Contents Safety Instructions ..........................3 Package Contents ..........................4 Parts Overview ............................5 Setting Up the Turntable ........................7 Using the Turntable ..........................7 Cleaning and Maintenance ........................ 11 Troubleshooting ........................... 12 Specifications ............................14 Legal Notices ............................15 Feedback and Help ..........................16...
Safety Instructions Important – Please read these instructions fully before installing or operating. C AUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE ANY COVER. THERE » ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ANY SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
» RCA to 3.5 mm audio cable » 2 styluses (1 pre-installed) » User Manual » Please contact Amazon customer service if there is any accessory missing from the package. Retain the original packaging materials for exchange or return purposes.
Parts Overview Back RCA output jacks Power jack Turntable deck 45 rpm adapter Tonearm Cuing lever Auto-stop switch Line-in jack Mode knob Power/Volume knob LED indicator Headphone jack Speed selector Tonearm clip and rest Stylus Cartridge Turntable shaft Front Lock Speaker Handle...
Page 6
Understanding the Status Indicator Power LED indicator Indicator Color Description Red (solid) Standby Green (solid) Phono mode Blue (blinking) Bluetooth mode (unpaired and searching for devices) Blue (solid) Bluetooth mode (paired) Amber (solid) LINE IN mode No power...
Setting Up the Turntable Before First Use 1. Place the turntable on a flat and level surface. The selected location should be stable and free from vibration. 2. Remove the tie-wrap that is holding the tonearm. 3. Remove the stylus cover and keep for future use. CAUTION To avoid stylus damage, make sure that the stylus cover is in place when the turntable is moved or cleaned.
Page 8
5. Release the tonearm from its clip. Clip Note: When the turntable is not in use, lock the tonearm with the clip. 6. Use the cuing lever to gently lift the tonearm onto the record. Set the stylus just inside the edge of the record to start at the beginning, or align it with the start of the track you want to play.
Page 9
Connecting to a Bluetooth Device 1. To enter Bluetooth mode, turn the mode knob to BT. The LED indicator lights blue. Mode knob 2. Turn on Bluetooth on your audio device, then select AB Turntable 601 from the device list to pair. When paired, the status indicator is solid blue. 3.
Page 10
1. Connect an RCA cable (not included) from the turntable to your speakers. The red RCA plug connects to the R (right channel) jack and the white plug connects to the L (left channel) jack. White 2. Use the playback controls on the connected device, and the volume controls on either the turntable or connected device.
Cleaning and Maintenance Cleaning the Turntable Wipe external surfaces with a soft cloth. If the case is very dirty, unplug your turntable » and use a damp cloth soaked in a weak dish soap and water solution. Allow the turntable to dry thoroughly before using.
Store records upright (on their edges). Records stored horizontally will eventually bend » and warp. Do not expose records to direct sunlight, high humidity, or high temperatures. Long » exposure to high temperatures will warp the record. If a record becomes dirty, gently wipe the surface in a circular motion using a soft anti- »...
Page 13
Problem Turntable is spinning, but there is no sound, or sound not loud enough. Solutions Make sure the stylus protector is removed. » Tone arm is raised. » Make sure there are no headphones connected to the headphone jack. » Raise the volume with the power/volume knob.
Specifications Housing Style Fabrics style Motor Power Type DC Motor Stylus/Needle Diamond stylus needles (plastic & metal) Drive System Belt driven with automatic calibration Speed 33-1/3 rpm, 45 rpm, or 78 rpm Record Size Vinyl LP (Long-Playing): 7", 10", or 12" Source Input 3.5 mm AUX IN Audio Output...
Legal Notices Disposal WEEE marking “Information for the consumer” Disposal of your old product. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
We would love to hear your feedback. To ensure we are providing the best customer experience possible, please consider writing a customer review. Scan QR Code below with your phone camera or QR reader: If you need help with your Amazon Basics product, please use the website or number below. amazon.com/gp/help/customer/contact-us +1 877-485-0385...
Page 17
Contents Consignes de sécurité ......................... 18 Contenu de l'emballage ........................19 Aperçu des pièces ..........................20 Mise en service du tourne-disque..................... 22 Utilisation du tourne-disque ......................22 Nettoyage et entretien ........................26 Problèmes et solutions ........................27 Caractéristiques ........................... 29 Avis juridiques ............................
Consignes de sécurité Important : lire ces instructions en totalité avant l'installation ou l'utilisation. ATTENTION POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER AUCUN » COUVERCLE. AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Lire ce guide de l'utilisateur.
Câble audio RCA à 3,5 mm » 2 pointes de lecture (1 pré-installée) » Guide de l'utilisateur » Communiquer avec le Service à la clientèle d'Amazon si un accessoire manque dans l'emballage. Conserver les matériaux de l'emballage original pour tout échange ou retour du produit.
