CASO DESIGN WaffleUp Instruction Manual
CASO DESIGN WaffleUp Instruction Manual

CASO DESIGN WaffleUp Instruction Manual

Hide thumbs Also See for WaffleUp:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Original-Bedienungsanleitung | Instruction Manual | Istruzione d´uso
Manual del usuario | Gebruiksaanwijzing | Руководство по эксплуатации
Instrukcja Obsługi | Manual de instruções | Bruksanvisning
Kullanım Kılavuzu
Waff eleisen Waffl eUp
Waffl e maker Waffl eUp
Piastra per waff el Waffl eUp
Gofrera Waffl eUp
Wafelijzer Waffl eUp
Вафельница Waffl eUp
Gofrownica Waffl eUp
Máquina de waffl es Waffl eUp
Våff eljärn Waffl eUp
Waffl e makinesi Waffl eUp
Artikel-Nr.: 2932

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WaffleUp and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CASO DESIGN WaffleUp

  • Page 1 Original-Bedienungsanleitung | Instruction Manual | Istruzione d´uso Manual del usuario | Gebruiksaanwijzing | Руководство по эксплуатации Instrukcja Obsługi | Manual de instruções | Bruksanvisning Kullanım Kılavuzu Waff eleisen Waffl eUp Waffl e maker Waffl eUp Piastra per waff el Waffl eUp Gofrera Waffl...
  • Page 2 Technische Daten / Technical Data / Dati tecnici / Datos técnicos / Technische gegevens / Технические характеристики / Dane techniczne / Especifi cações técnicas/ Tekniska data / Teknik Verirler Gerät / Device / Apparecchio / Aparato / Apparaat / Waff eleisen Прибор...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................4 1.1 Informationen zu dieser Anleitung ................4 1.2 Warnhinweise ........................4 1.3 Haftungsbeschränkung ....................5 1.4 Urheberschutz ........................5 Sicherheit ........................5 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung................5 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................6 2.3 Gefahrenquellen ....................... 8 2.3.1 Verbrennungsgefahr .........................8 2.3.2 Gefahr durch elektrischen Strom ....................8 Inbetriebnahme .....................9 3.1 Sicherheitshinweise ......................
  • Page 4: Allgemeines

    1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pfl egen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. 1.1 Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Waff eleisens Waffl...
  • Page 5: Haftungsbeschränkung

    1.3 Haftungsbeschränkung Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pfl ege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.  Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.  Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehenswei- sen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
  • Page 7 HINWEIS  Wickeln Sie das Netzkabel vor jedem Gebrauch vollständig ab. Ach- ten Sie dabei darauf, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Gegenstände beschädigt wird.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: • wenn Sie das Gerät nicht benutzen, •...
  • Page 8: Gefahrenquellen

    2.3 Gefahrenquellen 2.3.1 Verbrennungsgefahr WARNUNG Die im Gerät erhitzte Speise, das Gerät und die Oberfl ächen des Gerätes können sehr heiß werden. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu verbrennen:  WARNUNG! Die Oberfl ächen des Geräts können während des Ge- brauchs heiß...
  • Page 9: Inbetriebnahme

    3 Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 3.1 Sicherheitshinweise WARNUNG  Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: •...
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    • Das Gerät benötigt einen ausreichenden Luftstrom, um ordnungsgemäß zu funk- tionieren. • Decken Sie keine Öff nungen am Gerät ab und blockieren Sie diese nicht. • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit das Netzkabel im Notfall leicht ab- gezogen werden kann.
  • Page 11: Aufbau Und Funktion

    4 Aufbau und Funktion In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes. 4.1 Gesamtübersicht Tragegriff LED-Backampel Kabelaufwicklung mit Aufhängung Drehregler zum Einstellen der Bräu- für die Schöpfkelle nungsstufen (Stufen 1-5) Schöpfkelle Griff zum Öff nen und Schließen der Backfl ächen An-/Aus Schalter Entriegelung des Griff s...
  • Page 12: Bedienelemente

    4.2 Bedienelemente Drehregler zum Einstellen der Bräunungsstufen (Stufen 1-5) Stufe 1 = kürzeste Backzeit / geringster Bräunungsgrad Stufe 5 = längste Backzeit / höchster Bräunungsgrad 4.3 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befi ndet sich an der Unterseite des Gerätes.
  • Page 13: Gebrauch

    5.2 Gebrauch Bereiten Sie eine gewünschte Menge Waff elteig zu. Ein Rezeptvorschlag fi nden Sie unter Kapitel 5.3. Stecken Sie den Netzstecker ein und schalten Sie das Gerät mit dem An-/Aus Schalter an. Die LED-Backampel leuchtet rot auf. Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig geschlossen ist und die seitliche Verriege- lung (11) eingerastet ist.
  • Page 14: Rezepte

