Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SOLLEVATORE MOTO
Versioni: - Elettroidraulico
- Oleopneumatico
- A Pedale
Istruzioni Originali
Istruzioni per l'Uso e
Manutenzione
CONTIENE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
INCLUDING THE CE DECLARATION OF CONFORMITY
CONTIENT LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
ENTHÄLT DIE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
© by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
MOTORCYCLE LIFT
FML601C
Models: - Electro-Hydraulic
- Air Hydraulic
- A Pedal
Original Instructions
User's and Maintenance Manual
ÉLÉVATEUR MOTO
Versions: - Électrohydraulique
- Oléopneumatique
- Pédale
Instructions Originales
Instructions d'utilisation et de
maintenance
1
MOTORRADHEBEBÜHNE
Versionen: - Elektrohydraulisch
- Ölpneumatisch
- Ein Pedal
Originalbetriebsanleitung
Anleitung für Gebrauch und Wartung
REV.0-11/2019
Cod. EGMUMFML

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lv8 FML601C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ferrari Lv8 FML601C

  • Page 1 Instructions d’utilisation et de Anleitung für Gebrauch und Wartung User's and Maintenance Manual Manutenzione maintenance CONTIENE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ INCLUDING THE CE DECLARATION OF CONFORMITY CONTIENT LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ENTHÄLT DIE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l. REV.0-11/2019 Cod. EGMUMFML...
  • Page 2 Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l. se réserve le droit de changer ou de modifier les spécifications des produits aussi sans préavis et s'excuse pour toute inexactitude contenue dans ce manuel.
  • Page 3 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 4 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 5 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 6 CLEAR when the lift is in motion. movimento. PRIMA DI USARE IL SOLLEVATORE la prima volta, BEFORE USING THE LIFT the first time, please read the leggere attentamente le “ISTRUZIONI per l’USO e la "INSTRUCTIONS for USE and MAINTENANCE." MANUTENZIONE”. © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 7 Bewegung ist. AVANT D’UTILISER L’ÉLÉVATEUR pour la première VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER HEBEBÜHNE fois, lire attentivement les « INSTRUCTIONS d’ UTILI- aufmerksam die „ANLEITUNG FÜR GEBRAUCH UND SATION et de MAINTENANCE ». WARTUNG“ lesen. © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 8 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 9 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 10 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 11 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 12 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 13 Le Composant Est Présent Dans La Version “Encastrable” Komponente in der Version vorhanden ist “Versenkter Einbau” WIB7257F MICRO MICRO MICRO MICRO WIB7451 PIASTRA MICRO PLATE MICRO PLATE MICRO PLAQUE MICRO Pos. Cod. Descrizione Q.ty Description Description Beschreibung © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 14 CONTROL PEDAL BAS PEDALSTEUERUNG AB Pression (Bar) Scheme N.2 FICHE D'AJOUT D'HUILE ET MESURE STECKER FÜR ZUGABE VON ÖL-UND MESS Druck (Bar) PEDALSTEUERUNG RISE CONTROL PEDAL RISE Programme N.2 Pos. Description Beschreibung Schema N.2 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 15 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 16 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 17 PRESSION MAXIMALE 250 Bar VALVOLA DI MAX TARATA VALVE CALIBRATED MAX ÜBERDRUCKVENTIL GEEICHT AUF 180 Bar VANNE DE PRES. MAX. CALIBRÉE POMPA: AD INGRANAGGI PUMP: GEAR PUMPE: ZAHNRADPUMPE POMPE: À ENGRENAGES Descrizione Description Description Beschreibung © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 18 PUISSANCE (KW) 0.780 KW 0.730 KW Descrizione Description Description Beschreibung CANALA SALITA CHANNEL UP LEFT DRAIN CHANNEL UP RELE’ SALITA LIFT MEMORY RELAY MONTÉE RELAIS RELAY CLIMB CANALE DISCESA LOWER DRAIN CHANNEL DOWN KANAL ABWÄRTS © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 19 ELETTROVALVOLA DISCESA LOWERING SOLENOID VALVE DESCENTE VALVE VALVE DESCENT RELE’ MEMORIA SALVAPIEDI FOOT GUARD MEMORY RELAY RELAIS MÉMOIRE SEMELLE RELAY MEMORY EINLEGESOHLE 24 VDC ALIMENTAZIONE RADIOCOMANDO 24 VDC POWER RADIO 24 VDC RADIO 24 VDC-RADIO © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 20 Schema N.2 EMERGENZA EMERGENCY EMERGENCY URGENCE ALIMENTAZIONE RADIOCOMANDO POWER REMOTE CONTROL ALIMENTATION TÉLÉCOMMANDE EV. DISCESA LOW. SOLENOID V. POWER-FERNBEDIENUNG V. DESCENTE V. DOWNHILL ALIMENTAZIONE 24 VAC POWERING 24 VCC ALIMENTATION 24 VCC POWERING 24 VCC © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 21 POWER (KW) 0.780 KW 0.730 KW Descrizione Description Description Beschreibung CANALA SALITA CHANNEL UP LEFT DRAIN CHANNEL UP RELE’ SALITA LIFT MEMORY RELAY MONTÉE RELAIS RELAY CLIMB CANALE DISCESA LOWER DRAIN CHANNEL