Page 7
Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Produkten allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä- den, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Verehrter Kunde, Sicherheitshinweisen entstehen.
4. Bestimmungsgemäße Verwendung 6. Auspacken Das Schneeschild ist zum Räumen von Schnee mit der • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Kehrmaschine der Firma Scheppach GmbH zugelas- Produkt vorsichtig heraus. sen. • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver- Sie dürfen das Schneeschild nur im Winterdienst ver- packungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhan- wenden.
Stützholm montieren (Abb. 5) Befestigen Sie den Stützholm (2) mit zwei Schrauben M8 x 20 mm (2a) und den selbstsi- chernden Muttern (2b). Achten Sie dabei darauf, dass der Haken nach unten zeigt. Buchse montieren (Abb. 6) Befestigen Sie die Buchse (1) mit der Schrau- be M8 x 35 mm (1a) und der selbstsichernden Mutter (1b) an der unteren Lochreihe des Front- bleches.
Page 10
Garantiebedingungen Revisionsdatum 26.11.2021 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Gerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Service- rufnummer zur Verfügung.
Page 11
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sie bitte unser Service-Center. Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer Homepage: https://www.scheppach.com/de/service Bitte senden Sie uns keine Geräte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center. Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserem Service-Center zwingende Voraussetzung.
Page 12
Table of contents: Page: Introduction ......................13 Description of the product ................. 13 Scope of delivery ....................13 Proper use ......................14 Technical data ....................14 Unpacking ......................14 Assembly ......................14 Cleaning ......................15 Service information .................... 15 Disposal and recycling ..................15 12 | GB www.scheppach.com...
Introduction We accept no liability for accidents or damage that occur due to a failure to observe this manual and the Manufacturer: safety instructions. Scheppach GmbH 2. Description of the product Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Bushing Dear Customer, 1a. Screw We hope your new product brings you much enjoyment 1b.
4. Proper use • Check the product and accessory parts for transport damage. In the event of complaints the carrier must The snow blade is approved for clearing snow with the be informed immediately. Later claims will not be sweeper from Scheppach GmbH. recognised.
Attaching the snow blade (Fig. 7) Place the snow blade in front of the machine. Connect the snow blade from above with the right mounting (3) and the left mounting (4) onto the holder and then fit the supporting strut (2) in- to place by tilting the snow blade on the bushing (1) between the sweeping brushes.
Page 16
Table des matières: Page: Introduction ......................17 Description du produit..................17 Fournitures ......................17 Utilisation conforme ................... 18 Caractéristiques techniques ................18 Déballage ......................18 Montage ......................18 Nettoyage ......................19 Informations de service ..................19 Élimination et recyclage ..................19 16 | FR www.scheppach.com...
Introduction Outre les consignes de sécurité reprises dans la pré- sente notice d’utilisation et les prescriptions particu- Fabricant : lières en vigueur dans votre pays, respecter également Scheppach GmbH les règles techniques générales concernant l’utilisation Günzburger Straße 69 des produits similaires. D-89335 Ichenhausen Nous déclinons toute responsabilité...
4. Utilisation conforme • Vérifiez que le produit et les accessoires n’ont pas été endommagés lors du transport. En cas de ré- La lame chasse-neige convient pour le dégagement de clamations, le livreur doit en être informé immédia- la neige avec la balayeuse de la société Scheppach tement.
Montage du longeron de support (fig. 5) Fixez le longeron de support (2) avec deux vis M8 x 20 mm (2a) et les écrous autobloquants (2b). Veillez à ce que le crochet soit dirigé vers le bas. Montage de la douille (fig. 6) Fixez la douille (1) avec la vis M8 x 35 mm (1a) et l’écrou autobloquant (1b) sur la rangée inférieure de trous de la tôle frontale.
Page 22
Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen.
Page 23
Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen.
Page 24
Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen.
Need help?
Do you have a question about the 3908701814 and is the answer not in the manual?
Questions and answers