    5.3 Rezepte 5.3.1 Grund-Rezept süße Waff eln | Zutaten für ca. 10 Waff eln Zutaten: • 250 g Butter • 120 g Zucker • 2 Pck. Vanillezucker • 1 Prise Salz • 5 Eier, getrennt • 500 g Mehl • ½ TL Backpulver •...
  • Page 15: Reinigung

    VORSICHT  Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes vor der Reinigung, und wenn es nicht im Ge- brauch ist, aus der Steckdose.  Gerät, Kabel und Stecker nicht in Wasser und andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. ...
  • Page 16: Entsorgung Des Altgerätes

    Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoff e, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
  • Page 17 Table of contents General .........................18 1.1 Information on this manual ..................18 1.2 Warning notices ......................18 1.3 Limitation of liability ......................19 1.4 Copyright protection ......................19 Safety ........................19 2.1 Intended use ........................19 2.2 General Safety information ...................20 2.3 Sources of danger ......................21 2.3.1 Danger of burns ..........................
  • Page 18: General

    1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your device will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it! 1.1 Information on this manual These operating instructions are a component of the Waffl...
  • Page 19: Limitation Of Liability

    1.3 Limitation of liability All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and fi ndings into consideration. No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual.
  • Page 20: General Safety Information

    Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk. 2.2 General Safety information PLEASE NOTE Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the device. ...
  • Page 21: Sources Of Danger

    PLEASE NOTE  Only use the appliance with original accessories.  Place the appliance on a stable, level surface. Ensure suffi cient distan- ce between the appliance and strong heat sources such as hotplates, heating pipes, etc.  Do not clean the appliance with hard, scratchy or abrasive cleaning agents such as steel wool or similar.
  • Page 22: Commissioning

    DANGER  If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its customer service or a similarly qualifi ed person in order to avoid hazards.  Do not open the housing on the device under any circumstances. There is a danger of an electrical shock if live connections are tou- ched and the electrical or mechanical structure is altered.
  • Page 23: Setup Location Requirements

    3.4 Setup location requirements In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location must fulfi l the following prerequisites: • The device must be placed on a fl at, stable and heat-resistant surface. • Do not use the device outdoors.
  • Page 24: Design And Function

    4 Design and Function This chapter provides you with important safety notices on the design and function of the device. 4.1 Overview Carrying handle LED baking light Cord winder with bracket for ladle Control knob to set the desired de- gree of browning (Settings 1-5) Ladle Handle to open and close the device...
  • Page 25: Controlelements

    4.2 Controlelements Control knob to set the desired degree of browning (Settings 1-5) Setting 1 = Shortest cooking time / lightest colour Setting 5 = Longest cooking time / darkest colour 4.3 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be founded beneath the device.
  • Page 26: Operation

    5.2 Operation Prepare the desired amount of waffl e batter. See Section 5.3 for a recipe suggestion. Plug the power socket into mains power and use the On/Off switch to turn the device on. The red baking light will light up. Make sure that the device is correctly closed and the side lock (11) is engaged.
  • Page 27: Courgettes Waffl Es

    Preparation: Beat the butter, sugar, vanilla sugar and salt until creamy. Add the egg yolks and beat until frothy and all the ingredients are evenly mixed. Add the fl our and baking powder and mix. Following this add the milk and mineral water and beat again. Whisk the egg whites, then fold into the batter.
  • Page 28: Cleaning

    Cleaning  Device Use a soft cloth to wipe the housing. Use a damp cloth to remove batter and residual oil and wipe the cooking plates. 6.3 Storage Wrap the cord around the cord winder on the side of the device. Store in a dry, safe place out of reach of children.
  • Page 29: Disposal Of The Packaging