DOWN KANAL ABWÄRTS © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 22 ELETTROVALVOLA DISCESA LOWERING SOLENOID VALVE DESCENTE VALVE VALVE DESCENT RELE’ MEMORIA SALVAPIEDI FOOT GUARD MEMORY RELAY RELAIS MÉMOIRE SEMELLE RELAY MEMORY EINLEGESOHLE 24 VDC ALIMENTAZIONE RADIOCOMANDO 24 VDC POWER RADIO 24 VDC RADIO 24 VDC-RADIO © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 23 POWER- POWER REMOTE FERNBEDIENUNG EV. DISCESA LOW. SOLENOID V. CONTROL V. DESCENTE V. DOWNHILL CICALINO SALVAPIEDI BUZZER INSOLE BUZZER SEMELLE BUZZER EINLEGESOHLE ALIMENTAZIONE 24 VAC POWERING 24 VCC ALIMENTATION 24 VCC POWERING 24 VCC © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 24 HYDRAULIC DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE C INTERRUTTORE GENERALE SWITCH SWITCH INTERRUPTEUR B CAVO ALIMENTAZIONE ELETTR. POWER CABLE POWER CABLE CORDON D'ALIMENTATION A PULSANTIERA COMANDO BUTTON CONTROL BUTTON CONTROL CONTRÔLE BUTTON Pos. Descrizione Description Description Beschreibung © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 25 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 26 VALVE MAX VMLI 360 Bar ANELLO NBR 70Sh 112x3.00 O-RING NBR 70Sh 112x3.00 RING NBR 70Sh 112x3.00 RING NBR 70Sh 112x3.00 COLLETTORE KEL3 COLLECTOR KEL3 COLLECTOR KEL3 COLLECTOR KEL3 Pos. Descrizione Description Description Beschreibung Q.ty © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 27 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 28 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 29 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 30 SILENZIATORE ARIA AIR SILENCER AVION SILENCIEUX DRUCKLUFT-SCHALLDÄMPFER CILINDRO IDRAULICO HYDRAULIC CYLINDER VERIN HYDRAULIQUE HYDRAULIKZYLINDER DISCESA DESCENTE ABFAHRT DESCENT SALITA CLIMB MONTÉE CLIMB POMPE A PEDALE PUMP PEDAL POMPE PEDALE PUMP PEDAL Descrizione Description Description Beschreibung © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 31 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 32 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 33 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 34 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 35 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 36 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 37 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 38 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 39 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 40 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 41 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 42 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 43 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 44 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 45 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 46 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 47 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 48 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 49 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 50 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 51 DOIT ÊTRE UTILISÉ ISO 46 HUILE. 46 ÖL VERWENDET WERDEN. HUILE DOIT ÊTRE COMPLÈTEMENT CHANGÉ DAS ÖL MUSS ALLE 5 JAHRE GEWECHSELT WERDEN TOUS LES 5 ANS A TRAVERS UN STRIPPER. DURCH EINEN EXTRAKTOR ABSCHLUSS. © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 52 SEEGER UNI 7435 EXTENSION FIXING PIN PIN DE FIXATION D'EXTENSION PERNO FISSAGGIO ESTENSIONE EXTENSION FIXING PIN BLOC CHOCK UNTERLEGKEILE FERMARUOTA CHOCK BLOCK ASSEMBLY EXTENSION ASSIEME ESTENSIONE EXTENSION D'ASSEMBLAGE MONTAGEVERLÄNGERUNG Pos. Descrizione Q.ty Description Description Beschreibung © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 53 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 54 PLATE EG Kunde _________________________________________________________ D'IDENTIFICATION CE MISES EN HINWEISE UND Nom et Prénom Name und Vorname GARDE ET GEFAHREN DES Test Test DANGERS DE VOITURE AUFKLEBER ___________________________________________________________________________ NOTES ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Fabrizio FERRARI ___________________________________________________________________________ © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 55 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 56 Declaration of Conformity – Konformitätserklärung Declaraciòn de conformidad – Overensstemmelseserklaering Överensstämmande intyg – EG‐Conformiteitsverklaring LV8 – ELEVATE Brand of FERRARI SERGIO METALMECCANICA S.r.l VIA PEPPONE E DON CAMILLO 11 42041 BRESCELLO –REGGIO EMILIA‐ ITALY Dichiariamo che il ponte sollevatore modello Declara, que l’elevador modelo...
  • Page 57 © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l.
  • Page 58 LV8 – ELEVATE Brand of Ferrari Sergio Metalmeccanica Srl Via Peppone Don Camillo, 11 42041 Brescello (RE) Italy Ph. +39 0522 687907 Fax +39 0522 684498 www.lv8.it © by Ferrari Sergio Metalmeccanica S.r.l. REV.0-11/2019...