correctly.
  • Page 14 Schalten Sie nun wieder den Strom des Gerätes ein, um das Gerät mit dem Drucksensor nutzen zu können. Now turn on the power of the device again to be able to use the it with the pressure sensor installed.

Table of Contents