    PLEASE NOTE  Utilise the collection point, established in your town, to return and recycle old electric and electronic devices. If necessary, contact your town hall, local refuse collection service or your dealer for information.  Ensure that your old device is stored safely away from children until it is taken away. 8.1 Disposal of the packaging The packaging protects the device against damages during transit.
  • Page 30 Innehållsförteckning Allmänt .......................112 1.1 Information om denna bruksanvisning ..............112 1.2 Varningstexter .......................112 1.3 Ansvarsbegränsning ....................112 1.4 Upphovsmannarättsskydd ..................113 Säkerhet ......................113 2.1 Avsedd användning ......................113 2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar ................114 2.3 Riskkällor ........................115 2.3.1 Risk för brännskador ........................115 2.3.2 Fara genom elektrisk ström .......................115 Ibrugtagning ......................116 3.1 Säkerhetsanvisningar ....................116 3.2 Leveransomfattning och transportinspektion ............116...
  • Page 31 1 Allmänt Läs informationen i denna text, så att du snabbt lär känna din apparat och kan utnyttja dess funktioner i full utsträckning. Du kommer att ha nytta av din apparat under många år, om du hanterar och sköter den på rätt sätt. Vi önskar mycket nöje vid användningen. 1.1 Information om denna bruksanvisning Denna bruksanvisning är beståndsdel av Våff eljärn CASO Waffl...
  • Page 32 Inga anspråk kan ställas med anledning av uppgifterna, bilderna och beskrivningarna i denna anvisning. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador till följd av: • att anvisningarna inte följs • att användning sker på icke avsett sätt • icke fackmässiga reparationer •...
  • Page 33 2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar För säkert arbete med apparaten ska nedanstående allmänna säker- hetsanvisningar följas:  Använd apparaten endast enligt beskrivningen i bruksanvisningen för att undvika skador på grund av felaktig användning.  Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har fått tillsyn eller inst- ruktioner för att använda apparaten på...
  • Page 34  Ställ enheten på ett stabilt och plant underlag. Se till att du håller tillräckligt stort avstånd till kraftiga värmekällor som t.ex. spisplat- tor, värmerör och liknande.  Rengör aldrig enheten med hårda, skrapande eller skurande rengö- ringsmedel som exempelvis stålull eller liknande. ...
  • Page 35 FARA  Om elanslutningskabeln till denna enhet skadas måste den bytas ut av tillverkaren resp. tillverkarens kundtjänst eller en liknande kvalifi - cerad person för att undvika faror.  Apparatens hölje får under inga omständigheter öppnas. Om spän- ningsförande anslutningar vidrörs och den elektriska och meka- niska konstruktionen förändras, föreligger risk för elektriska stötar.
  • Page 36 3.4 Krav på uppställningsplatsen För säker och felfri drift av apparaten, måste uppställningsplatsen uppfylla följande förut- sättningar: • Enheten måste ställas på en plan, stabil och värmebeständig yta. • Använd inte enheten utomhus. • Använd inte enheten i närheten av heta ytor (t ex. spisplattor), en öppen gasfl amma eller i en het ugn.
  • Page 37 4 Konstruktion och funktion I detta kapitel får du viktiga anvisningar gällande apparatens uppbyggnad och funktion. 4.1 Översikt Bärhandtag LED-Kontrollampa Kabelupplindning med Vridreglage för inställning av olika hänganordning för skopa bryningsnivåer (nivåer 1-5) Skopa Handtag för att öppna och stänga gräddytorna På-/Av-strömbrytare Upplåsning av handtaget...
  • Page 38 4.2 Kontroller Vridreglage för inställning av olika bryningsnivåer (nivåer 1-5) Nivå 1 = kortaste gräddtid / lägsta bryningsnivå Nivå 5 = längsta gräddtid / högsta bryningsnivå 4.3 Märkskylt Märkskylten med anslutnings- och eff ektdata fi nns på apparatens undersida. 5 Manövrering och drift I detta avsnitt får du viktig information kring manövreringen av apparaten.
  • Page 39 5.2 Användning Preparera en önskad mängd våff eldeg. Vi har ett receptförslag i kapitel 5.3 i denna manual. Anslut elkontakten till uttaget och sätt på enheten med På/Av-knappen. Den röda LED-kontrollampan tänds. Kontrollera att enheten är korrekt stängd och att spärren på sidan (11) är rätt ihakad. Fäst degsamlaren på...
  • Page 40 Tillagning: Blanda smör, socker, vaniljsocker och salt och rör om tills du får en smet. Tillsätt äggulor och vispa ihop ingredienserna tills du får en jämn smet. Tillsätt mjöl och bakpulver och rör om. Tillsätt därefter mjölk och vichyvatten och rör om. Vispa äggvitorna tills du får en styv massa och tillsätt massan.
  • Page 41 6.3 Lagring Linda upp kabeln i den för förvaringen avsedda sladdvindan på sidan av enheten. Förvara enheten utom räckhåll för barn på en torr och säker plats. 7 Åtgärdande av störningar I detta avsnitt får du viktiga anvisningar om lokalisering och åtgärdande av störningar. Följ anvisningarna för att undvika risker och skador.
  • Page 42 9 Garanti Från och med försäljningsdagen ger vi för denna produkt en garanti på 24 månader för brister som kan härledas till tillverknings- eller materialfel. Vår garanti gäller för Tyskland, Österrike och Nederländerna. Vänligen kontakta oss när det gäller ett annat land. Dina lagstadgade garantianspråk enligt tysk civilrättslag (§437 ff .

This manual is also suitable for:

02392

Table of Contents