Aperçu des pièces Panneau arrière Prises de sortie RCA Prise d’alimentation Panneau supérieur Tourne-disque Adaptateur de 45 tr/mn Bras de lecture Levier d'orientation Commutateur d'arrêt automatique Prise d’entrée de ligne Bouton de mode Bouton d'alimentation ou de volume Témoin à DEL Prise casque Sélecteur de vitesse Attache du bras de lecture...
Page 21
Compréhension du témoin d'état Témoin à DEL d’alimentation Couleur du témoin Description Rouge (fixe) Veille Vert (fixe) Mode phonographe Mode Bluetooth (non jumelé et cherchant les Bleu (clignotant) périphériques) Bleu (fixe) Mode Bluetooth (jumelé) Ambre (fixe) Mode d'ENTRÉE de LIGNE Désactivé...
Mise en service du tourne-disque Avant la première utilisation 1. Placer l’appareil sur une surface horizontale plane de niveau. L'emplacement choisi doit être stable et sans vibrations. 2. Retirer l'attache autobloquante qui tient le bras de lecture. 3. Retirer le capuchon de la pointe de lecture et le conserver pour utilisation ultérieure. ATTENTION Pour éviter d'endommager la pointe de lecture, s'assurer que son capuchon est en place lorsque le tourne-disque est déplacé...
Page 23
5. Libérer le bras de lecture de son attache. Attache Remarque : Quand le tourne-disque n'est pas utilisé, verrouiller le bras de lecture avec son attache. 6. Utiliser le levier d'orientation pour soulever doucement le bras de lecture sur le disque. Régler la pointe de lecture sur le bord du disque pour commencer dès le début, ou l'aligner avec le début de piste qu'il est souhaité...
Page 24
Connexion à un appareil Bluetooth 1. Pour entrer en mode Bluetooth, tourner le bouton de mode sur BT. Le témoin DEL s'allume en bleu. Bouton de mode 2. Activer Bluetooth sur l'appareil audio, puis sélectionner AB Turntable 601 sur la liste d'appareils à...
Page 25
1. Connecter un câble RCA (non inclus) du tourne-disque aux haut-parleurs. La prise rouge RCA se connecte à la prise R (Canal droit) et la prise blanche se connecte à la prise L (Canal gauche). Rouge Blanc 2. Utiliser les commandes de lecture sur l'appareil connecté et les commandes du volume soit sur le tourne-disque ou l'appareil connecté.
Nettoyage et entretien Nettoyage du tourne-disque Essuyer les surfaces externes avec un chiffon doux. Si le boîtier est très sale, débrancher » le tourne-disque et utiliser un chiffon humide trempé dans une solution diluée de savon et d’eau. Laisser sécher le tourne-disque complètement avant de l’utiliser. Nettoyer la pointe de lecture à...
Ranger les disques dans un endroit frais et sec dans leur pochette quand ils ne sont pas » utilisés. Ranger les disques verticalement (sur leur bord). Les disques rangés à l'horizontale » finiront par se tordre et se déformer. Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil, une humidité élevée ou de »...
Page 28
Problème Le tourne-disque tourne, mais il n'y a pas de son ou le son est faible. Solutions S'assurer que le protecteur de la pointe de lecture a été retiré. » Vérifier que le bras de lecture est bien levé. » Vérifier qu'il n'y a pas de casque d'écoute connecté...
Problème Le son est très lent ou très rapide. Solutions Régler le sélecteur de vitesse du tourne-disque pour correspondre à la vitesse indiquée » sur l'étiquette du disque. Caractéristiques Style du boîtier Type de tissu Type d’énergie Moteur continu Aiguilles de pointe de lecture en diamant (plastique et Pointe de lecture ou aiguille métal) Système d’entraînement...
Avis juridiques Mise au rebut Déchets d'équipements électriques et électroniques marquant « Information pour le consommateur » Mise au rebut de l’équipement usagé. Ce produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Si le produit porte le symbole d’une corbeille à...
Page 31
Nous serions ravis de connaître votre avis. Afin de nous assurer de fournir la meilleure expérience client possible, veuillez considérer la rédaction d’un commentaire client. CA: amazon.com/review/review-your-purchases# Si vous avez besoin d’assistance concernant votre produit Amazon Basics, veuillez consulter le site web suivant. CA: amazon.ca/gp/help/customer/contact-us...
Page 32
Contenido Instrucciones de seguridad ........................ 33 Contenido del paquete ........................34 Descripción de las piezas ........................35 Configuración del tocadiscos ......................37 Uso del tocadiscos ..........................37 Limpieza y mantenimiento ........................ 41 Resolución de problemas ........................42 Especificaciones ........................... 45 Avisos legales ............................
Instrucciones de seguridad Importante - Lea detenidamente estas instrucciones antes de instalar o poner en funcionamiento el aparato. C UIDADO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE NINGUNA TAPA. » EL INTERIOR NO TIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. CONSULTE A PERSONAL CALIFICADO PARA CUALQUIER REPARACIÓN.
