Power plug Time Temperature Power socket Stecker Zeit Temperatur Steckdose Fiche Heure Température Prise de courant Stekker Tijd Temperatuur Stopcontact Time period Working indicator Temperature probe Zeitraum Arbeitsanzeige Temperaturfühler Période de temps Indicateur de fonctionnement Sonde de température Tijdsperiode In werking Temperatuursonde Technical data Données techniques...
Repto Smart Thermostat NOTICE! This means caution, useful information or advice. General instructions Read this manual carefully before using this device. Keep this Meaning of the symbols on the device itself manual for future reference. This device complies with all applicable EU standards.
Recycling This symbol indicates that this product (if it is discarded) may not be disposed of with normal household waste. Instead it must be handed in at an official collection centre (e.g. HWRC). Or can be returned to the dealer when purchasing a similar new product.
Setting Celsius or Fahrenheit REPTO SMART REPTO SMART REPTO SMART REPTO SMART Themostat Themostat Themostat Themostat 12:00 12:00 ˚C ˚C ˚C ˚F Press and hold the main button. Rotate the main button 90˚ counter clockwise Release the main button, only the ˚C or ˚F will Rotate the main button clockwise or counter while holding the main button down.
Page 7
Setting Time periods and temperature REPTO SMART Themostat ˚F Press and hold the main button for 3 sec. to enter the setting stage. REPTO SMART REPTO SMART Themostat Themostat Note: During the setting process if you do not do 12:00 12:00 any input within 15 sec.
Page 8
Repto Smart Thermostat hinweise kann zu schweren oder tödlichen Verlet zungen und/oder schweren Schäden am Produkt oder der Allgemeine Anweisung Umgebung führen. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät ACHTUNG! verwenden. Bewahren Sie dieses Handbuch für den späteren Dies bedeutet Vorsicht, nützliche Informationen oder...
Recycling Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt (falls es ausrangiert wird) nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es bei einer offiziellen Sammelstelle (z.B. den Wert stoff höfen Ihrer Stadt oder Gemeinde) abgegeben werden oder es kann beim Kauf eines ähnlichen neuen Produkts an den Händler zurück gegeben werden. Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vor schrif ten für die getrennte Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten.
Einstellung Celsius oder Fahrenheit REPTO SMART REPTO SMART REPTO SMART REPTO SMART Themostat Themostat Themostat Themostat 12:00 12:00 ˚C ˚C ˚C ˚F Drücken und halten Sie die Haupttaste. Drehen Sie die Haupttaste 90˚ gegen den Lassen Sie die Haupttaste los, es wird nur noch Drehen Sie die Haupttaste im oder gegen den Uhrzeigersinn, während Sie die Haupttaste...
Page 11
Einstellung von Zeiträumen und Temperatur REPTO SMART Themostat ˚F Halten Sie die Haupttaste 3 Sekunden lang gedrückt, um in die Einstellphase zu gelangen. REPTO SMART REPTO SMART Themostat Themostat Achtung: Wenn Sie während des 12:00 12:00 Einstellvorgangs ˚C ˚C innerhalb von 15...
Repto Smart Thermostat REMARQUE ! Cela signifie prudence, informations utiles ou conseils. Instructions générales Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Signification des symboles sur l’appareil lui-même Conservez ce manuel pour ses futures utilisations. Cet appareil est conforme aux normes européennes Signification des symboles applicables.
Page 13
Recyclage Ce symbole indique que ce produit (s’il est jeté) ne peut pas être éliminé avec les ordures ménagères normales. Au lieu de cela, il doit être déposé dans un centre de collecte officiel, ou peut être retourné au revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit similaire.
Réglage Celsius ou Fahrenheit REPTO SMART REPTO SMART REPTO SMART REPTO SMART Themostat Themostat Themostat Themostat 12:00 12:00 ˚C ˚C ˚C ˚F Appuyez sur le bouton principal et Tournez le bouton principal à 90° dans le sens Relâchez le bouton principal, seul le ˚C ou le ˚F Tournez le bouton principal dans le sens des maintenezle enfoncé.
Page 15
Réglage des périodes et de la température REPTO SMART Themostat ˚F Maintenez le bouton principal enfoncé pendant 3 secondes pour accéder à la phase de réglage. REPTO SMART REPTO SMART Themostat Themostat Remarque ! Si, pendant le processus de réglage,...
Page 16
Repto Smart Thermostat kan dit leiden tot ernstig of dodelijk letsel en/of ernstige schade aan het product of omgeving. Algemene instructies OPMERKING! Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het Dit betekent voorzichtig, nuttige informatie of advies. apparaat in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing Betekenis van de symbolen op het apparaat zelf voor toekomstig gebruik.
Page 17
Recycling Dit symbool geeft aan dat dit product (als het wordt afgedankt) niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Maar moet worden ingeleverd bij een officieel inzamelpunt (bv. Milieu straat). Of kan worden ingeleverd bij het verkooppunt tijdens de aankoop van een vergelijkbaar nieuw product. Volg de in uw land geldende regels voor het gescheiden inzamelen van elektrische en elektro nische producten.
Celsius of Fahrenheit instellen REPTO SMART REPTO SMART REPTO SMART REPTO SMART Themostat Themostat Themostat Themostat 12:00 12:00 ˚C ˚C ˚C ˚F Houd de hoofdknop ingedrukt. Draai de hoofdknop 90˚ naar links terwijl u de Laat de hoofdknop los, alleen de ˚C of ˚F wordt Draai de hoofdknop met de klok mee of tegen hoofdknop ingedrukt houdt.
Page 19
Tijdperioden en temperatuur instellen REPTO SMART Themostat ˚F Houd de hoofdknop 3 sec. ingedrukt om naar de instelprocedure te gaan. Opmerking: Als u tijdens REPTO SMART REPTO SMART Themostat Themostat het instellen niet binnen 15 sec. iets invoert, wordt 12:00...
Page 20
Produced in China for: www.aquadistri.com Vlietweg 8, 4791 EZ Klundert, The Netherlands...
Need help?
Do you have a question about the SMART and is the answer not in the manual?
Questions and answers