Cable de audio RCA a 3,5 mm » 2 agujas (1 preinstalada) » Manual del usuario » Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Amazon si falta algún accesorio en el paquete. Conserve el embalaje original a efectos de cambio o devolución.
Descripción de las piezas Posterior Tomas de salida RCA Toma de corriente Superior Plato Adaptador de 45 rpm Brazo Palanca elevadora del brazo Botón de parada automática Toma de entrada de línea Perilla de modo Botón de encendido/volumen Indicador LED Toma de auriculares Selector de velocidad Cierre y soporte del brazo...
Page 36
Interpretación del indicador de estado Indicador LED de encendido Color del indicador Descripción Rojo (continuo) En espera Verde (continuo) Modo Fono (phono) Modo Bluetooth (no emparejado y búsqueda de Azul (parpadeante) dispositivos) Azul (continuo) Modo Bluetooth (emparejado) Naranja (continuo) Modo ENTRADA DE LÍNEA (LINE IN) Apagado Sin energía...
Configuración del tocadiscos Antes del primer uso 1. Coloque el tocadiscos sobre una superficie plana y nivelada. El lugar elegido debe ser estable y no tener vibraciones. 2. Retire el amarre que sujeta el brazo. 3. Retire la tapa de la aguja y guárdela para un uso futuro. CUIDADO Para evitar daños en la aguja, asegúrese de que la tapa de la aguja está...
Page 38
5. Suelte el brazo de su cierre. Cierre Nota: Cuando no se utilice el tocadiscos, bloquee el brazo con el cierre. 6. Utilice la palanca elevadora del brazo para elevar suavemente el brazo sobre el disco. Coloque la aguja justo en el borde del disco para empezar por el principio, o alinéala con el inicio de la pista que quiera reproducir.
Page 39
Conexión a un dispositivo Bluetooth 1. Para entrar en el modo Bluetooth, gire la perilla de modos a BT. El indicador LED se ilumina en azul. Perilla de modo 2. Active el Bluetooth en su dispositivo de audio, luego seleccione AB Turntable 601 de la lista de dispositivos para emparejar.
Page 40
1. Conecte un cable RCA (no incluido) del tocadiscos a los altavoces. La clavija RCA roja se conecta a la toma R (canal derecho) y la clavija blanca se conecta a la toma L (canal izquierdo). Rojo Blanco 2. Utilice los controles de reproducción del dispositivo conectado y los controles de volumen del tocadiscos o del dispositivo conectado.
Limpieza y mantenimiento Limpieza del tocadiscos Limpie las superficies externas con un paño suave. Si la parte exterior está muy sucia, » desenchufe el tocadiscos y utilice un paño húmedo empapado en una solución suave de agua y jabón para vajilla. Deje que el tocadiscos se seque bien antes de utilizarlo. Limpie la aguja con un cepillo suave con movimientos de vaivén en la misma dirección.
Guarde los discos en posición vertical (sobre sus bordes). Los discos almacenados » horizontalmente acabarán doblándose y deformándose. No exponga los discos a la luz solar directa, a una humedad elevada ni a altas » temperaturas. La exposición prolongada a altas temperaturas deformará el disco. Si se ensucia un disco, limpie suavemente la superficie con movimientos circulares »...
Page 43
Problema El tocadiscos gira, pero no hay sonido, o el sonido no es lo suficientemente alto. Soluciones Asegúrese de haber retirado el protector de la aguja. » Se levanta el brazo. » Asegúrese de que no hayan auriculares conectados a la toma de auriculares. »...
Page 44
Problema El audio se reproduce demasiado lento o demasiado rápido. Soluciones Ajuste el selector de velocidad del tocadiscos para que coincida con la velocidad que » aparece en la etiqueta de su disco.
Especificaciones Estilo de carcasa Estilo de tela Tipo de potencia del motor Motor de CC Aguja Agujas de diamante (plástico y metal) Sistema de accionamiento Accionamiento por correa con calibración automática Velocidad 33-1/3 rpm, 45 rpm, o 78 rpm Tamaño del disco LP de vinilo (larga duración): 7, 10 o 12 pulgadas Fuente de entrada 3,5 mm AUX IN...
Avisos legales Eliminación Marcado WEEE (Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) "Información para el consumidor” Eliminación de su producto viejo. Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando este símbolo del bote de basura con una cruz aparece en un producto, significa que el producto está...
Page 47
Comentarios y ayuda Nos encantaría conocer su opinión. Para obtener la mejor experiencia posible, le agradeceremos que escriba una opinión del cliente. amazon.com.mx/review/review-your-purchases# Si necesita ayuda con su producto Amazon Basics, utilice el siguiente sitio web. amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us...
Page 48
MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HECHO EN CHINA V01-12/22...
Need help?
Do you have a question about the B0BFHTPLNP and is the answer not in the manual?
Questions and answers